Робин Бейли - Пламя Дракона
Эрик знал, что его друг не прав. Это было больше, чем просто сны, но спорить казалось бесполезным. Надо было думать о поручении, а тут еще эта тайна.
Собака внезапно замерла и глухо заурчала. Эрик насторожился:
— Что случилось, песик? Чем-то пахнет, да?
Собака тявкнула и отступила. Затем она оскалилась и снова залаяла, роя землю передними лапами, а потом с воем умчалась куда-то за обгорелый сарай.
По улице навстречу Эрику бежали Аланна и Доу.
— Маготы! — кричала девушка. — Трое, а может, и больше!
Эрик удивленно приподнял бровь:
— Ма… что?
Прежде чем ему успели хоть что-то объяснить, показалось какое-то огромное косматое существо. Оно передвигалось на двух ногах, могучие руки-лапы свисали низке колен. В тусклой бурой шерсти запутались листья и мелкие веточки. Магот не был в полном смысле человеком или обезьяной. Он стоял почти прямо и двигался с удивительной для такого исполина грацией.
Монстр принюхался; из-за руин показался второй такой же. Маленькие глазки уставились на людей. Зверь зарычал, обнажая четырехдюймовые клыки. Первый магот склонился над мертвой девочкой, взял у нее куклу и с любопытством рассматривал, потом, потеряв интерес, отбросил игрушку. Он присел, свесив руки между колен, и стал принюхиваться к телу.
Эрик услышал громкий противный хруст.
— Боже милостивый!
— Маготы — падальщики, — прошептала Аланна.
У Эрика перехватило дыхание, когда на улице появилось третье чудовище. Оно было крупнее двух других, явно мужского пола, с окровавленной мордой. Зверь заметил людей, угрожающе поднял лапы и зарычал.
Аланна крепко схватила Эрика за руку.
— Стой тихо, не двигайся. — Она сглотнула и продолжила тихим шепотом: — Они чувствуют запах тлена не хуже, чем мы — запах хорошего обеда.
Эрик нахмурился. Ему не слишком понравилось это сравнение.
— От моего братца заразилась, — сухо отметил он. Эвандер осторожно подошел чуть поближе, крепко сжимая посох.
— Они бродят по пустошам Серых Королевств стаями в два-три десятка голов. Наверно, и эти здесь не одни. Вообще-то маготы трусливы и, скорее всего, не нападут на нас, если мы сами их не спровоцируем.
Снова послышался хруст, и Эрик вздрогнул. Магот поднял мертвого ребенка волосатыми лапищами и сосредоточенно выгрызал ему горло. Второй зверь обнюхивал тело молодой женщины; огромный самец рылся в развалинах лавки на другой стороне улицы.
— Не могу это видеть, — сказал Эрик, заметив поодаль еще двух маготов.
Аланна побледнела и кивнула. Она достала дротик и вложила его в духовую трубку.
— Иди к реке, только медленно. Постарайся их не спугнуть: вполне вероятно, здесь бродят и другие.
Доу и Эвандер направились к реке, огибая развалины пристани. Бурная Култари несла свои воды слева от них: друзья направились к северу. Оказавшись на безопасном расстоянии, они снова поднялись на поросший травой берег, собираясь обогнуть деревню. Их драконы были на другом берегу, за лесом, в нескольких милях отсюда.
— Вон за тем деревом, — прошептал Эвандер, — смотри.
Эрик вгляделся в густую листву. Сначала он не заметил ничего подозрительного, потом с трудом разглядел в двадцати ярдах от себя что-то бурое и мохнатое. Магот стоял абсолютно неподвижно, поглядывая на людей из-под нижних ветвей дерева. Эрик вопросительно посмотрел на товарища.
— Я его унюхал.
— Унюхал? Не привирай, парень.
Эвандер чуть улыбнулся:
— Твои чувства недостаточно остры, сын Парадейна.
Эрик поднял бровь и пожал плечами:
— Да уж, у вас тут более чем достаточно всякого мусора. Вам бы, пожалуй, даже понравилось, если бы ваше обоняние перестало быть столь острым.
— Роберт назвал бы это адаптацией, — с каменным лицом сказала Аланна.
— У моего брата есть чему поучиться, но уж, будь добра, не перенимай его чувство юмора.
Они пошли через лес прочь от Култари. Эрик представил, что, наверно, такой же лесистой была в давние времена Айова. На месте разрушенной деревни в его мире была, кажется, деревенька Ида Гроув. Дни и ночи напролет он, готовясь к поездке в Вистовим, изучал карту в библиотеке Гурана, чуть не на другом конце континента, и никак не мог избавиться от мысли о соответствиях между Северной Америкой и Синнагаром. Те же реки, горные кряжи и большие озера — не то чтобы точь-в-точь, но просто удивительно похожие.
— Стойте. — Напряженный шепот Аланны прервал его раздумья, и он выругал себя за потерю бдительности. Все замерли. Аланна огляделась. Даже Эрик уловил в воздухе неприятный запах. Донеслось уже знакомое рычание.
— Как бы ты сказал, дерьмо, — нервно пробормотал Доу.
— Ай-ай, Эрик, да ты и его заразил. — Аланна покачала головой.
Они стояли совершенно неподвижно. Два магота смотрели на них с нависающих над тропой ветвей могучего клена. Еще трое выходили из-за деревьев. Эрик был и сам не мал, шести футов с лишком, но магот, который вышел из зарослей совсем рядом, оказался вдвое выше. В лесной тени шевелились и другие чудища.
Один из маготов пронзительно закричал и спрыгнул вниз, одним ударом опрокинув Эвандера. Эрик было дернулся, но Аланна схватила его за руку и оттолкнула назад.
Магот оказался рядом с ней. Они пристально глядели друг на друга.
Эвандер неловко приподнялся на локте, моргая и хватаясь за посох.
— Тихо! — зашипел на него Доу.
Капля пота стекла по виску Эрика. Но что-то внезапно отвлекло маготов, и все они уставились куда-то в сторону.
И вот над лесом пронеслась огромная крылатая тень, закрыв на мгновение солнце и подняв ветер, от которого зашевелились верхние ветви деревьев. С удивительной быстротой драконы скрылись за лесом. Никаких сердитых криков и угрожающих движений, но маготы тут же отступили.
— Тень, — с нежностью сказал Эрик, глядя, как дракон снова разворачивается и улетает на поляну к другим секойе.
— Словно знал, что ты в беде, — отозвалась Аланна. Они с Доу помогли Эвандеру подняться. — Надо же, как у вас получается.
Эрик положил ладонь на губную гармошку в поясной сумке.
— Просто ему понравился блюз. А с чего это вдруг маготы разбежались?
Эвандер отряхнулся и взял у Доу свой посох.
— Они боятся секойе.
— Вот почему тот малый не решился продолжать бой с Эвандером, — добавила Аланна. — Он унюхал запах нашей кожаной одежды.
Вся одежда секурнен была сшита из специально обработанной кожи, сброшенной подрастающими драконами. Она помогала поддерживать связь между драконами и наездниками.
— Когда перейдем Имансирит, надо будет обо всем сообщить в Шерен Хиава, — предложил Эрик. — Здесь какая-то тайна.