KnigaRead.com/

Эрин Хантер - Небесный огонь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрин Хантер, "Небесный огонь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они немного прошли вдоль края льда, пока не нашли льдину, которая была достаточно близко, чтобы на неё перепрыгнуть. Отколовшиеся кусочки льда были разбросаны по всему каналу, подобно тропке из гладких белых камней.

Каллик пошла первой, хотя одного взгляда на чёрные фигуры под водой было достаточно, чтобы заставить её лапы дрожать, а шерстинкам подняться дыбом. Но она должна была быть смелой ради остальных. Она присела на самом краю льда и прыгнула, закрыв глаза. Она тяжело приземлилась на ближайшую льдину, которая накренилась и просела под ней.

Каллик вцепилась в неё когтями и тихо сидела, прижавшись ко льду, пока он не перестал покачиваться, и она не смогла равномерно распределить свой вес для следующего прыжка. Когда она прыгнула, льдина отскочила от её лап назад, к самому краю, где другие с выпученными глазами ждали своей очереди. На этот раз она уже была готова к качке, когда приземлилась, и она тут же прижалась к льдине, еле дыша, пока льдина не зафиксировала своё положение в воде. Она была больше, чем предыдущая, достаточно крупная, чтобы уместить их всех. Каллик решила подождать остальных.

— Ладно! — крикнула она. — Присоединяйтесь!

Луса прыгнула следующей и заскользила по льду, приземлившись, но с лёгкостью преодолела маленькую полоску воды. Она выглядела суровой и решительной, собирая под себя задние лапы для следующего прыжка. Каллик осторожно скользнула назад, чтобы освободить для неё место и уравнять распределение веса на льдину, чтобы она не сбросила её в леденящую воду. Луса приземлилась с тихим стуком и искоркой триумфа в глазах.

Токло и Уджурак последовали за ними, их светло-бурая шерсть развевалась, когда они прыгали сквозь воздух. Уместить ещё и их на второй льдине оказалось сложнее, но ,в конце концов, льдина выдержала их вес — если, конечно, не считать того, что вода с той стороны, где стояла Каллик, начала пузыриться. Они безопасно преодолели половину канала.

"Ну, — подумала Каллик. — "Безопасно", если не считать окруживших нас тёмных плавников".

Она постаралась вытрясти эту мысль из своей головы. Когда Токло приземлился рядом с ними, их льдина по инерции подплыла ещё ближе к противоположному берегу, и другой обломок льда был совсем близко, чтобы без труда до него допрыгнуть.

По одному они снова перепрыгнули на следующую льдину. На этот раз Каллик шла последней, так что она следила за касатками, скользящими по воде к следующей льдине. Когда пришла её очередь, обломки льда отплыли друг от друга гораздо дальше, чем были изначально. Она разбежалась так сильно, как только могла, но, когда она оторвалась ото льда, она почувствовала, как льдина предательски выскользнула из-под её задних лап, и она поняла, что не сможет преодолеть всё расстояние.

Казалось, вода сама потянулась за ней, чтобы раньше времени утянуть её под лёд, и она с холодным всплеском, который выбил из её лёгких воздух, ударилась о водяную гладь. В ярости она замахала когтями перед фигурами, окружившими её. Одна из них метнулась вперёд и боднула её в бок, будто хотела протаранить, выбив из неё остатки кислорода. Другая выскочила из-под неё и врезалась в её плечо, которое тут же онемело от удара. Каллик слышала, как друзья выкрикивают её имя, но вода затуманила её глаза, и она не могла плыть прямо из-за слишком сильного удара в плечо.

Её сковал ужас, когда она поняла, что может погибнуть. Она будет убита касатками, как и её мать. Она оставит своих друзей одних, так же, как оставила их мать — некому будет о них позаботиться, некому будет провести их через этот странный мир. В том, что они умрут, тоже будет её вина.

Неожиданно она различила в воде тусклую тень — белую, в то время, как касатки были чёрными. Вода закружилась в яростном водовороте, так что она ничего толком не смогла разглядеть, но все касатки тут же кинулись на утёк от этой тени, кем бы она не была. Каллик прищурилась, качаясь на волнах.

— Каллик, плыви! — почему-то вода очень отчётливо донесла до неё голос Лусы. — Поторопись!

— Сюда! — взвыл Токло.

Каллик отвернулась от бледной тени и поплыла прочь от того места, где скрылись касатки. Она достигла поверхности и почувствовала, как вцепились в её шерсть когти друзей, вытаскивающих её на лёд. Последнее напряжение усталых мышц и толчок задними лапами, и Каллик вытолкнула себя из воды на воздух. Она была жива!

К тому же, льдина подплыла так близко к противоположному берегу, что они смогли безопасно перепрыгнуть на твёрдый лёд. Каллик забралась в снег и лежала там, её голова кружилась. Слишком много будоражащих впечатлений. Её голова так раскалывалась, что она не могла даже встать и отряхнуть свою мокрую шерсть.

— Это было жутко! — выдохнула Луса, лизнув ухо Каллик. — Касатки появились слишком неожиданно, и так же неожиданно пропали.

— Если бы они не свалили, я бы сам прыгнул в воду и сразился с ними, — пообещал Токло. — Я уже собирался.

— Никогда так не делай! — рявкнула Каллик. — Ты не сможешь победить их, Токло. Даже моя мать не смогла. Пообещай, что никогда даже не будешь пытаться.

— Но, мне показалось, ТЫ смогла припугнуть их, — сказала Луса, её глаза сияли.

Каллик покосилась на Уджурака, который с видом знатока разглядывал воду. Он поднял голову по ветру.

— Я знал, что ты сделаешь это, — сказал он. — Это ещё один знак. Нам предсказано быть вместе, нам предсказано идти этим путём.

Токло фыркнул:

— Можешь в следующий раз попросить эти твои знаки быть не такими травмоопасными?

Каллик совсем не волновало то, что прямо сейчас им был дан знак о их путешествии. Только ОНА знала, кем на самом деле была та бледная тень.

"Спасибо, Мама, — подумала она, закрыв глаза и положив голову на прохладный лёд. — Спасибо, что спасла мне жизнь".

Глава 10. Уджурак

Как только Каллик пришла в себя, они снова начали идти. Уджурак пытался отогнать страх, который он почувствовал, когда касатки атаковали Каллик. Он знал, что, если бы она умерла, это бы была его вина, ведь это он настоял пересечь раскол.

И был ли он прав насчёт того, куда им надо идти? Даже он сам не был в этом уверен. Здешние знаки были такими странными. Он мог прочесть знаки в сломанных ветках деревьев или пушистых лапах сосен, грудах камней или звука ручья, журчащего вдалеке. Но он не знал, как истолковать крутящиеся вихри снега или бесконечную, бесстрастную пустоту льда, и это глубоко его трогало.

Он взглянул на огромное, крепко сбитое тело Каллик, вырисовывающееся над маленькой, тёмной фигурой Лусы, когда они брели бок о бок друг с другом. Было таким облегчением сложить всю ответственность вожака на неё на какое-то время. Он надеялся, что её знаний о льде будет достаточно, чтобы и дальше вести их, куда бы они не шли, учитывая то, как сконфузило его это место. Но, конечно, она все равно знает даже меньше, чем он, о их странствии… ладно, о выживании на льду она знает больше, но ей не известно, как читать знаки о их путешествии, и, конечно же, она даже не догадывается, что они ищут.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*