Гонцы дурных вестей (СИ) - Борик Пан
— Ну всё, почитай что в безопасности, — сказал капитан, и массивные двери под тяжестью воды, отворились перед гостями.
Спустя несколько мгновений, они оказались внутри. От моряков Бенджамин узнал, что темнота не сулит ничего хорошего, да и тишина наводит на дурные мысли. Капитан приказал <<сушить вёсла>>, и в тот момент, когда первые существа очутились за пределами судна, в небольшом помещении вспыхнули десятки факелов, и голос звучно просипел:
— Кто такие?
Дверь опустилась перекрывая возможность отхода. Над шхуной возвышался небольшой мостик, на коем стояли несколько вооруженных самострелами существ. Их товарищи, используя тайные проходы, оказались по обе стороны от приезжих. Одна команда, и моряки будут нашпигованы болтами. Бенджамин следуя общему примеру, обнажил сталь, встал в строй. Все были напряжены, лишь капитан вальяжно проходился по палубе, словно не замечая грозящей опасности.
— Э, да разве так встречают добрых друзей?
— Якорь? — озадачился хозяин звучного голос — Вольно, вольно, уберите оружия, это наши молодчики.
Накал страстей вмиг улетучился, словно горячая печь в одночасье остыла. Моряки переходили по мостикам, некоторые признавали товарищей в бойцах с самострелами.
— Мил господин, уберите оружие, у нас так не принято.
— Я не совсем понимаю капитан… Что происходит?
Ответ на этот вопрос Бенджамин смог получить через несколько минут.
***
Они расположились в так называемой <<комнате отдыха>>, где уставший экипаж судна мог перевести дух после долгих странствий. Помещение представляло собой холл среднестатистической таверны, расположенной над доком. Здесь можно было заморить червячка, наградить себя бутылкой крепкого рома или развлечься азартными играми. Герои заняли круглый стол в углу.
Сиплый голос, который Бенджи слышал ранее, принадлежал Тобираму Негоже, или просто Тоби. Это был рослая махина в два метра роста, с узкой головой обнесенной хитиновым наростом и здоровым туловищем. Он носил балахон, скрывающий тело, однако оставлял на показ две антенки берущих начало со лба. Судя по первичному осмотру, его можно было отнести к виду caris.
Тоби старательно не замечал Бенджамина, словно того и не было вовсе. Пусть он сидел прямо напротив него, но морской житель был всецело поглощён разговором с капитаном.
— Так значит и улов хорош, и сети целы?
— Да Тоби, по милости Господни обошлось без казусов. Но работа подождёт, я обязан тебе кое-кого представить, — капитан сел вполоборота, пересказывая события двухдневной давности. — И как честное существо, я обязался доставить, его в Сонерит.
— Угм, вот оно что. Но господин Бенджамин, смею вас разочаровать — в городе беспорядки.
— Опять ангелы с демонами грызутся?
— Нет Якорь, тут дело серьезнее. Кто-то распыляет по городу зловония.
— Мы видели. Клянусь титьками святой Мафеты, такого плотного тумана я ещё не встречал. Точно тучи нависшие над головами.
— Вдыхать его опасно. Из-за него погибают ангелы, обрастают волдырями демоны, ну и само собой, он вреден для существ.
— Главное, чтобы не был вреден бизнесу, а остальное, даст Господь, переждёться.
Воцарилась тишина. Бенджамин внимательно слушал каждое слово Тоби, и смог сложить смутную картину происходящего. Судя по рассказам моряков, в городе существуют три группировки, одна из которых клуб андервотер. Но про потери с их стороны ничего сказано не было, это могло быть упущением или…
— Вы не понесли потерь, — утвердил felis, Тоби молча кивнул.
— Поэтому большинство моих сородичей отступают в море, корабли существ отплывают от пристани. Город медленно пустеет: кто-то сбегает, иные погибают.
— Главное, чтобы не погиб заказчик. Ну так что, когда товар сбывать?
