Милена Завойчинская - Дом на перекрестке (Трилогия)
Как-то вся эта игра в фей мне все время казалась ненастоящей. Словно сказка или затянувшийся сон. Ну да, домовые, лешие, демоны, лиреллы, говорящие коты, эльфы, оборотни, драконы. Но я-то все та же — обычная девчонка Вика. Со своими глупостями и привычками, надеждами и страхами. А то, что умею нечто, чего раньше не могла, так экстрасенсы тоже умеют многое. И звучало смешно: я — фея. Все та же игра, что и в детстве. Только теперь меня называла так не только прабабушка, но и прочие. Но все равно, как-то это все было понарошку и даже нравилось.
И только сегодня, после появления Улиаллы, до сознания дошло — это не шутки и не игра. Это все по-настоящему. И я не человек. Ужас, если честно. Я до смерти перепугалась, когда превратила ни в чем не повинных живых существ в кроликов, а обратно не смогла. Как говорят верующие: Это ж какой грех на душу!
Молча я натянула любимые джинсы, футболку, балетки. Подумав, взяла ветровку, осень все же. Волосы мне Алексия заплела в косу. Странно как-то… Собираюсь идти в мир фей и совершенно не знаю, что с собой взять. Зубную щетку? Наряды? Но я же ненадолго, только пройдусь по этому радужному мосту и обратно.
— Леди, — Алексия обошла меня вокруг и нервно сжала руки. — Вы берегите себя и возвращайтесь. А мы здесь за всем присмотрим, не волнуйтесь за домик. И не забудьте, вы обещали присутствовать на наших свадьбах, — она робко улыбнулась. — Мы будем вас очень ждать.
— Лекси, — я улыбнулась ей. — Знаешь, я ужасно боюсь идти к феям. Это так странно… Я их так ждала, а сейчас у меня поджилки трясутся.
— Все будет хорошо, — она протянула мне небольшую сумку со сменными вещами. — Просто примете свою силу, пройдете по мосту, и все будет хорошо. Больше никто не посмеет вас обидеть.
— Да, было бы неплохо. Я так устала от этой борьбы за выживание.
— Ну… Я пойду, — она улыбнулась. — А вас там ждет господин Эрилив.
Под моим молчаливым взглядом она вышла, а я, постояв еще минуту, вышла в гостиную.
— Ты все-таки уходишь, — ровно произнес Рил и встал с дивана.
— Да, — я повертела в руках сумку. — Меня ждет Улиалла.
— И меня с собой ты брать не хочешь, — так же ровно продолжил он.
— Не могу. Ты же слышал, что она сказала. Ты будешь меня ждать? — я решилась взглянуть ему в глаза.
— Куда ж я денусь, — он криво улыбнулся. — Столько ждал… Подожду еще. По крайней мере, сейчас у меня есть надежда, что ты наконец… — он проглотил остаток фразы.
— Что я наконец — что?
— Что ты наконец будешь со мной по-настоящему, — он отвел глаза.
— Рил, ты ничего не хочешь объяснить? Мне нужно идти и хотелось бы… Расскажи мне?
— Вики, — он шагнул ко мне и крепко обнял. — Ты даже не представляешь, как сильно я хочу тебе все рассказать и объяснить. Но я не могу. Не я придумал эти правила, и не мне их нарушать. Потерпи, прошу. Я дождусь тебя, ты только вернись сюда. А я буду тебя здесь ждать столько, сколько понадобится. Ты только вернись.
Мы постояли в тишине, и под моей щекой часто билось его сердце.
Во дворе возле Улиаллы уже сидели Филя и Марс. Этим двоим собраться — только хвост и лапы не забыть, не то что мне.
— Я готова, — я подошла к ним.
— Вы все же уходите? — за столом продолжали сидеть правители и их сопровождающие.
— Да, — я кивнула, серьезно глядя на них. — Мне нужно обуздать свою силу. А то я сама себя боюсь теперь. А вы пока можете оставаться, сколько захотите. Выходы в миры я настроила так, что вы сможете спокойно разъехаться по своим домам. Только вот… — я повернулась к Селене. — Леди, а вот вы, если хотите отправиться в Мариэль уже сейчас, должны выйти из ворот, пока я здесь. Или же дождаться моего возвращения. Без меня вы сможете выйти только в Ферин.
Селена опустила взгляд на свои руки, подняла на Лорда Ренарда, снова посмотрела на сжатые пальцы и прокрутила обручальное кольцо.
— Я дождусь вашего возвращения, Виктория, — медленно ответила она, приняв решение. — А вы будете на моей свадьбе подружкой невесты, как и обещали, — и внимательно посмотрела на меня. — Я верю, что вы вернетесь.
— Селена, — разочарованно прогудел Ренард. — Но мы же договаривались.
— Нет, Ренард, — она покачала головой, ласково взглянув на жениха. — Я приеду, но сначала дождусь Викторию.
Демон ничего не ответил, только поджал губы. А я снова почувствовала себя виноватой. Ну что им всем от меня надо? Ну, женились бы спокойно, так они и сейчас пытаются мною манипулировать. Эх, надо быстрее разбираться с этим мостом и своими силами, чтобы потом уметь в любой момент срываться с места и удирать куда-нибудь отдыхать.
— Всего хорошего, господа, леди, — я кивнула и повернулась к фее. — Улиалла, мы готовы. Филя, иди сюда, — наклонившись, я с натугой приподняла Филимона на руки. — Господи, Филя… Ты еще растешь, что ли? Я тебя скоро вообще не подниму.
— Мало-о-у каши ешь, Вика-у, — проворчал фамильяр, удобно устраиваясь на моих руках. — Дохлая ты какая-то. То ли дело я, ко-о-ут в самом расцвете сил!
Окружающие не смогли сдержать смешки, а Филя довольно дернул хвостом.
— Слушай ты, кот в самом расцвете сил, будешь столько каши есть, Марс тебя никогда покатать не сможет, потому что ты больше его вырастешь.
— Тяв! — тут же возмутился песик и, подбежав, ткнулся носом мне в бедро, отчего я ощутимо покачнулась.
— Ну что, Виктория, ты готова? — Улиалла с улыбкой слушала нашу перебранку, а меня потихоньку отпускало нервное напряжение.
— Да. Марс, возьми мою сумку в зубы, — я указала глазами на свой багаж и щенок послушно схватил его.
— Рил, — я в последний раз повернулась к лиреллу. Подумав, все же сделала к нему шаг, встав на цыпочки, быстро чмокнула в щеку и улыбнулась. — Я ненадолго.
А через пару секунд картинка перед глазами изменилась. Без всякого перехода или вспышки. Просто только что были вокруг знакомые лица и обстановка, и вот уже мы стоим на траве, усыпанной яркими цветами. Справа и слева в отдалении покачивают ветвями деревья, а впереди, сразу же за сверкающем на солнце озером, стоит игрушечный дворец с башенками, точно как рисуют в детских книжках.
— Добро пожаловать домой, милая, — Улиалла улыбнулась светло и радостно. — Это наш мир. Мир фей.
Глава 22
Я спустила с рук Филю и огляделась вокруг. Да, действительно, очень красиво. Яркие, сочные краски, кристально-чистое озеро и светлый песок по кромке. Два белых лебедя, почти не оставляющие след на хрустальной воде. Бабочки и деловитые пчелы, летающие над цветами.
— А вы все живете во дворце? — я повернулась к Улиалле.