Светлана Сата - Кошки-мышки
"Прям рассадник какой-то" — донеслась до меня мысль хозяйки. Да уж, столько расков сразу айкиры редко видят, только если перед смертью иногда.
Пройдя по длинному коридору, Альрид привел, наконец, нас к тяжелым дубовым дверям, коротко стукнул пару раз и вошел в комнату, обстановка которой поражала своей пышностью, хотя, надо признать, дурным вкусом здесь и не пахло, скорее — большими деньгами. В глубине у тихонько потрескивавшего камина сидел раск, и тени от пляшущего пламени причудливо освещали его лицо. Хозяин комнаты читал книгу, но когда мы вошли, поднял голову.
— Альрид! — приветственно кивнул он, — уже вернулся?
— Непредвиденное обстоятельство, лиг Корзак, — кратко отрапортовал тот, — вот это.
И он вытолкнул вперед Мари.
Пока сидящий у камина раск внимательно рассматривал айкиру, она не менее пристально рассматривала его. Наверное, это был хозяин дома, уж больно подходила ему вся здешняя обстановка. Лиг Корзак был гораздо старше встреченных нами до этого расков и обладал тонкими аристократичными чертами лица и красивыми темно-карими глазами. Его темно-каштановые волосы с мелькающими кое-где светлыми прядками были аккуратно уложены, кажется, даже завиты.
Тем временем, хозяин закончил осмотр Мари и с легкой улыбкой произнес:
— Надо же, как на Агнесс похожа.
— Значит, все-таки Мельхиара? — уточнил Альрид.
— Конечно, — Корзак плавным движением отложил книгу на стоящий рядом столик и взял с него большой округлый бокал с темной жидкостью, — даже если не смотреть на ее ауру, которую сейчас плохо видно, она вылитая Агнесс.
Он сделал небольшой глоток из бокала и продолжил:
— По крайней мере, такая, какой я ее запомнил.
Пока Мари пыталась прикинуть возможный возраст лига Корзака, если он знал ее пра-пра-пра- и так далее бабку, Альрид явно окончательно успокоился.
— Тогда завтра общее собрание, только надо бы лига Ксеонира дождаться.
— Зачем его ждать? — меланхолично заметил Корзак, — он два часа как у себя.
— Правда? — обрадовано воскликнул молчавший до этого Рид, — я пойду к нему.
Его будто ветром сдунуло. Альрид неодобрительно проводил молодого раска взглядом.
— Пойду, устою ее на ночь, — кивнул он хозяину дома, прощаясь.
— Сиреневая спальня в северном крыле не занята, кажется, — напутствовал его Корзак, — ты не дави на нее сильно, а то нервные сейчас айкиры пошли, чуть что — сразу в истерику. А их истерики…хм, ну ты сам знаешь — чреваты. И ты, девочка, отдохни, расслабься, шариссу вон свою погладь, никто тебя обижать здесь не собирается.
Ответить Мари не успела, так как Альрид уже вытолкнул ее из комнаты. Я последовала за ними, чувствуя спиной взгляд Корзака. Протащив нас еще по нескольким коридорам, раск остановился перед новыми дверьми и толкнул их, распахивая.
— Выспись пока, завтра поговорим.
— А мои вещи на постоялом дворе? — хозяйка решила наглеть — так наглеть.
— Их тебе принесут потом, — сухо ответил раск и вышел из комнаты.
Первым делом Мари рванулась к двери и подергала ее. Я с иронией наблюдала за ней — так нас и оставят незапертыми.
— Ну, хотя бы не сырая камера в подвале, — вздохнула хозяйка, усаживаясь на кровать.
Я недоверчиво посмотрела на нее, перевела взгляд на роскошный сиреневый балдахин над кроватью и пушистый ковер на полу. Мари засмеялась:
— Ну хорошо, хорошо! Совсем не камера, мы тут прямо дорогие гости.
Она улеглась на кровать, задумчивая рассматривая расписанный в опять-таки сиреневых тонах потолок. Я прыгнула к ней и устроилась под боком.
"Снимай щиты, здесь такая защита стоит, что ни одной мыслишки снаружи не проникнет. Только обоняние приглуши, магией в этом дому так пахнет, что я чуть нюха не лишилась, когда мы зашли. Так и аллергию на запах ланти заработать недолго".
Хозяйка с облегчением сняла щиты и просто лежала, прислушиваясь к своим ощущениям, впервые за долгое время воспринимая полноценную картину мира. Я тихонько присоединилась к ней, с некоторым сожалением отметив, что нам не доступна и половина возможностей айкир.
— Скажи, а почему Альрид назвал Корзака лигом? Да и Рид Ксеонира тоже так называл.
"Потому что они достигли того уровня мастерства в магии, когда уже позволено брать учеников".
— А сам Альрид?
"Ну, до лига ему еще все же далеко, хотя он хороший маг", — признала я, методично вылизывая заднюю лапу, — "он лирт, скорее всего".
— Лирт?
"Тот, кто права учить еще не заслужил, но сам обучение уже закончил".
— А кто тогда Рид?
"Я тебе что, энциклопедия ходячая? Нис он — учится все еще".
— А…
"А те, кто вообще к магии отношения не имеет, правда среди расков таких единицы, — тены", — предупредила я ее следующий вопрос, — "давай спать, завтра, наверное, рано разбудят".
Глава 10
Я растолкала хозяйку примерно за час до того, как за нами пришли, так что она успела привести себя в порядок и даже перекусить. Пухленькую человеческую служанку, которая принесла легкий завтрак, моя подопечная встретила с откровенной опаской, и уже рефлекторно собралась поднимать щиты, когда заметила, что в этом не было никакой необходимости. Девушку окутывал такой плотный кокон магических "струн", что сквозь него не проникал даже запах. Я мысленно усмехнулась. Раски не были так чувствительны к эмоциональному фону людей, как айкиры, но даже они не могли долго находиться рядом с ними без какой-либо защиты. Но слуги из людей выходили во всех отношениях лучше, чем из расков, которые слишком носились со своим самомнением, поэтому встретить человека-слугу в доме раска было делом обычным. Правда, в таком случае на него навешивалось огромное количество блокирующих заклинаний, вплоть до устраняющих запах, как это было в случае с принесшей нам еду служанкой. Обоняние и у айкир, и у расков было более чутким, чем у людей.
Когда с завтраком было покончено (про меня тоже не забыли, принеся немного сырого мяса) и Мари начала уже потихоньку скучать, поглядывая в окно на внутренний пустынный дворик, в дверь негромко стукнули и, выждав секунду, вошел высокий раск в невзрачной серой одежде. Обозначив легкий поклон (все-таки интересно, в каком мы тут статусе?) он не менее невыразительным, чем его одежда, голосом пригласил хозяйку следовать за ним.
Следуя вчерашней дорогой по длинным коридорам в сопровождении пришедшего за нами раска и двух охранников, я через "связь" глазами хозяйки с любопытством рассматривала плотное переплетение широких и узких разноцветных лент магических "струн", которые покрывали чуть ли не каждый сантиметр пространства. Раски шли сквозь эту импровизированную паутину, легко разрывая струящиеся нити, которые безжизненно опадали за их спиной, чтобы секунду спустя окончательно испариться тонкой дымкой. Наконец, айкире надоел этот мельтешащий разноцветный хоровод перед глазами, и она вернулась к обычному зрению.