Галина Гончарова - Средневековая история. Изнанка королевского дворца
С другой же…
А что ты сделал, чтобы твоя жена стала королевой? Легче всего действовать по принципу «с глаз долой из мыслей вон». Мог бы и сам постараться.
Но ведь и Лилиан Брокленд вряд ли хотела учиться… так! К лешему!
Лиля достала из рукава тонкий кружевной платочек, промокнула виски.
В ладонь хозяйке ткнулся холодный мокрый нос.
Нанук, лапочка…
Главное, чтобы с Мири было все в порядке.
Вирман Лиля отправила приглядывать за мелкой. Ее саму обидеть – это если кому жить надоело. А вот малышке похищение тяжело далось. До сих пор иногда кошмары снятся.
Пес активно завилял хвостом.
Лиля потрепала собаку по пушистой холке. Ладонь наполовину ушла в густой мех. Нанук, хороший мой…
– И что Его величество нашел в этой провинциалке?
Лиля навострила уши.
Рядом с ней остановились две дамы. Щелк картотека. На одной сапфиры, на второй вообще никаких камней нет. Здесь вообще с этим было очень строго. Можешь носить хоть какие побрякушки, но статусное кольцо на руке быть обязано. Если ты обладаешь титулом. А если ты безземельный дворянин – носи кольцо с золотистым топазом. Своего рода печатка и удостоверение личности. Баронесса, если у нее были средства, могла надеть на бал ожерелье с рубинами. Но на руке у нее все равно будет квадратный перстень с сапфиром. Типа того, что сияет изумрудными огоньками на руке Лили.
– Даже не знаю. Она просто метит на место фаворитки.
– Думаешь? Баронесса ее сожрет с костями…
– Не скажи. Это все ж таки графиня…
– И что? Мелиссия уже недовольна…
– Мелиссия весь двор замучила своими требованиями и капризами, как только Его величество ей столько позволяет!
Лиля присмотрелась к дамам.
Ну да. Обеим под сорок, довольно симпатичные, одна в синем, гармонирующем с сапфиром, вторая в желтом. Обеих не мешало бы вымыть, причесать и правильно подкрасить. Тогда будут две вполне симпатичные женщины.
И обе поглядывают на нее… ясненько.
Подойти и представиться – нельзя. Должен представлять кто-то, но Лиля здесь новенькая. Ее представить просто некому. И в то же время…
Если король благосклонен к ней – надо заранее подлизаться.
Например, сообщить, что королевской фаворитке Лиля не понравилась. А где та фаворитка?
Лиля обежала глазами зал. И быстро столкнулась взглядом с женщиной в темно-синем.
М-да.
Действительно – не мог Его величество кого поприличнее найти?
Баронесса Ормт была невысокой пухлой женщиной с большой грудью и мелко завитыми светлыми кудряшками. На вытянутом личике с хорьковыми чертами злобно сверкали синие глаза. Долихоцефалическая форма головы, жутко утянутая талия и судя по расположению утяжки – короткие ноги. Ну и пусть. Это проблемы короля – с кем спать.
Лиля равнодушно отвернулась от королевской фаворитки. Тоже мне, картина Пикассо.
Понадобится – я тебя через мясорубку проверну. А пока нет смысла ссориться.
– Ваше сиятельство?
Лиля обернулась.
– Его величество поручил мне проводить вас после окончания приема.
Лиля благодарно кивнула слуге и в очередной раз пожалела об отсутствии часов. Оставалось только терпеть. А что там обсуждают дамы?
– А ты видела, какое кружево?
– Интересно, где такое можно найти?
– Оно, наверное, стоить будет на вес золота.
– Если не больше. А прическа? Как ты думаешь, можно что-то такое сделать…
– Надо бы поговорить с моей горничной, у нее золотые руки…
– И откуда она это взяла?…
Лиля довольно улыбнулась. Да, в том, что касается женщин, она попала в цель. Мода, красота, шик… на что готова женщина, чтобы стать красивее?
Да на все. И точка.
* * *Амалия застонала и схватилась за живот.
– Дорогая? – Питер смотрел встревоженно.
На полу под женщиной разлилась лужа.
– Воды отошли. Больно…
Питер подхватил жену на руки и понес в спальню.
Его отец довольно кивнул и отправился писать Алисии Иртон. Не сказать, чтобы он любил старую гадюку, но все-таки это ее дочь и ее внук…
Бабка должна знать о таком событии.
* * *– Ваше сиятельство…
Перед Лилей распахнулась тяжелая дверь королевского кабинета. Лиля поступила, как учили. Три шага вперед – чтобы дверью по попе не хлопнули – и глубокий реверанс.
Пока хозяин кабинета не разрешит подняться.
– Встаньте, графиня. Прошу вас, проходите.
Лиля послушно поднялась. Не удержалась – и бросила пару взглядов по сторонам.
А ничего так. Вкус у хозяина кабинета есть. Кому-то покажется, что здесь мрачно. А ей нравится.
Тяжелая мебель из темного дерева, тяжелые шторы – темно-коричневые, с золотом, камин в углу, рядом с ним два кресла… но хозяин кабинета сидит за столом. И на столе перед ним, кстати, непроливайка и подставка с пером. А под рукой ящик с подарками.
Лиля почувствовала себя малолеткой у директора, но смолчала. А Эдоард щелкнул чисто декоративным замочком.
– Даже не запечатываете?
– Ваше величество, у меня нет воров.
– Разве, графиня?
Лиля хлопнула ресницами. Раскрыла веер, пару раз обмахнулась им.
А ты чего ожидал? Нету, если мой муж еще кого-нибудь не нанял? Ага, щас! С мужем я сама разберусь, не вынося сора из избы.
– Симпатичная игрушка.
– Ваше величество, я надеюсь, вы примете мой скромный подарок.
Еще бы. Веер лежал сверху. Только мужской вариант. Из плотной ткани в темных тонах. И слегка расшитый янтарем и золотой нитью. Получилось в меру красиво, в меру стильно. И вовсе не по-дамски.
Эдоард достал веер, сложил его, раскрыл, пару раз обмахнулся, как это делала Лилиан.
– Неплохо. На приемах, когда много людей – очень полезно.
– Я счастлива угодить Вашему величеству.
– А чем вы еще решили мне угодить? Что это за предметы?
– Ваше величество разрешит мне показать?
– Прошу вас, графиня.
Лиля подошла к столу и для начала извлекла калейдоскоп. Вот их устройство она отлично представляла, поскольку в детстве два разобрала и собрала обратно. Первое было сделано из любопытства, второе – когда мама заявила, что нового не купит. Сломала?
Умей и починить!
– Это калейдоскоп. И в него надо смотреть на свет, Ваше величество. Помогает отдохнуть и расслабиться.
Рисункам Эдоард отдал должное. Красиво. И действительно, можно так долго крутить калейдоскоп, пытаясь расслабиться. А еще что?
– Еще один кладоскоп?
– Нет, Ваше величество. Если вы соблаговолите подойти к окну…
Его величество даже и не задумался.
Подошел, приставил к глазу подзорную трубу – и вгляделся вдаль.