Кассандра Клэр - Draco Sinister
— Оружие бесполезно для того, кто не умеет им пользоваться, — Джинни убрала руки от лица. — Не обращай внимания, ты не виноват… — она глубоко вздохнула, и лицо Бена наконец-то приобрело четкие очертания, однако она совершенно не могла понять, о чем он думает — впрочем, и не удивительно, она же совсем его не знала… Это странное сходство с Гарри вселяло в нее призрачную, обманчивую надежду, что он, как и Гарри, решит за нее все проблемы… Захлебнувшись отчаянием и горем, она поднялась на ноги:
— Ты ничем не можешь помочь. Мне нужно вернуться.
Бен поймал ее руку:
— Подожди. Не говори, что я ничего не могу сделать — это звучит, словно ты обрекла себя на проигрыш в этой битве…
— Это не твоя битва, — разочарование выбивало у нее в голове барабанную дробь.
— Это как сказать — ведь Слитерин убил моего отца… — Бен говорил так тихо, что Джинни подняла на него взгляд. Сейчас он был похож на говорящего о своих родителях Гарри. — Потому-то я и здесь… Жду… Перед замком…
— Я знаю… Мне очень жаль… А… твоя мать?
— Я был так мал, когда она умерла, что знаю о ней только по рассказам людей. Это было как раз перед началом войны — Слитерин обрел свою мощь, в волшебном мире царил хаос — он набирал на службу гигантов, драконов, истреблял целые армии, они исчезали…
…Исчезали…
Джинни опустилась на стул так резко, что опрокинула его. В голове у нее звучали слова Флёр…
— Бен, — хрипло позвала она.
Она вцепилась край стола так сильно, что у нее заломило пальцы.
— Флёр… Флёр — моя подруга… как-то сказала мне, что по воле Слитерина армии буквально растворялись в воздухе. Это правда? Это было только однажды или нет?
Бен задумался и, когда заговорил, было видно, что он тщательно подбирает слова:
— Да, это было только один раз, мне тогда как раз исполнилось десять. Армия была послана Рэйвенкло — две с половиной сотни людей, боевых животных и зверей… Они не добрались до места своей дислокации.
— Бен, — повторила Джинни, — а что, если они не добрались не потому, что Слитерин уничтожил их, а потому что мы перебросили их в будущее?
Бен ошеломленно замер, открыв рот — Джинни гордо подумала, что ей удалось-таки его поразить.
— Но… мы не можем… это изменит ход истории…
— Не изменит, ведь это уже случилось.
В наступившей тишине они сидели и в упор смотрели друг на друга через стол. Встрепанные и торчащие в разные стороны черной короной волосы — видимое воплощение охватившего Бена удивления — делали его еще больше похожим на Гарри.
— Тебе сейчас сколько лет? — неожиданно спросила она.
— А ведь это может сработать… — ошеломленно пробормотал Бен. — Эта идея совершенно сумасшедшая. И совершенно блестящая… Мне двадцать два.
— Ой, какой старый… — брякнула она, не подумав.
— Старый для кого? — Бен насмешливо приподнял бровь.
— Да так, я тут просто подумала… — сбивчиво начала оправдываться Джинни. — Понимаешь, я действительно промазала на несколько лет, когда возвращалась сюда. Ну, лет на десять, не меньше. Поэтому нам надо быть очень аккуратными, когда мы будем перекидывать армию.
— Когда, говоришь? — улыбнулся Бен. — Ты уверена, да?
— Должна бы, — вздохнула Джинни. — Но на самом деле я только на это надеюсь. И если я не буду достаточно точна с Хроноворотом, это не получится никогда.
— Ну, точность Хроноворота — не такая уж и недостижимая вещь, если у тебя под рукой есть необходимые инструменты. Все, что тебе нужно будет сделать, — выделить изменения синхронизации между темпоральными инфраструктурами.
Теперь настал черед Джинни остолбенеть:
— Откуда ты столько знаешь о путешествиях во времени? — еле слышно спросила она.
— От Хельги, — он подпер рукой подбородок. Они с Ровеной вырастили меня, помогли встать на ноги — моя-то мать умерла, когда я был совсем маленьким. А у Хельги никогда не было сыновей, одни дочки, поэтому она меня считала немножечко своим… Слушай, я мог бы тебе кое-что показать…
Он поднялся и вышел в соседнюю комнату, принеся с собой оттуда кипу книг. Она с удивлением смотрела, как, усевшись поудобнее, он потянулся и раскрыл верхнюю, в темном золотом переплете с золотыми буквами на корешке, — такую огромную, каких Джинни никогда не видела, ну, разве что в Секции Древних Книг, да и там мощные Заклинания Безопасности не давали студентам к ним прикоснуться.
— Ты ведь знаешь о прорицании? — поинтересовался он.
— Я знаю, что согласно прорицанию Слитерин со своим Наследником ввергнут весь волшебный мир в хаос… — неохотно ответила Джинни.
— Так и есть, кивнул Бен. — Но существует еще одно: Наследник Гриффиндора повергнет его, а Наследник Слитерина ему поможет.
— То есть они противоречат друг другу?
Бен кивнул:
— Обычно это говорит о том, что существует некая поворотная точка, от которой события могут развиваться по-другому… И в результате какое-то из этих прорицаний будет соответствовать вашей действительности. Произошел этот поворот, нет ли — неизвестно.
— А может, Наследник Гриффиндора, упоминаемый здесь, вовсе не Гарри. Может, это ты.
Бен застыл, словно это не приходило ему в голову.
— Когда мой отец умирал, — медленно произнес он, — он проклял своего убийцу. Предсмертное проклятье на тех, в чьих жилах течет кровь Слитерина, и они часто сбываются… — Бен покачал головой, его лицо снова стало отрешенным, закрытым — словно на лице Гарри появилось выражение Драко. — Я не знаю… Вряд ли кто-нибудь с уверенностью скажет, что это могли быть за слова…
Пожалуй, лучше сменить тему, — подумала Джинни. За все эти годы она уже не в первый раз убеждалась, что Наследники дома Гриффиндора всегда пытались уклониться об рассказов о том, как Наследники дома Слитерина убили их родителей.
— Так ты покажешь мне, как можно усовершенствовать Хроноворот?..
— Так-так, — уставился он в стол, — этот подход явно не лучший и совершенно полоумный…
У Джинни опять упало сердце; весь план, рождавшийся у нее в голове с момента, как Бен впервые упомянул, что нужно провести настройку Хроноворота, рассыпался в пыль, но в этот момент он поднял руку и с силой щелкнул пальцами. Раздался шорох крыльев, и небольшая рогатая сова с тихим уханьем опустилась на насест у двери. Он отцепил пергамент с ее лапы и, развернул его, выбрал на столе перо и набросал несколько коротких строк, потом опять скатал его в трубочку, закрепил на лапе, и дал сигнал к полету еще одним щелчком.
Сова взлетела, Бен задумчиво провожал ее взглядом.
Джинни кашлянула:
— Что ты делаешь?