KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Майя Зинченко - Маг Эдвин и император

Майя Зинченко - Маг Эдвин и император

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майя Зинченко, "Маг Эдвин и император" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ответом мне было возмущенное молчание. Конечно, наш домовой не любил бывать один.

- А кто мне молока нальет? - обвиняющим тоном спросил он. - Не будет ни молока, ни ложечки сахара...

Он специально перебрался на освещенный солнцем подоконник, чтобы я мог видеть его обиженное лицо.

- Тебя послушать, так ты только и делаешь, что пьешь молоко с сахаром.

- Не пью и это целиком твоя вина, жестокий человек, - с укором сказал домовой, качая короткими упитанными ножками.

- У тебя все равно нет выбора, так же как его нет у меня. Зато если в дом попытаются влезть незнакомые люди с дурными намерениями, я разрешаю тебе делать с ними что угодно.

- Правда? - он широко распахнул глаза. - Их можно задержать и напугать?

- Если хочешь. Только не переусердствуй. Я бы хотел с ними поговорить, но это будет невозможно сделать, если они умрут от испуга. И это должны быть незнакомцы, а не охотник, принесший нам зайчатину. Я знаю, что ты давно его невзлюбил из-за Ретта. - Так звали охотничью собаку. - Так что, будешь дуться?

- Нет, - проворчал он и растаял в воздухе.

Наверняка уже задумал какую-то каверзу. Ну и ладно, пускай это будет на его совести. Открыв ящик стола, доверху набитый уникальными оберегами, я порылся в них, но так и не нашел ничего подходящее случаю. Придется обойтись теми, что уже висели у меня на груди.

Вернувшись в спальню, я застал там Мелл, которая почти закончила упаковывать вещи.

- Мы поедем верхом, - предупредил я. - Тебе лучше переодеться в наряд для дальних прогулок.

- Хорошо, - она кивнула. - Все в порядке?

- Да. Я поговорил с ними троими.

Мелл непонимающе посмотрела на меня.

- С Весельчаком, императором и домовым. Все пребывали в более-менее благостном расположении духа, когда я уходил.

- Хорошо. Тебе помочь собраться?

- Нет, спасибо. - Я распахнул поскрипывающие дверцы старого платяного шкафа. Перед моим взором предстали мантии разных цветов.

- В чем ты поедешь?

- Я не слишком хороший наездник, поэтому возьму темные неброские мантии. Серые, коричневые. Когда я упаду с лошади, грязь на них будет менее заметна.

- Перестань ворчать. Не помню ни единого случая, чтобы ты упал.

- Я тщательно скрываю это дабы не портить образ настоящего мужчины в твоих глазах. Поэтому и хожу пешком.

- Его невозможно испортить, - усмехнулась Мелл. - Обязательно захвати запасные сапоги. А то повторишь участь Карела.

В прошлое путешествие мой друг довольно быстро остался без обуви и горько пожалел об этом. Часть пути ему пришлось пройти в атласных церемониальных туфлях, а дальше он довольствовался женскими полусапожками с обрезанными носками. Помня о его страданиях я положил в сумку три пары сапог. Мелл все-таки не удержалась и стала мне помогать. В результате ее стараний я обзавелся дюжиной носовых платков, которые брать не собирался, бритвой - которую собирался взять, но почти забыл о ней и двумя гигантскими полотенцами - на всякий случай. Вдруг посреди роскошного сада во дворце Магерона мне попадется неземной красоты фонтан и я решу в нем искупаться?

Внизу нас уже ждал Весельчак. На нем были начищенные до блеска доспехи. Ясные голубые глаза в обрамлении железного щетка шлема смотрели настороженно.

- Сочувствую тому коню, на которого ты сядешь. Ты и так весишь немало, а в этой броне и подавно.

- У людей императора есть дольмерские скакуны. Они славятся своей выносливостью, - ответил Весельчак, подхватывая сумку Мелл.

- Идите к императору, а я пока попрощаюсь с домом.

Они кивнули, прекрасно понимая, что значат мои слова. Мне хотелось устроить незваным гостям, если они вдруг появятся, несколько неприятных сюрпризов. Я обошел каждую комнату, не обделил вниманием пыльный чердак, полный паутины и миниатюрных следов Невидимых Помощников, заглянул в чулан, кладовку и подвал, где мы хранили овощи. Каждое помещение я со всей тщательностью оплел сетью заклинаний, различить и снять которые мог только опытный маг, а простой человек неминуемо попадал в ловушку. Без сомнения, если какому-то недалекому господину придет в голову безумная идея посетить этот дом в отсутствие хозяев, домовой даст ему достойный отпор, но я тоже желал внести свою скромную лепту. О местных воришках и грабителях я не беспокоился. Им было отлично известно, чей это дом стоит на опушке леса и связываться с его владельцем они не стали бы за все сокровища этого бренного мира.

Прочитав последнее заклинание в коридоре, я вышел из дома, плотно закрыв дверь. Услышав щелчок замка, добавил завершающий штрих - знак защиты. Над домом вспыхнула и погасла серебристая сеть. Из чердачного окошечка на меня внимательно смотрели чьи-то ярко-желтые глаза. Домовой уже пригласил друзей.

Погода стояла отличная, дождя не предвиделось. Солнце частично закрытое деревьями светило ярко, но благодаря дувшему со стороны гор ветру жары совсем не ощущалось. Сопровождающие императора не пожадничали и выделили каждому из нас отменную лошадь. Я не стал спрашивать, зачем они брали запасных скакунов. У таких серьезных людей, судя по угрюмым настороженным лицам, все заранее предусмотрено. Император восседал на белом как снег жеребце и выглядел очень уверенно. Конечно, его с детства приучали ездить верхом, не то, что некоторых магов... На купца император сейчас походил еще меньше, чем в начале нашей встречи, но упорно не желал отказываться от "легенды".

Доставшийся мне вороной масти конь лукаво посмотрел на своего нового хозяина и тряхнул гривой. Я надеялся, что он ничего не имеет против волшебников.

- Главное, не показывать свой страх, - пробормотал я, пристраивая сумку и запрыгивая в седло.

Путешествие началось.

Мы ехали без остановок весь день. Уже ближе к вечеру наши пути разошлись. Мелл и Весельчак в сопровождении пяти охранников должны были направиться в сторону Регума, а мы с императором в противоположном направлении - в страну Белых песков.

Перед разлукой мы сделали небольшой привал. Я попрощался с Мелл. Наш страстный поцелуй был встречен одобрительным свистом. Наверняка воины все как один считали, что волшебники - это не мужчины, и я хоть немного реабилитировали себя и своих коллег заодно в их глазах. Император подвел ко мне невысокого коренастого охранника моего возраста и предоставил его как Лардо.

- Этот человек проследит за тем, чтобы с вашей женой ничего не случилось по дороге. Можете не волноваться, он знает свое дело.

Я в упор посмотрел на Лардо, пытаясь понять, что твориться в его голове. Он напомнил мне боевого пса, который готов выполнять любые хозяйские команды независимо от здравого смысла.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*