Стивен Эриксон - Охотники за Костями
Сатбаро Рангар закричал — ужасный звук! — и пошатнулся.
Алрада Ан забыл, о чем только что думал. Он молча смотрел.
Трон Тени, там, на возвышении в дальнем конце зала…
"Он разрушен".
Разбит в щепки, черное дерево расщеплено, обнажая кроваво-красную сердцевину. "Демоны отдали нам… ничего не отдали! Трон Куральд Эмурланна потерян".
Ведун упал на колени и орал, задрав лицо к потолку. Саур и Хольб стояли, подняв мечи, но не в силах пошевелиться.
Алрада Ан подошел к Сатаро Рангару и схватил ведуна за ворот, подняв на ноги. — Хватит дурить, — заявил он. — Соберись! Мы опоздали здесь, но у нас еще есть возможность… ты знаешь. Сейчас воины жаждут смертоубийства. Вернись к вратам — есть другой трон, который надо завоевать, и его защита не разбежится, как здешняя. Подумай сам, Сатбаро Рангар!
— Да, — зашипел ведун, вырываясь из хватки Ана. — Да, ты верно говоришь, воин. Убийства — вот чего нам нужно! Идем, отправляемся — ах, во имя Отца Кровавого Глаза, НАДО ПОКИНУТЬ ЭТО МЕСТО!
* * *— Возвращаются, — сказал Таралек Виид, когда Тисте Эдур показались у входа в храм. — Ведун выглядит… горюющим. Что случилось?
Икарий молчал, но глаза его странно поблескивали.
— Джаг, — зарычал Сатгаро Рангар, ковыляя мимо, — соберись. Нас ждет настоящая бойня.
Смятение в рядах Эдур, они перебрасываются словами — и звучат крики, брань, вопли ярости. Гнев распространяется подобно вольному огню, пожирающему все, что осмелится встать на пути. Они разворачиваются и бегут к мерцающим вратам.
Они не вернутся на корабли.
Таралек слышал от Полутьмы, что один из эдурских вождей по имени Ханради Халаг посылает воинов против иного врага, через врата — путешествие в несколько дней и некая секретная война. И теперь тот тайный враг встретится с гневом здешних Эдур. "И гневом Икария.
Так они наконец увидят. Хорошо".
Со стороны Джага донесся звук, изрядно удививший гралийца. Тихий смешок.
— Тебя что-то позабавило? — хрипло прошептал он.
— Обе Тени, — загадочно отвечал Джаг, — и ткач, обманувший поклонников. Но я больше ничего не скажу. Я же пуст.
— Ничего не понял.
— И на надо, Таралек Виид. Не надо.
* * *Тронный зал снова пуст, оседает пыль, тени пустились в вечную охоту. Разбитый трон слабо засветился, углы обломков сгладились, вся картина будто пошла волнами — зрелище, способное напугать свидетеля. Однако такового в зале не оказалось.
Раздробленные, поломанные куски древесины растеклись.
И на помосте снова предстал Трон Тени. От него отошла тень более отчетливая, чем все прочие. Горбатая, низкая, облаченная в складчатый плащ цвета полуночи. На смутно видимом лице на миг мелькнули и тут же пропали глаза.
Фигура двинулась от трона, к дверям… серебряная и эбеновая трость стучала по полу.
Вскоре тень добралась до выхода и выглянула наружу. В ворота двора уходили последние. Гралиец и наводящая трепет и дрожь тварь, называемая Икарием.
Горбатая тень под аркой издала сдавленный вздох, когда Джаг помедлил и бросил взгляд назад.
Темный Трон уловил на лице Икария что-то вроде ухмылки, потом легчайший кивок. Джаг отвернулся.
Бог склонил голову к плечу, прислушиваясь к шагам отряда, спешащего вернуться на тропу.
Вскоре они ушли и пропали за вратами.
Тщательнейшая иллюзия, сотворенная гением, просыпающаяся при приближении чужаков — строго говоря, любого существа, кроме самого Темного Трона — пробудившаяся, чтобы претворить трон в груду обломков. Меанас в смешении с Мокра затянул всю комнату незримой сетью, паутиной, заплетшей вход. Мокра — нити внушения, приглашение отказаться от природного скептицизма, помогающее узреть уничтоженный престол.
Малые садки, но сплетенные рукой бога… и не первого попавшегося бога. "Моей рукой!"
Эдур ушли.
— Идиоты.
* * *— Три короля — чародея, — рассказывал Ран'Турвиан, — правят Шел-Морзинном. Они помешают нашему проходу, Адъюнкт Тавора Паран, и это недопустимо.
— Мы могли бы вступить в переговоры, — сказала Адъюнкт. — Мы даже хотели закупить у них провизию. Почему они враждебно встретят нас?
— Потому что это их забавляет.
— Они так могущественны?
— Могущественны? Может случиться так, — ответил Дестриант, — что даже при поддержке ваших чародеев, включая присутствующего Верховного Мага, мы понесем серьезные, опустошительные потери, если столкнемся с ними. Потери, способные заставить нас отступить. Нас могут вообще уничтожить.
Адъюнкт нахмурилась, смотря на адмирала Нока и Быстрого Бена.
Колдун пожал плечами: — Я не знал о них, но уже ненавижу.
Кенеб хмыкнул. "Тоже Верховные Маги".
— Так что вы предлагаете, Дестриант Ран'Турвиан?
— Мы готовились к этому, Адъюнкт, и при помощи ваших чародеев, как кажется, сумеем осуществить свой план.
— Портал, — сказал Быстрый Бен.
— Да. Королевство Тогга и Фандерай имеет моря. Суровые, бурные моря, но тем не менее доступные для судоходства. Будет неразумно оставаться там надолго — слишком много рисков — но я думаю, мы проживем достаточно долго, чтобы выйти в мир, оказавшись у дальхонезского Рога, то есть у Квон Тали.
— И долго это продлится? — спросил Нок.
— Дни вместо месяцев, сир, — ответил Дестриант.
— Риски, — произнес Кенеб. — О каких рисках вы говорите?
— О природных силах, Кулак. Бури, плавучий лед; в том мире уровень моря понизился, ибо лед захватил многие земли. Это мир, захваченный в разгаре катастрофических перемен. И все же время года сейчас самое спокойное — нам очень повезло.
— Извините меня, Дестриант, — фыркнул Бен, — но я не вижу тут никакой удачи. У нас есть некий дух саванны, влачивший нас ветрами, как будто каждый миг мог стать роковым. Ради Худа, дух саванны! А ваш ритуал должен быть начаться месяцы назад…
— Два года, Верховный Маг.
— Два года! Вы сказали, что почему-то ожидали нас — знали, что мы придем — но ДВА ГОДА? Так сколько же духов и богов толкали нас сюда?
Дестриант промолчал и сложил ладони над столом для карт.
— Два года, — пробубнил Быстрый Бен.
— От вас, Верховный Маг, нам потребуется сырая сила — это будет неприятно, но не так опасно, чтобы причинить вред.
— Очень мило.
— Верховный Маг, — сказала Адъюнкт, — приказываю оказать помощь Серым Шлемам.
Тот вздохнул — и кивнул.
— Как скоро, Дестриант? — спросил адмирал Нок. — И как построить флот?
— Не более трех судов в ряд, на дистанции двух кабельтовых — так, чтобы от борта до борта могла долететь стрела малого арбалета. Советую начать приготовления незамедлительно, сир. Врата откроются на заре.