KnigaRead.com/

Катерина Шишканова - Янтарин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Катерина Шишканова, "Янтарин" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Зачем вам мальчишка?

Водяные глаза скользнули по шапке рыжих волос. С сожалением и недоумением.

— Хотела посмотреть на феникса, так взволновавшего Мортемира. Разве ты не слышал от Ферекруса, что некромант очень заинтересован в твоём маленьком друге?

— Он… что-то про ключ говорил, — невнятно буркнул Рыжик.

— Да. Он имел в виду тебя. Хотя и сам этого не знал.

— Он сказал про… про…

— Янтарный медальон? — квадратные зрачки переплавились в шестиугольные звёздочки, чуть насмешливо сверкнувшие в сторону изменившегося в лице наёмника. — В данном случае — фитюлька. Всего лишь подарок одного безмозглого юнца, эдакий талисман на удачу. Ну и жучок-поисковик, чтоб не терять из виду его обладателя. А Ферекрус чурбан. И всегда им был, даже когда не был камнем.

— Феликс? — тихо и неуверенно позвал Гельхен, поворачивая вспыхнувшего ребёнка к себе лицом. — Принц Феликс? Сын феникса королевы Фионы?

Лиам засмеялась.

— Воды небесные, Гельхен, неужели ты думаешь, что нам понадобилась бы твоя помощь, будь пред нами юноша? Открой глаза, человеческий наёмник, раз потерял нюх!

Рыжик вспыхнул… вспыхнула. Оглушённый, Гельхен неуверенно потянулся к залившемуся мёртвенной бледностью лицу. Королева почти никогда не бледнела, как истинный феникс, она пылала до корней волос. Её же дочь от мамочки унаследовала только… разве что…

— Ты не можешь быть дочерью королевы. В тебе нет ничего от фениксов, — сухо прокомментировал мужчина, когда рыжая девчонка вместо того, что отскочить и залиться румянцем, как все добропорядочные девицы, неожиданно ощерилась и попыталась тяпнуть бесцеремонную ладонь.

— Это в тебе нет ничего от фениксов, разве что потрепанная временем птица, — прожурчала Лиам. — За этой девочкой Мортемир выслал отряды по всему Янтарному краю вплоть до границ Нерререна, где его громилы должны караулить свадебную карету. Не знаю как вам удалось его перехитрить и забраться так далеко, но теперь можете считать, что везению пришёл конец. Воды, идущие с востока шепчут, как там неспокойно.

Гельхен потянулся к мечу.

— Оставь это, — грустно попросила наяда. — Если бы я хотела, уже давно отобрала маленького феникса и прикопала тебя в одном из склепов. Просто мне хотелось, чтоб ты знал, что по пятам за вами идут ищейки некроманта.

— Оборотни.

— И они тоже. По крайней мере один вынюхивает от самой Говерлы.

— Погоди, ты скала, Мортемир выслал… отряды? Но у падальщика нет постоянных воинов. Он нагребает их непосредственно перед боем.

Лиам кивнула. И грустные глаза её устремились за спины наёмника и прижавшейся к нему девчонки. Туда, где за деревьями мерцали могильные камни старого капища — последствие неудавшегося защитного заклинания.

— Ферекрус тебе не рассказал, зачем приходил Мортемир?

— Хотел забрать его ораву.

— Нет. Он приметил их для себя уже будучи "в гостях", как он любит говорить, — аккуратные губы скривились в горькой усмешке. — В болотах полным-полно мертвецов-утопленников. Ферекрус ими не интересуется и если те не вылазят из трясины самостоятельно, так и остаются забальзамированными памятниками сами себе. А этот стервятник в них очень даже заинтересован.

— Он набирает мертвецов…

Наяда стыдливо опустила ресницы.

— Он и здесь побывал?!

Едва уловимый вздох.

— Вы не защитили свои усыпальни!

Наяда вздёрнула подбородок.

— Мы — водяной народ, а не цепные псы. К тому же, он не забрал всех. Только обычных людей — на полукровок силёнок не хватило.

Но Гельхен не слушал, просчитывал в уме цифры. Никаких энергетических колебаний вокруг могил он не почуял, значит, прошёл как минимум месяц. Но капище светилось, значит наяды до сих пор ставили защиту. Словно опасались повторного пришествия. Зачем? Наяды даже не живы, чтоб отнять у них души и тем самым поработить. Да даже если этот гад нашёл способ подчинить себе древнюю расу нелюдей, какой в этом толк — воины из наяд никакие, богами они не являются, чтоб извести их на корню и тем самым осуществить своё жизненное предназначение. Значит, нацелился на захоронения полукровок. А чтобы их поднять, нужен артефакт, сотворённый кем-то посильнее простого некроманта. Бог, дух, нимфа — кто-то, неподвластный обстоятельствам, искривляющий пространство под себя, вечность убегающий от смерти Морты. Мир слишком изменился, нет тех богов, духов и нимф, способных сотворить подобное чудо — слишком мало осталось магии. Проще найти старый камешек, ещё оставшийся в этом пыльном мире, чем сотворить новый. Но как же их осталось мало — артефактов, способных подымать из могилы. Ферекрус на свой выменял каменное тело и подобие жизни, Родомир заплатил откупной за свободу племени, Лейм отколола кусок земли, сделав его островом и приютом для своих нимф.

Он посмотрел на наяду. Венец загадочно мерцал в ночи, наливаясь опаловым светом. Слишком заметный, даже невооружённым глазом, что уж говорить о чокнувшемся на поиске подобного артефакта некроманте? И как вообще ещё не забрал?

— Не помнишь, кому ещё поручали древние жальники?

Наяда поджала губы. Она с самого начала была не в восторге от идеи охранять места упокоения древних. Но и оставить без присмотра место Силы не решилась. Тем более, когда некромант набрал оборотов и понял, что в прадавних могилах энергии в десятки раз больше, чем в крови древнего бога.

— В Янтарном остался только один стоящий внимания могильник, ты знаешь, — Гельхен мрачно кивнул. — Все остальные раскиданы ближе к океану, возможно, в Геоне осталось три-четыре. Там хозяйничает дикарка Лейм со своими нимфами. Один в северной Феклисте — его охраняют кентавры Родомира. В Нерререне ещё парочка. Один, с окраины, был поручен Ферекрусу. Он же не защитил даже собственные угодья. Ещё один у самых стен Валенсии, столицы Нерререна, этот охраняет кто-то из ваших, какая-то шальная дракониха.

— Спасибо, Лиам.

— Я исполнила свой долг, — печально прошептала наяда. — Возможно, при следующей нашей встрече я буду на другой стороне — Мортемир навещал не одного Ферекруса. Но теперь хотя бы моя совесть чиста.

Полночь ослепила глаза, мгновенно вспыхнув мраком. Наяды исчезли, словно вода ушла под землю — ни шороха, ни запаха, только роса клонит высокие травы к остывающей земле.

— Ну ладно, — задумчиво буркнул Гельхен. Скользнул по сжавшейся в комочек девчонке скальпельным взглядом, губы вытянулись в тонкую линию. — Надеюсь, оно того стоило…


— Я же, кажется, предупреждал, чтоб следили за зверинцем, господин Ольхен, или как-вас-там?!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*