KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч

Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч". Жанр: Фэнтези издательство М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007, год 2007.
Перейти на страницу:

— Печаль и… — Магичка закрыла рот. Она не могла рассказать Линану о виденном ею. Тот сон мог ничего не значить.

— И? — подтолкнул ее Линан.

— Если верить моей магии, у тебя на шее скоро будет Ключ Меча.

Глаза Линана расширились от удивления.

— Ты это видела?

— Вроде бы. Если не ошибаюсь, видение показало мне именно это.

— А не Ключ Скипетра? — усомнился Эйджер.

Дженроза покачала головой.

— Этого я не видела.

— Что же это может означать? — спросил Эйджер.

— Не знаю.

— Хватит и этого, — вмешался Линан. — Ведь для того, чтобы получить Ключ Меча, мы должны выиграть битву.

— Не могу сказать, — сказала Дженроза, отвечая на невысказанный вопрос Линана.

— Эйджер, ты пойдешь в бой вместе со своим кланом? — спросил Линан.

— Конечно.

— Тогда оставайся со мной в центре вместе с Гудоном и Краснорукими. Камаль, твои уланы нужны мне в резерве. Враг будет ожидать конных стрелков, хотя и не в таком количестве. Уланы будут для него добавочным потрясением, наверное, решающим. С нами боги.

Они молча глядели друг на друга, и каждый думал о том, что следует сказать что-то еще, но ни один из них не знал, что же именно. Камаль двинулся прочь первым, развернув лошадь и галопом скача обратно к своим уланам. Дженроза последовала за ним.

Эйджер слегка тронул шпорами бока лошади, а затем вдруг натянул узду.

— Линан, ты готов к тому, что грядет после битвы? Потому что я к этому не готов.

Линан и сам этого не знал и хотел ответить правдиво, но вместо этого сказал:

— Да.

— Хорошо, — отозвался Эйджер и тоже ускакал.

Линан ощутил тошноту и усталость, и еще то, что он каким-то образом предает не только свою родину, но также и друзей.


— Что это? — спросил Эдейтор, показывая туда, откуда они с Олио только что пришли.

Олио сперва не увидел ничего необычного. Рассветное небо представало в своей бледной, омытой синеве, а вдали он видел крошечные вымпелы, трепещущие на мачтах кораблей в порту. А затем принц заметил легкий красноватый отлив небосклона над старым кварталом.

— Не знаю.

Какой-то миг они стояли, наблюдая за непонятным явлением, а затем одновременно увидели взметнувшийся с одной крыши язык желтого пламени.

— О нет, — прошептал Олио.

Эдейтор схватил его за руку.

— Возвращайтесь во дворец, ваше высочество, и поднимите тревогу. Я как можно скорее побегу в теургии Огня и Воды. Они способны помочь.

Эдейтор бросился бежать со всей скоростью, которую допускала его комплекция.

Олио уже мчался в направлении дворца, когда услышал сигнал тревоги. Один из гвардейцев, должно быть, уже увидел пламя.

Он остановился. Здесь он больше ничего не мог сделать. Его помощь нужна в старом квартале. Он повернулся кругом и побежал в другую сторону.


Спазм наступил так быстро, что из уст Аривы невольно вырвался стон.

— Проклятье! — крикнула она, удивляя хлопочущих доктора Триона и повитуху.

— Ваше величество, у вас все в порядке?

— Еще одна схватка, — еле выдохнула она. Затем накатила новая волна боли. Она плотно сжала губы, но это не помогло. У нее снова вырвался стон.

Повитуха дождалась, пока схватки не прекратились, и снова обследовала ее. Арива была настолько измотана усилиями держать себя в узде, что едва почувствовала ее руки.

— Два пальца шириной. Хорошо.

— А как лучше всего? — спросила Арива.

— Шириной около восьми пальцев. Тогда ваша девочка будет готова выйти.

— Восемь пальцев! Я должна ждать, пока вы не сможете засунуть…

— Государыня, пожалуйста! — взмолилась повитуха. — Я не засовываю…

— Извините. Извините.

Одна из горничных стояла рядом и положила ей на лоб влажную тряпицу. Это помогло.

— Боль действительно столь тяжкая? — покровительственно спросила она.

— Ты, что, девственница? — огрызнулась Арива.

Горничная покраснела.

— Боже, точно девственница, — выдохнула Арива и почувствовала нелепое желание рассмеяться. — И кто звонит в эти проклятые колокола?


Как только Гапен получил депешу от Сендаруса, то сразу же развернул кругом полки рыцарей и вернулся к основным силам армии. Они подошли туда ровно через час, когда изрядную часть земли все еще покрывала роса. Он увидел, что армия развертывалась фронтом на запад поперек широкой, в основном плоской равнины. Лучники выстроились на возвышенности посередине равнины, а пехоту собрали в свободные колонны позади них, и она расходилась направо и налево вдоль строя, образу фланги. Некоторая часть кавалерии уже заняла позиции на противоположном левом фланге. Гален застал Сендаруса погруженным в разговор с Чарионой и порадовался, увидев, что они не кричат друг на друга, как орали почти все время с момента выхода из Даависа.

— Что случилось? — спросил он, добравшись до них.

— Несколько разведчиков с левого фланга не вернулись с донесениями, — ответил Сендарус. — Я отправил более крупную разведгруппу выяснить, что происходит.

— И она тоже не вернулась, — догадался Гапен.

Сендарус кивнул и показал на запад. Гален разглядел летящие в их сторону тучи птиц.

— Что бы ни напугало их там, оно очень большое. Салокан?

Сендарус пожал плечами.

— Как он мог совершить такой широкий обходной маневр, оставшись не замеченным нами? Это должен быть он, но я не понимаю, как он это проделал.

— Возможно, это вовсе не Салокан, — серьезно сказала Чариона.

— Что вы имеете в виду? — спросил Гален.

— Ее величество думает, что это может быть второе войско Хаксуса, наступающее из Океанов Травы.

— Наемники? Этот самый Рендл, на которого так разгневана Арива?

— Возможно.

— Если это так, то, по-вашему, он уже связался с Салоканом?

— Этого никак не узнать. Если так, мы, вероятно, можем ожидать, что Салокан уже движется на нас; но мы не можем знать, ударит ли он во фланг или соединится с Рендлом для нападения сообща. — Сендарус провел языком по губам. — Есть и еще один вариант…

— Какой? — спросил Гален.

Сендарус и Чариона ответили в один голос:

— Линан.


Вся улица казалась охваченной огнем. Пламя извергалось ввысь из домов, построенных из старого дерева и крытых соломой. Улицу запрудили вопящие жители; на некоторых горела одежда, а по телам других текла кровь от ожогов и ран, нанесенных падающими балками. Дети поскальзывались, и если родители не подхватывали их тут же, они мигом растаптывались паникующей толпой.

Олио пытался сквозь давку пробиться к пострадавшим, но не мог продвинуться ни на шаг. Он схватил одного мужчину за руку и показал ему Ключ Силы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*