Джон Ворнхолт - Король троллей
Все остальные нервно рассмеялись, а Ролло добавил:
— Если начнется паника, то Стигиусу Рексу станет трудно держать вас в воздухе. Надо просто, без паники, спокойно плыть по воздуху, не мешая ему. Может быть, тогда нам удастся поскорее вернуться в Город Троллей — целыми и невредимыми.
— И потом, — продолжал Ролло шепотом, — нас все равно заставят переправляться через реку, хотим мы этого или нет. Нас считают никудышными тряпками. Так докажем обратное! В худшем случае нас ожидает ледяная ванна. А в лучшем — мы станем героями!
Он обвел взглядом все лица и закончил:
— Я спрашиваю вас — хотите ли вы всю жизнь оставаться под мостами? Или собираетесь совершить что — нибудь важное?
— Ладно, — сказал наконец Слизепал. — Если он говорит, что мы сделаем это, значит — сделаем. Покажем, на что способны тролли!
Остальные согласно загудели. Филбум удивился:
— Ролло, так ты собираешься перевернуть жизнь всего нашего города вверх дном?
* * *Когда тысячи троллей подходили к берегу в ожидании чуда, Ролло со своей бригадой уже был там. Сегодня зрители казались особенно напуганными. Они поняли, что Стигиус Рекс взялся за троллей, а это означало угрозу для всех.
Филбум, уже чувствовавший себя героем, улыбался и махал публике. А Ролло терпеливо ждал, мысленно приказывая себе не бояться. «Я полечу», — повторял он без конца. Молодой тролль искал глазами волшебника в толпе, но вскоре понял — для своего появления он готовит очередной спектакль.
Наконец появилась процессия гномов и упырей во главе с Коротышкой и Слюнявым. За ними важно шел сам великий чародей. Вид у него был довольно мрачный. Приблизившись, он внимательно поглядел на троллей, будто никогда прежде их не видел.
Большинство отвернулось, но Ролло не отвел взгляда. И не смог увидеть на лице волшебника, в его глазах ни малейших признаков мудрости, а лишь коварство и жестокость.
— Ты не боишься? — спросил маг, поймав взгляд тролля.
— Нет, господин, — ответил Ролло. — Я собираюсь пролететь до конца.
— Так и будет. Ты влетишь прямо в историю. — Стигиус Рекс взмахнул руками и приказал: — Теперь все замолчите! Я должен сосредоточиться.
Ролло перевел взгляд на бурную реку, покрытую туманом. Ему даже показалось, что по воде плывут льдины. Тогда он прошептал своим товарищам:
— Помните: мы обязательно должны это сделать! Возьмитесь за руки…
Ролло сжал ладонь Филбума, а тот — Плесени. Бригада образовала подобие детского хоровода. Ролло почувствовал силу товарищей и вспомнил, что принадлежит к благородному народу. И к очень могущественному, если верить отцу.
Молодой тролль толком не знал, сколько они так простояли, но неожиданно ощутил внутри странную легкость и поглядел на волшебника. Тот издавал странные бессмысленные звуки. Его глаза закатились. Наконец, он воздел руки к небу.
И в этот момент ноги Ролло оторвались от земли. Он покрепче сжал руки товарищей, стараясь увлечь их за собой.
— Мы способны это сделать, — произнес он громко. — Мы, тролли, можем добиться всего, чего пожелаем!
Хотя Ролло еще не приходилось летать, ощущения были скорее волнующими, чем пугающими. Он как будто летел на лозе над Дырой, только лоза была невидимой. Холодный ветер ударил ему в лицо, волны коснулись ног, но молодой тролль не поддался панике.
Он летел, и это было чудесно!
Над головой светила бледная луна, по которой проплывали узкие полоски облаков.
— Посмотрите вверх, — сказал он товарищам. — Мы, как эти облака, плывущие по лику луны!
В этом тумане было легко представлять себя облаками. И когда тролли поглядели на луну, Ролло почувствовал, что их уверенность растет. С берега доносились ободряющие крики. А тролли тем временем летели все быстрее, удаляясь от берега.
Филбум радостно смеялся, а Слизепал вскрикивал от восторга — они плыли в воздухе, они парили над водой!
Совсем скоро Ролло почувствовал, как его ноги коснулись земли. То же произошло и с остальными. Это было так неожиданно, что все повалились друг на друга. Поднявшись, тролли проверили свою одежду и с удивлением убедились — она оказалась совершенно сухой! Оглядевшись, они увидели двоих огров, державших фонари. Больше никого кругом не было.
— У нас получилось! — радостно закричал Филбум.
— Это было совсем просто, — решила Плесень. И добавила: — Можем попробовать еще раз.
— А я знал, что тролли умеют летать, — сообщил вдруг Слизепал.
С дальнего берега доносились веселые крики. Все тролли радовались их победе. Тут один из огров, находившихся на этом берегу, шагнул к Ролло, и тот едва узнал его.
Это был командир Чомп. Он стоял и молча глядел на молодого тролля. А Ролло был настолько счастлив, что в порыве чувств обнял толстого огра. Тот от изумления даже не сопротивлялся.
— У нас получилось! — воскликнул Ролло. — И мы попали сюда благодаря тебе!
— Правда? А ведь в самом деле — это я отправил тебя сюда. Может быть, я теперь получу повышение, — предположил Чомп.
— Ты его заслужил! — поддакнул Ролло.
Чомп неожиданно пробормотал:
— Может быть, я ошибался на твой счет, браконьер? Ты, действительно, особенный тролль!
— А ты — особенный огр, — решил Ролло.
Глава 12
Разведывательная экспедиция
Стигиус Рекс был настолько доволен результатом своего волшебства, что расщедрился и отправил для смелых троллей большую палатку и много продуктов. Он предложил им организовать на том берегу новый лагерь и объявил, что перенесет туда всех желающих.
Остаток ночи девяносто третья бригада праздновала свою удачу, а остальные тролли начали готовить доски для моста. Но скоро рассвело, и стало немного грустно, когда эта удивительная ночь закончилась.
После одержанной победы страхи Ролло улетучились. Теперь он верил: можно построить мост через Великую Бездну. А если глупым феям и эльфам это не понравится, то можно запросто одолеть их!
Засыпая, Ролло думал о том, что прославится на весь Костоплюй.
* * *Когда на следующий день полог палатки кто — то откинул и туда хлынули солнечные лучи, тролли не стали ворчать, сразу вспомнив, какими теперь стали важными. Если они так нужны, то могут встать и среди дня.
— Слюнявый Воевода, мы вам нужны? — спросил Филбум.
— Не вы, а один Ролло, — прошипел тот.
— Но у нас же бригада, — возразил Филбум.
— Ролло, выходи! — рявкнул упырь и, не обращая внимания, скрылся.
— Надеюсь, я скоро вернусь, — сказал Ролло, выбираясь из палатки.
— Прихвати нам поесть! — крикнул Филбум ему вдогонку.