Джулия Джонс - Корона с шипами
— Это почему? — спросила Тесса.
— Потому что там Кэмрон просит одну юную леди стать его женой.
Тесса взглянула на Райвиса:
— Ты думаешь, она скажет «да»?
— Ну, вообще-то по законам Бей'Зелла ее согласия и не требуется. Все, что находят на взморье и в соленых болотах в окрестностях замка Бэсс, принадлежит землевладельцу. Кэмрон ее нашел, он землевладелец, так что... — Райвис усмехнулся и толкнул дверь. — Давай все же выясним, что сказала леди.
Посмеиваясь, Тесса и Пэкс вслед за Райвисом вошли в главную залу.
Ангелина Хольмакская и Кэмрон Торнский стояли в дальнем от входа конце залы и, взявшись за руки, смотрели в окно. Однако, заметив, что они не одни, сразу же отпрянули друг от друга. Глядя на лицо Ангелины, освещенное лучами заходящего солнца, Тесса в который раз поразилась, как быстро поправляется королева. Тесса до сих пор помнила, в каком ужасном она была состоянии, когда Кэмрон привел ее в замок Бэсс. Едва живая, с сухими, потрескавшимися губами, несколько ребер и пальцев сломано, на плечах, шее, спине бесчисленные синяки и ссадины. Хотя Ангелина изо всех сил старалась сохранить ребенка, через две недели у нее случился выкидыш. О ее шансах снова забеременеть и благополучно родить врачи говорили с осторожным оптимизмом.
Они все заботились об Ангелине. Эмит, Райвис, сама Тесса, Пэкс — и конечно, Кэмрон. Ее, такую нежную, ласковую и так мужественно переносящую боль, трудно было не полюбить. Кэмрон запретил расспрашивать, почему в тот день она очутилась в болоте, избитая и умирающая. С самого первого дня, с первой ночи, которую он провел у изголовья больной, Кэмрон обращался с Ангелиной как маленький мальчик, подобравший заблудившегося щенка. Он разрешал всем возиться с ней, но лишь при одном условии: не забывать, что Ангелина Хольмак принадлежит ему и только ему.
Они не расставались ни на день. Тесса наблюдала за влюбленными и видела, что они сближаются все больше. Порой, когда слишком сильно пылал огонь в камине, или хлопала дверь, или ветер завывал в трубе, или кто-то сердился и повышал голос, по лицу Ангелины пробегала какая-то тень и глаза становились испуганными. Кэмрон тут же оказывался рядом, похлопывал ее по руке, поправлял выбившийся из прически локон и мигом разгонял все ее страхи.
— Здесь что, не принято стучаться? — Кэмрон сердито повернулся к ним, заметил Пэкса с графином и кружками и поманил юношу пальцем. — Налей Ангелине чашку вина, Пэкс, пока оно все не осталось на твоей тунике. — Он наклонился к Ангелине и шепнул: — Скажи им.
Пэкс налил всем вина. Ангелина смущенно взглянула на Кэмрона, прокашлялась, потупилась и робко, запинаясь, выговорила:
— Я хочу всех вас поблагодарить за заботу. Вы столько сделали для меня за эти месяцы. Вы все. Все были так добры ко мне. Ей-богу, я этого не заслужила. Мне как будто дали шанс начать все сначала. — Она покосилась на Кэмрона, и он улыбнулся в ответ так нежно, что у Тессы слезы выступили на глазах.
Ангелина набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:
— А вообще-то я хочу сказать, что у нас с Кэмроном сегодня вечером свадьба. Мы решили пожениться поскорей, потому что он должен уехать.
После этого в зале началось настоящее столпотворение. Герта принялась накрывать на стол. С вытекшим, закрытым черной повязкой глазом это было нелегко, но Эмит счастлив был помочь ей и взял на себя тяжелые подносы с ветчиной и куриными ножками. А уж вазы с фруктами и блюда с сыром она расставляла по своему усмотрению. Пэкс позвал в дом всех солдат из отряда Кэмрона, и они весь вечер произносили тосты, один длинней и цветистей другого. Слуги сбились с ног, наполняя бокалы и тарелки. Кто-то начал петь, другие подхватили. И среди этого шума и гама Кэмрон ни на шаг не отходил от Ангелины, говорил и танцевал только с ней.
Тесса ела, пила, танцевала и — как и все остальные — смеялась и болтала без умолку. Лишь осушив третью чашку берриака, она заметила, что Райвиса нигде не видно. Немножко обеспокоенная, она поставила чашку на стол и вышла из комнаты.
В первой зале было пусто, огонь в очаге почти погас. Тесса взяла со стула свой плащ и подошла к двери на улицу. За шумом свадебного пира трудно было расслышать еще что-нибудь, кроме воя ветра. Поэтому она осторожно подняла щеколду и выскользнула из дома.
Уже совсем стемнело, дул холодный порывистый ветер, и в первую минуту Тесса решительно ничего не видела. Когда глаза немного привыкли к темноте, она спустилась во двор. Из-за закрытых ставней выбивались лишь тонкие лучики света. Где-то далеко заржала лошадь. Тесса услышала позвякивание металлической уздечки. Она повернула голову, всмотрелась и увидела гладкого вороного жеребца. Рядом с ним, у стены конюшни стояли двое мужчин.
Райвиса она узнала сразу же. Его собеседник был такого же роста, тоже темноволосый, но более плотного сложения. Они о чем-то горячо спорили, во всяком случае, челюсти их двигались весьма энергично. Незнакомец сделал едва уловимый жест рукой. В точности так же тысячу раз у нее на глазах взмахивал рукой Райвис.
У Тессы замерло сердце.
Мэлрей. Здесь.
Плотнее запахнувшись в плащ, Тесса рискнула подойти поближе к братьям. Лошадь учуяла ее и забила копытом, но мужчины ничего не замечали. Райвис говорил, рука его то ложилась на рукоятку ножа, то взлетала к шраму на губе. Мэлрей замотал головой. Райвис повысил голос, и Тесса уловила слова «брат» и «отец». Мэлрей отпрянул; на мгновение Тессе показалось, что он сейчас выхватит меч. Но потом что-то произошло. Разделявшее двух мужчин расстояние вдруг стало стремительно сокращаться — и через долю секунды они подступили вплотную друг к другу. Тесса не заметила, кто первый шагнул вперед, кто первый раскрыл объятия. Видела только, как вздрагивают их плечи, как яростно они мнут друг друга, хлопают по спине, по бокам, слышала их прерывистое, как у изголодавшихся зверей, дыхание.
Все это продолжалось совсем недолго. Руки братьев опустились, объятия распались. Тесса увидела, что у Райвиса глаза блестят от непролитых слез.
Тесса отвернулась. Ей больше не хотелось подглядывать, она боялась помешать им.
Она шагнула к двери — и тут же почувствовала, как кто-то дергает ленту у нее на шее. Тьма вокруг сгустилась, ледяной ветер ударил в лицо. Тысячи молоточков застучали по ее барабанным перепонкам, пробиваясь внутрь, в голову. В мозгу словно образовалось какое-то темное, пустое, ничего не воспринимающее пятно. Тесса потеряла счет времени. Она не ощутила ничего, кроме вороватого прикосновения, — точно кто-то залез ей под платье и шарил между ключицами. В нос ей ударил запах серы — и все прошло, шум прекратился, тьма расступилась. Она подняла руку к груди.