KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алекс Орлов - Каспар Фрай (авторский сборник)

Алекс Орлов - Каспар Фрай (авторский сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Орлов, "Каспар Фрай (авторский сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Каспар швырнул под ноги нападавшим стул, Бертран скрестил с кем-то клинок. Фундинул запрыгнул на стол и на мгновение отвлек разбойников, Каспар, воспользовавшись этим, сделал выпад и достал одного мечом, а еще одного кривым кинжалом. В Аркуэнона метнули топор, он уклонился и, перепрыгнув со стола на стол, вогнал в обидчика стрелу.

– Хватай оборотня! – заорали разбойники и бросились ловить эльфа, другие набросились на Фундинула, который мужественно бился, но врагов было слишком много, а места для маневра совсем не оставалось. Гном проскользнул между столов и, пользуясь преимуществом маленького роста, вырвался из окружения.

Каспар на левом фланге остался один, середину фронта с трудом сдерживал Углук, которого пытались обойти со спины. Орк вертелся словно отбивающийся от собак медведь и не мог в полной мере использовать свою силу.

Бертрану, как всегда, досталось дубиной по ногам, но спасли накладки. Он со стоном свалился на пол, но первый же, кто бросился его добивать, был пронзен фамильным мечом.

– Окружай! – то и дело ревели бородачи, пытаясь через головы своих достать противников.

– Не пущщай! Навались!

Каспар бешено отбивался, пытался сдерживать натиск, но разбойники наседали. Их не останавливали потери, хотя они то и дело перешагивали через своих упавших товарищей.

– Углук, давай ко мне! – крикнул Каспар. – Ко мне давай!

И тут же пропустил удар по левому наплечнику. Рука ослабла, и он едва не выронил кинжал. Где находились Фундинул и мессир Маноло, он уже не видел, только Бертран время от времени вскакивал на стол и обрушивал меч на чью-нибудь голову.

Разбойники продолжали гонять эльфа с криками «Держи оборотня!» и не давали ему выстрелить из лука. В коротких схватках Аркуэнон пускал в ход кинжал и не менее опасные ногти.

Услышав крик Каспара, орк стал пробиваться к нему, а он двигался навстречу, стараясь не споткнуться об убитых и раненых – на полу стало скользко от крови.

– Бертран, давай к нам! – заорал орк, когда они с Каспаром организовали единый фронт. Теперь зайти к ним с тыла было не так просто, и Углук начал разогреваться. Его удары становились все длиннее, и все, кто попадал под его двуручник, валились на пол. Даже пропустив удар дубиной по голове, орк лишь поправил съехавший шлем и продолжил бой. Несколько раз взмахнув мечом, он открыл дорогу Бертрану. Граф фон Марингер прихрамывал, но выглядел бодрым и встал третьим.

Теперь у оборонявшихся было два фланга и сильный центр. Мечи заработали как хорошо смазанная машина – военные люди умели пользоваться преимуществами строя. В конце концов наступление разбойников захлебнулось. Они все еще громко орали, призывая друг друга покончить с ублюдками, однако по мере того как Углук распалялся все сильнее, теряли свой боевой пыл.

Заметив рубеж организованной обороны, преследуемый орущими разбойниками эльф проскочил по стене и приземлился позади своих. Затем взобрался на стол и начал нанизывать разбойников на свои бешеные стрелы одного за другим.

Из-под стола со стороны кухни выскочил Фундинул и с ревом ударил противнику в тыл. Он шипел от ярости, и его топор не знал пощады. Разбойников было все еще много, но они не выдержали и стали разбегаться, отступая к кухне и взбегая по лестнице на второй этаж.

– Куда же вы, трусы, совсем немного осталось! – в отчаянии закричал хозяин трактира и тут же пал под ударом Углука.

– Заговоренные! Они заговоренные! – кричали отступавшие разбойники, чтобы хоть как-то оправдать свое поражение.

Аркуэнон сшиб нескольких беглецов на лестнице, и они покатились вниз, увлекая своих товарищей. Еще один, попытался подстрелить эльфа из арбалета, но тот опередил разбойника, пригвоздив его к стене.

Скоро исход врагов прекратился – в зале на полу остались только убитые и раненые, которые стонали, прося помощи, однако на них не обращали внимания.

– Фундинул, проверь, все ушли? – приказал Каспар.

Гном выскочил на кухню и быстро вернулся.

– Все сбежали, ваша милость, некоторые заскочили в большой сарай, остальные рванули к лесу.

– Пусть бегут.

– А те, что в сарае?

– Они нам не страшны… Все целы? Где мессир Маноло?

– Я здесь. – Из-под уцелевшего стола у стены вылез мессир.

– А ядовитая кастрюля уцелела, – заметил Бертран, указав мечом на все еще парящий бульон.

– Аркуэнон, ты как?

– Нормально, Фрай. Пара ударов дубиной пришлась на колчан.

– А почему пальцы в крови?

– Это не моя кровь.

– Хорошо, пора уходить. Как там наши лошадки?

– Вроде было тихо, – заметил орк, и в этот момент с улицы донесся пронзительный визг, как будто кого-то свежевали живьем.

– Корзинщика режут! – закричал Фундинул и, перепрыгивая через тела, бросился к двери, за ним побежали остальные.


41

Снаружи визг был значительно страшнее, он подавлял и царапал слух, лошади рвались с коновязи, а корзинщик лежал на телеге пластом, зажав руками уши.

По натоптанной тропинке со стороны леса бежал человек с развевающимися белыми волосами и, почти не прерываясь, издавал этот ужасный вопль. Казалось, этим криком он исторгал сильную боль и пытался убежать от нее куда глаза глядят.

– Что же это такое?! – Фундинул бросил топор и схватился за голову.

Все остальные испытывали те же неприятные ощущения.

Вперед вступил мессир Маноло, на нем не было лица.

– Прячьтесь, это пироман! Одержимый огнем! – крикнул он.

– И что он будет делать? – спросил Каспар.

– Он все здесь разнесет! Спасайте лошадей!

Не добежав до трактира ярдов пятьдесят, длинноволосый разразился очередным воплем, вдруг резко оборвавшимся, его силуэт полыхнул огнем, который свернулся в шар размером с голову и понесся к стоявшим у трактира людям.

Мессир Маноло вскинул левую руку и что-то выкрикнул. Шар отклонился влево и врезался в угол строения. Полыхнул огонь, в воздух полетели бревна и щепки. Трактир накренился, с его крыши просыпался снег.

Ударная волна свалила Каспара и пару лошадей. Мессир Маноло стоял, не сводя взгляда с приближающегося пиромана.

– Убегайте, времени мало! – крикнул мессир. – Он снова собирает силы!

Пироман остановился в каких-то двадцати ярдах, взгляд его безумных глаз сковывал и не давал двигаться.

Оболочка безумного Генри снова стала раскаляться, его силуэт полыхнул огнем, который огненным шаром понесся на выбранные жертвы.

Время для Каспара потекло медленнее, он видел несшийся на него огненный шар и вспоминал, как впервые встретился с этим явлением, когда в землях лорда Кремптона его атаковал нанятый лордом маг. Был чудовищный грохот, жар раскаленного воздуха и острые, впивавшиеся в тело осколки камня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*