Дмитрий Браславский - Повелитель Безбрежной Пустыни
Как и обещал Майлин, первая же победа придала вам уверенности в себе и заменила многочасовые тренировки. Теперь при желании вы сможете чувствовать, есть ли поблизости разумная жизнь и, основываясь на этом, принимать решения — 99.
239
Человечки слишком малы, чтобы вы могли в них попасть. Они скачут вокруг, явно развлекаясь происходящим, при всяком удобном случае выбрасывая изо рта язычок пламени, который больно обжигает ваши ноги (потеряйте 6 СИЛ). Когда им надоедает эта игра, они исчезают, а вам выбирать, куда направиться дальше по этим необычным дорогам — на северо-восток (485) или на юго-восток (5)?
240
«Ни один путешественник не смеет ступить сюда без позволения Властелина безбрежной пустыни»,— отвечает голос. Кажется, вы пришли по правильному адресу, однако хозяин никак не хочет впускать вас внутрь. Ну что ж, не отступать же! Придется прорываться силой, хотя и не хотелось бы так задолго предупреждать о своих не самых дружественных намерениях. Можете либо попытаться устранить незримое препятствие своим мечом (19), либо воспользоваться Силой мысли. Тогда какова она — три (356), четыре (493), пять (416), шесть (510), семь (382), восемь (364) или девять (539)?
241
Что вы сделаете: кинетесь в ноги Голему, чтобы заставить его упасть (420), попытаетесь убежать от него (139) или кинете меч, целясь ему в глаз (399)?
242
Неожиданно посреди болота вашему взгляду открывается странное зрелище. Перед вами прочный деревянный дом, который вполне мог бы принадлежать какому-нибудь процветающему крестьянину, встреться он на деревенской улице, а не в самом сердце топей. К тому же дом самым непостижимым образом висит в воздухе. Правда, кажется, его обитателей это не слишком смущает. Скорее они даже к этому привыкли, судя по надежной лестнице с перилами, поднимающейся к крыльцу на уровне третьего этажа обычного здания. Приблизитесь и войдете (494) или постараетесь не искать лишних приключений и поторопитесь как можно быстрее расстаться с Мортлэндскими топями (144)?
243
Ночь приносит отдых (можете прибавить 2 СИЛЫ). Но утро приходит вместе с необходимостью решать, куда отправляться дальше. Насколько вы себе представляете, или Майлину про эти горы ничего не известно, или вы окончательно сбились с пути, каким-то непостижимым образом оказавшись намного севернее, и теперь перед вами Лонсам. Так или иначе, надо выбирать, куда направиться дальше — на север (373) или на юг (357)?
244
Вы достигли одной из трех высших ступеней владения телепатией. Теперь вы сможете на достаточно большом расстоянии связаться с любым телепатом, чей мозг будет открыт для этого, но только для передачи информации. Нанести издалека удар пока что не удастся. Естественно, прежде всего может возникнуть желание связаться с Майлином, и эта возможность у вас, несомненно, будет. Однако помните: за все приходится платить и подобный сеанс связи потребует немалых сил, — вряд ли есть смысл пользоваться им, чтобы пожелать волшебнику доброго утра. Впрочем, так же как и во всех остальных случаях, решение за вами. А пока вернитесь в тот параграф, с которого вы сюда попали.
245
Пройдя мимо каравана, вы уходите в ночь, а усталые люди и верблюды вскоре скрываются из виду. Пора и вам отдохнуть. Расположившись на ночлег, быстро засыпаете, ведь завтра предстоит нелегкий путь — 20.
246
Постепенно смеркается. Далеко впереди, справа и слева, начинают вырисовываться силуэты гор, позолоченные заходящим солнцем. Слева должен быть Лонсам, прямо впереди Мортлэндские топи, но что за горы справа? Или Майлин о них ничего не знал, или вы сбились с пути. Может быть, небольшая деревенька, виднеющаяся впереди, позволит разрешить ваши сомнения? Зайдете в нее (358)? Обогнете и направитесь дальше в том направлении, где должны быть топи (511)? Или предпочтете пойти на северо-восток, чтобы попытаться пересечь Лонсам (495)?
247
Вскоре караван, уходя на север, скрывается из виду, а вы продолжаете свой путь — 93.
248
Утром вы поднимаетесь с первыми лучами солнца (можете прибавить 4 СИЛЫ) и как можно быстрее покидаете гостеприимный трактир — путь предстоит долгий, и лучше не терять времени — 489.
249
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если фортуна с вами, то 365, а если она отвернулась от вас — 412.
250
Торговец настолько любезен, что укладывает вас спать прямо в своем шатре, не взяв за это ни гроша. Если вы приобрели товары на сумму больше 8 золотых, то 413, если же меньше или вовсе ничего не покупали — 540.
251
И вот перед вами первый оазис за всю дорогу! Самый настоящий островок зелени среди пустыни, где можно наконец-то отдохнуть от изнуряющей жары, ослепляющего блеска песка, где есть тень — впервые за много дней пути (не считая, конечно, гор). И даже есть вода — в самом центре оазиса не один, а целых два колодца! Правда, слишком большой выбор наводит на некоторые подозрения. Но пить хочется нечеловечески. Вы можете либо обойтись вообще без воды (тогда потеряйте 1 СИЛУ, потраченную на борьбу с самим собой, и уходите — 544), либо напиться из колодца по своему выбору: из правого (366) или из левого (27)?
252
«Расскажи мне, откуда ты идешь, о храбрый рыцарь,— спрашивает всадник.— Я так давно не видел людей». Ответите ему (123), пройдете мимо, не сказав ни слова (596), или постараетесь его убить — мечом (145) или Силой мысли (49)?
253
Вы приходите в себя в абсолютно темном помещении. Встаете, ощупываете стены. Сырость. Наверняка это какой-то каменный мешок в недрах горы. Уговаривая себя не торопиться и не нервничать, обходите все четыре стены, осторожно пробуя пол, перед тем как наступить на него (и здесь может поджидать ловушка). Пол — тот же камень, да и стены кажутся сделанными из монолита: ни входа, ни выхода нащупать не удалось. В то же время такое ощущение, словно за вами постоянно наблюдают. Остается одно — использовать Силу мысли. Если она 7 или меньше, то 140, если 8 — то 439, если 9 — то 562, если 10 — то 424.