KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Гарри Поттер и Обитель Бессмертия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Успокоиться?! – полубезумно развернулась к нему разгневанная родительница. – Я вызову корреспондентов из всех газет!

— Не в ваших интересах предавать это огласке, – медовым голоском напомнила Долорес Амбридж.

— В самом деле, ну зачем они? – успокаивающе произнес Фадж, причем совсем растерявшийся.

Но Нарцисса их не слушала.

— Я лично напишу всем знакомым родителям! – пообещала она и огляделась, как будто бы в поисках бумаги. – И можете не сомневаться, директор, я уведомлю Министерство о том, что здесь происходит! Дети, вы еще тут?!! Немедленно в больничное крыло!

— Идемте, – попросила профессор Строут. Было видно, что ей не терпится взяться за дело, но при этом она не решалась оставить без присмотра миссис Малфой, чье душевное состояние и в самом деле вызывало опасения. – Мэм, может быть, вам тоже стоит…

— Да! – вскинулась мать Драко. – Я хочу лично проверить, что будут делать с ними в этом странном, прямо скажем, заведении.

В душе Гарри некстати шевельнулась обида за школу.

— А завтра здесь будут родители! – пообещала миссис Малфой, выпихнула его и вышла последней, специально для того, чтоб хлопнуть дверью.

И всю дорогу до больничного крыла почтенная дама разорялась, грозя обрушить на голову Амбридж и руководства школы всевозможные кары. А Гарри, наконец, поверил, что с полетом на машине, пожалуй, обойдется. Из виноватых они превратились в обиженных, ведь, судя по всему, никакие прегрешения в глазах магической общественности не могли оправдать методов Амбридж.

Мадам Помфри целиком и полностью разделяла чувства миссис Малфой. Она была вне себя от гнева, и настояла, чтобы пострадавшие провели ночь в ее владениях. Гарри же вспомнил пятый курс, и происходящее показалось ему ужасно несправедливым. Никто и не думал хлопотать над ним, а между тем тогда ему было куда хуже.

— И я ничего не могу рассказать Джинни, – переживал Рон. – Ничегошеньки! Подумать только, а она в этого Кардинала вареным пастернаком кидалась!

— Ну, теперь ты хотя бы понимаешь, что я чувствовал все это время, – сказал Гарри.

Завтракали они уже в Большом зале. Амбридж нигде не было видно, а Фадж, похоже, ссорился с МакГонагол. Их с Роном второй полет на летающей машине, как ни странно, не стал столь же известным среди соучеников, как первый.

С утра Гарри, о чем ему позднее сообщили, пропустил, как и почти все ученики, небольшое скандальное происшествие. Миссис Малфой действительно воплотила свою угрозу и проинформировала родителей, во всяком случае, некоторых. В связи с этим уважаемая мама старосты Забини не преминула появиться в замке и устроила сцену не только директору, но и своему сыну.

— Я понимаю, что ей очень хочется увезти его в горы Тибета и сдать там в монастырь для пущей безопасности, – поделилась впечатлениями встрепанная Гермиона, которую Фадж попросил присутствовать и убеждать паникующую женщину, что в школе вовсе не так плохо. – Но, честно говоря, мне стало жалко парня. Она и в самом деле всего боится.

— Забини, наверное, было ужасно стыдно? – с неожиданным сочувствием спросила Лаванда Браун.

— Не знаю, да, конечно, но он привык, – ответила Гермиона. – Нет, ее, конечно, понять можно, и Амбридж она порывалась разыскать, чтобы объяснить, как надлежит обращаться с детьми и что ей будет, если она ослушается. Сколько разных слов знает эта почтенная ведьма… Но Забини не упустил случая произвести впечатление на директора! Заявил, что он – староста, понимает, какая на него возложена ответственность, и ни за что не бросит школу в такие трудные времена.

— Слизеринец, – хмыкнуло сразу несколько гриффиндорцев.

Эта история заставила Гарри ощутить жгучий приступ вины, но не только из‑за неприятностей Забини. Более всего его мучило то, что неприятности могут возникнуть у Серого Кардинала после того, как тот разоблачил себя, прикрывая их. Неудивительно, что они с Роном дали не слишком внятные объяснения Гермионе по поводу того, как так могло получиться. И не имело значения, что свою роль в глупой браваде сыграл дрянной язык Драко Малфоя. Им и в самом деле следовало тысячу раз подумать, прежде чем решаться на безрассудство.

— Зато теперь мы знаем, что машина отлично работает, – промямлил, неуклюже оправдываясь, Рон.

«Что же, хоть какая‑то польза», – подумал Гарри. Во всяком случае, он сумел почувствовать цену ошибки.

Глава 33. В ожидании

Прошло уже два дня, и никто больше не пытался напоминать Гарри о событиях той ночи. Долорес Амбридж сняли с должности и лишили всяческих полномочий, но она все еще жила в замке. По этой причине Гарри не решался открывать Комнату необходимости. После всего случившегося он стал осторожнее и считал, что для этого должен быть достаточно серьезный повод.

В ту ночь Гарри спал спокойно. Он даже ни разу не заворочался, зато, одеваясь, отлично помнил свой сон.

— Гарри, ты что‑то плохо выглядишь, – обеспокоено заметил Рон.

Гарри закончил завязывать шнурок, и лишь затем медленно повернулся к другу.

— Волдеморт принял решение, – сказал он Рону. – Он намерен напасть на «Хогвартс» во время переводных экзаменов.

Дин, который еще оставался в спальне, подпрыгнул и окатил Гарри потоком претензий.

— Хоть бы ты предупреждал! – возмутился он.

— Я и предупрежу, – кивнул Гарри, поражаясь своему спокойствию; на самом деле, он чувствовал себя так, словно увиденное ночью вытянуло из него всю энергию. – Пожалуй, прямо сейчас напишу министру. Я все равно должен его предупредить.

Гарри написал сразу же, но все равно не ожидал, чтобы министерская сова нашла его за обедом, когда Гермиона жаловалась, что теория нумерологии оказалась сложнее, чем она думала. Ответ Руфуса Скримджера был вежлив и выражал благодарность. Министр полагал, что школа отлично охраняется, и распускать учеников по домам не собирался. Он считал неразумным «вновь отменять переводные экзамены, как это было неоднократно при Альбусе Дамблдоре. Особенно недопустимо такое два года подряд. Конечно, бывали случаи, что «Хогвартс» закрывали на несколько лет, но в настоящее время ситуация и в школе, и за ее пределами находится под контролем. Мы просто обязаны обеспечить ученикам нормальный учебный процесс», – так считал министр.

— По–моему, он намекает, что ты просто боишься сдавать экзамены! – рассердился Рон.

— Да, думает, я не успел подготовиться, пока летал на машине и всякое такое, – согласился Гарри. То, что его могут подозревать в таком ребячестве, было возмутительно, и при том, что Гарри уже привык к своеобразному министерскому мировоззрению, он все же опешил.

Перси, к счастью, думал иначе. Соглашаясь со всем, что изложил министр, он склонен был согласиться и с Гарри. Он предполагал, что у Темного лорда есть способы обойти охрану авроров, и настоятельно советовал подготовить Комнату необходимости, чтобы в ней некоторое время могли прятаться обитатели замка. Он писал, что уже посоветовал это профессору МакГонагол, и обещал еще раз поговорить с министром.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*