Наталья Жильцова - Академия магического права. Брюнетка в осаде
А спустя мгновение причину ее паники увидели и мы. Из глубины помещения в сторону перепуганной однокурсницы двигалось облако лиловых гардамских комаров!
В городах эти насекомые практически не появлялись, питаясь кровью гардамских вепрей и зубров. Несмотря на большие, с кулак, размеры, опасности для жизни они не представляли. Однако о лиловых комарах знал любой следящий за своей внешностью человек, поскольку после их укусов начиналась противная аллергическая сыпь. А надо ли говорить, что сыпь для красивой ухоженной девушки смерти подобна?
Бригитта вновь истошно завизжала и бросилась от гудящего облака наутек.
— Норс, они идут на твое дыхание, тепло и запах! Возьми себя в руки, остановись и используй «Кокон»! — закричал Андре.
— Я его не знаю-у-у! — провыла Бригитта, нарезая круг по подвалу в попытке сбежать от преследователей.
— Знаешь! Второй курс, токсикология! Вспоминай!
— Не помню-у! — верещала девушка.
— Вы вообще хоть одну лекцию посетили за первые три курса?! — возмущенно осведомился у нас Андре.
Ответить могли только виноватыми взглядами и тяжелыми вздохами.
— Я на историю ходил… иногда, — тихо пробормотал Нетти. — После того, как узнал, что ей Аггучини когда-то увлекался…
Господин Старший следователь схватился за голову.
— И это без году выпускники академии, — холодно констатировал Себастьян. — Нет, я все-таки подниму вопрос на Совете о переаттестации студентов.
А за прозрачным барьером комарам удалось загнать Бригитту в угол. И теперь насекомые пытались подобраться к жертве, которая с воплями отмахивалась от них сумочкой. В какой-то момент девушка споткнулась и уронила главное средство обороны, из которого по земляному полу покатилось содержимое. Увидев, что бедная Бригитта упала на пол, мы застыли.
Скривившийся Андре поднял руку, готовясь снять барьер и прийти на помощь завалившей занятие студентке. Однако девушка, нащупав на полу вывалившийся из сумки баллончик с лаком для волос, внезапно подскочила и щедро встретила комаров струей лака.
Лиловые насекомые маневр не оценили, смешно задергав лапками в попытке дать задний ход.
— Ага! — победно взвыла Бригитта и пошла в наступление.
Теперь хищники и жертва поменялись местами. Девушка вовсю гоняла сбившихся в плотную кучу комаров по подвалу, щедро поливая их аэрозолем из баллончика. А боевые маги и Андре ошарашено взирали на происходящее.
Не удержавшись, я хихикнула. Потом не выдержал Рей, потом Нетти… в общем, не прошло и минуты, как дружно хохотали мы все.
— Вандалка! Ты что делаешь?! — опомнившись, возмущенно воскликнул Андре. — Этих комаров непросто поймать и доставить с Гардамских гор! Им чистый воздух нужен, а ты их лаком для волос травишь!
Бригитта недовольно фыркнула, но все же остановилась. Погрозила «оружием» отлетевшим в противоположный конец помещения комарам и воинственно предупредила:
— Дернетесь — достану еще и дезодорант!
После чего принялась все-таки искать фрагмент.
Поскольку помещение было не слишком большим и практически пустым, поиски долго не продлились. Так что Бригитта покидала место недавнего сражения с колбой в руках и гордо поднятой головой.
— Смелая девушка! — похвалил один из магов отряда быстрого реагирования. — Что сегодня вечером делаете?
— Заклинания учу! — рявкнула в ответ еще не отошедшая от битвы Бригитта.
— Твою бы энергию, да в мирное русло, Норс! — констатировал Андре. — Как тебе вообще мысль о лаке для волос в голову пришла?
Важности в позе девушки поубавилось.
— Ну, я просто вспомнила, лак — он ведь липкий, — буркнула она. — Думала, брызну, у комаров крылья и склеятся…
— Склеятся?! Ты им крылья склеить пыталась?!
— Ну… все равно сработало же…
Тут уж к нашему смеху присоединился гогот боевых магов. Даже Себастьян пару раз как-то нервно кашлянул.
— Н-на выход, Норс! — просипел Андре. — Все — на выход!
По-прежнему хихикая, мы покинули помещение, а оказавшись на улице, неожиданно наткнулись на стоявших около очередной двери пятерых студентов Боевой Академии. Крепких, рослых, как и все боевики затянутых в антрацитового цвета форму со стальными плашками вдоль груди. Судя по всему, парни пытались пройти в помещение.
Увидев нас, парни поприветствовали Верховного судью и Старшего следователя, потом своих преподавателей и застыли, вытянувшись по стойке смирно.
— Вы откуда здесь? — спросил боевой маг, которого Андре называл Велем.
— Приносим извинения, мы не знали, что здесь занятия идут. Хотели зыбучие пески отработать, — четко отрапортовал один из парней.
— Полигон скоро будет свободен. — Вель окинул нашу группу оценивающим взглядом. — Думаю, минут десять, и сможете потренироваться.
— А остаться мы можем? — поинтересовался парень, в свою очередь, с любопытством осматривая нас с Бригиттой.
Вот только зрителей нам для полного счастья и не хватало!
— Можете, — коротко разрешил Андре и обернулся к нашей многострадальной группе. — Норридж, готов?
Побледневший Дерек судорожно кивнул.
И вот мы в новом ангаре, на этот раз выглядящем как слабо освещенная пещера. Впрочем, даже редких золотистых лучиков, пробиравшихся сквозь щели во влажное нутро пещеры, хватало на то, чтобы разглядеть многочисленные паучьи сети. На тонких ажурных плетениях серебрились капельки влаги, подрагивая от вибрации, когда по ним, перебирая длинными лапками, передвигались хозяева.
Первым, что мелькнуло в моей голове, была мысль о Лили, которая наверняка бы сейчас лежала в обмороке или визжала от страха.
Впрочем, Дерек, которому предстоял этот этап занятия, с успехом ее заменил. Увидев пауков, он издал такой пронзительный визг, что у меня уши заложило. Да что там у меня, в сторону шарахнулись все, даже боевые маги и сами пауки!
Сам же перепуганный до крайности Дерек в мгновение взлетел на висящий посредине пещеры крупный сталактит. Визжать при этом он не перестал, продолжая мучить барабанные перепонки окружающих резким звуком.
И вновь послышался язвительный, обидный гогот боевых магов. Только теперь к нему добавился и издевательский смех боевиков-студентов.