KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны

Морис Делез - Слуги паука 3. Время полной луны

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морис Делез, "Слуги паука 3. Время полной луны" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И вновь, второй раз за этот вечер, неясное воспоминание легко коснулось сознания киммерийца, но тут же исчезло. Он чуть придержал повод, конь послушно шагнул влево и пошел вдоль стены. Остальные двинулись следом, и через несколько десятков шагов людям показалось, что они вышли на край дороги, не очень круто, но уверенно забиравшей кверху.

Киммериец осадил коня:

— Ну что ж, удачи вам.

— Будем ждать вас завтра,— ответил Мэгил,— на вечерней заре у городских ворот.

Девушка подъехала к киммерийцу и, неожиданно поцеловав его в губы, ударила коня пятками.

— Скачите,— Конан кивнул Мэгилу,— вы еще должны отдохнуть, завтра у вас много дел.


Глава вторая


На следующее утро Халдон покинул таверну в приподнятом настроении. Он не торопил коня, да и зачем? Когда бы он ни приехал в Сура-Зуд, даже если киммерийский пес будет уже там, его известие не упадет в цене. Быть может, даже возрастет! Халдон расхохотался от удовольствия, но тут же умолк, настороженно оглядываясь по сторонам. Однако было еще слишком рано, улица оказалась пустой, и некому было подивиться на странное поведение жреца. Он вздохнул с облегчением, успокоился, и невольная улыбка вновь появилась на его суровом лице.

Он миновал городские ворота и, отдалившись от них на приличное расстояние, пустил коня прямиком через степь, благо хорошо знал дорогу. Если все и дальше пойдет, как задумано, то даже при выбранном темпе, не погоняя, он к вечеру достигнет Пасти Нергала, а там и до Сура-Зуда рукой подать.

Пару раз он останавливался, чтобы отдохнуть да перекусить, и ехал дальше. Лишь когда солнце начало клониться к вершинам Карпашских гор, предвещая скорое наступление сумерек, он начал подозревать, что не все идет как надо. Острые глаза Халдона различили вдалеке зуагиров, расположившихся лагерем у самого входа в ущелье, и у него хватило ума тут же свернуть влево.

Он ударил коня ладонью по крупу, и тот, прибавив шаг, понес седока к обходной тропе, ведущей к самому входу. Халдон, правда, понятия не имел, известно ли о ее существовании зуагирам. Ну что ж, чем больше трудностей встретится у него на пути, тем весомей будет награда! Да и о том, что лишь могло случиться, тоже можно рассказать как о реальном приключении. Успокоив себя таким образом, он двинулся дальше, и даже сознание того, что у начала тропы придется оставить коня, за которого он расплатился своими, кровными, не омрачило его радости.

От этой мысли ему даже стало смешно. Деньги действительно были добыты кровью, правда, не его и даже не им пролитой, однако при случае ему ничего не стоило сделать это самому. Он с довольной усмешкой вспомнил, сколь многих уже обманули его смиренный вид и жреческое одеяние, и по привычке ощупал пяток метательных ножей, укрепленных за спиной, и кинжал на голени. Накрученную на запястье удавку он постоянно чувствовал и так.

Солнце спускалось все ниже, и, когда край дневного светила робко коснулся покрытых снегом горных вершин, Халдон подъехал к началу тропы. Здесь он снял с коня поклажу и шлепнул его на прощание по крупу. Кому-то завтра повезет. Что ж, не беда, Митра велел делиться!

По привычке он поправил заплечный мешок и широким, бодрым шагом привыкшего много ходить человека направился по тропе, которая круто уходила вверх. Быстро темнело, но отсутствие света мало тревожило Халдона: по этой тропинке он смог бы идти и с закрытыми глазами. Он успел пройти значительную часть пути, и небо уже стало иссиня-черным, когда…

— Эй, святоша, далеко ли собрался? — вздрогнув, услышал он насмешливый голос.

Халдон быстро взял себя в руки и, нарочито медленно обернувшись, поймал устремленный на него насмешливый взгляд молодого зуагира. И как только он умудрился не заметить сопляками. Впрочем, несмотря на почти полную луну, было достаточно темно, чтобы незаметно укрыться среди камней. Он собрался уже было потянуться за ножом, когда с противоположной стороны тропы услышал второй голос:

— Ты что же, жрец, не слышал, о чем тебя спрашивают.

Второй голос был суров, и в нем не слышалось ни доброты, ни мягкости. Мерзавец был не один, и это в корне меняло дело.

— Отпустите меня, добрые люди,— скорбно потупившись, молвил Халдон. Он постарался придать голосу побольше смирения. Обычно это срабатывало.— Клянусь пресветлым Митрой,— добавил он,— вам нечего взять у бедного отшельника.

— Ты не ответил на вопрос, жрец,— повторил обладатель второго голоса.

Ого! Обычно упоминание об отшельничестве срабатывало безотказно. Похоже, эти люди настроены серьезно. По крайней мере, напарник молодого.

— Иду в Нумалию, добрые люди,— покорно ответил он, медленно оборачиваясь, и увидел еще троих.

Великий Затх! Хорошо, что он не успел потянуться за ножами, ибо с четырьмя сразу ему не справиться.

— Что-то ты заливаешь, святоша,— вновь ухмыльнулся молодой.— По тракту-то, поди, быстрее будет, чем через горы.

— Быстрее,— согласился он смиренно,— если не знаешь дороги.

— А ты знаешь! — усмехнулся молодой.

— А я знаю,— покорно кивнул Халдон.

— Нет здесь никакой дороги,— отрезал сердитый, которому надоели эти препирательства.— Поворачивай!

— Дорога есть,— спокойно возразил Халдон,— и, если хочешь, я проведу тебя по ней.

Он со значением посмотрел на сердитого. Двое остальных молчали, не принимая участия в разговоре. Как и сердитый, они были рослыми и умелыми воина в годах. С такими ему не совладать. Но, раз тропа охраняется, все четверо не пойдут с ним, а справиться с двумя и ускользнуть в темноте он вполне сумеет. Однако сердитый, который, судя по всему, был у них за главного, оказался не так прост.

— Никуда мы ночью не пойдем,— хмуро заявил он,— и тебя не пропустим, потому что приказ. Хочешь, отправляйся обратно, а коли стоишь на своем и намерен пройти здесь, можешь остаться с нами. Взойдет солнце, вот тогда и посмотрим, куда ведет твоя тропа.

Халдон готов был задушить его собственными руками, но смиренно ответил:

— Как скажешь, господин.

— Отчего же ты перестал называть нас добрыми людьми? — с усмешкой спросил сердитый.

«Выродок Нергалий!» — выругался про себя Халдон, а вслух сказал спокойно:

— О какой доброте ты говоришь, господин? — И на безмятежном лице его одновременно со смиренностью появилось искреннее сожаление.— Ты ведь задержал меня против воли!

— Ладно, не злись,— уже более миролюбиво пробурчал сердитый.— Я ведь сказал, что у нас приказ. Отшельники, небось, живут не слишком сытно? — Он насмешливо посмотрел на жреца.— Пойдем-ка лучше к огню. Перекусишь и устраивайся на ночь. До рассвета успеешь прекрасно выспаться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*