— Якорь, ты не оглох ли часом? Твой достопочтенный друг сказал: мы не понесли потерь.
— Выпьем за это! Или… Ааа-аа-аа, вот оно что. Угу, значит…
— Всё началось с раннего утра, и продолжается по сей час. Ангелы в открытую бросили вызов падшим, стояла страшная резня. Когда всё более-менее успокоилось, прибыли посыльные короля, подсчитывать потери. Как оказалось народ андервотер был убит или ранен в случайных стычках, но ни один из нас не заражён. Видимо мы слишком толстокожие для этой холеры. Не знаю что взбрело в голову святым ликам, но они обвинили нас. Уже несколько часов караулят у клуба, в осаду, чтобы их geek загрызли, взяли.
— Значит нам не выйти отсюда?
— Почему же? Выйдем господин Бенджамин, это лишь вопрос времени. Как говорит Якорь: <<Первое правило бизнеса: быть пунктуальным.>> У нас назначена встреча с заказчиком, да и новых клиентов эта grex avium распугает. Вот что уважаемый гость, вы клинок в руках, держать сможете?
***
Бенджамина поставили в середину третьего строя, образующего квадрат. Холл заполонили толпы смежных существ; в руках у каждого блестела сталь. По словам разведчиков, ангелы заняли приближенные крыши и выстроились кольцом у входа в здание. Численность трудно измерить, учитывая что противники то и дело прибывают.
Для felisa это была единственная возможность не только покинуть клуб, но и выполнить поручение Марко. Он не хотел ввязываться в междоусобные конфликты группировок, но иного выбора у него не было. Чем раньше, герой вырвется из этой западни, тем быстрее покончит с заданием и вернётся назад. Эти мысли прибавляли уверенности.
— Якорь берёшь под командование первый отряд! Флипенгус руководи вторым, за собой закрепляю третий. — Тоби встал перед толпой словно каменная глыба: массивный, крепкий, со здоровенной дубиной и круглым щитом, он мог одним только видом заставить противников впасть в бегство.
Бенджамин не успел уловить момент, когда подняли засов и отворили дверь. Первые молодчики выбежали на улицу, выстраиваясь цепью щитов, прикрывая подступающих союзников. Уши felisa закладывало от общего галдежа.
Судя по доносящимся звукам, за стенами проходили нешуточный бой. Через долю секунды, герой сможет увидеть это собственными глазами. И вот второй отряд покинул клуб, за ним двинулся Тоби, а вдогонку помчались оставшиеся бойцы, в том числе и Бенджамин. Обуянный витающей в воздухе жаждой крови, он подхватил общие возгласы и ощущая приятную тяжесть стали, переступил порог убежище.
На улице и правда разворачивалась нешуточная бойня. Серафимы резали заострёнными крыльями подступающих бойцов, рубили их мечами, секирами, колунами… Чем только не орудовали ангелы, в безумном исступлении набрасывались на противника. Здесь были также существа носящие белые балахоны, судя по всему последователи учения Адама, стоящие на одной стороне с небесными ликами.
Зловонный туман щипал глаза, смердело кишками, мощеная площадка окрасилась бордовый, но ни один из членов третьего отряда наравне с Бенджамином не ступил назад. Они стали клином, пробивающим брешь в защите недругов. Звон стали, крики сражающихся, агония умирающих — всё это слилось в единый гул, заставляющей сердце биться быстрее.
— Рвите их парни, рвите!
Тоби закружил дубиной, переламывая крылья, снося головы и раздавливая тела. Это был истинный гигант, не ведающий страха. Он нырнул в гущу событий, отталкивая уставших щитоносцев и напористо продавливая линию защиты противников. Снаряды отскакивали от его хитинового панциря, а отвлечённые лучники вскоре на своей шкуре узнали, сколь хорошо стреляют самострелы.
— Рубите их! Рубите! — Верещал капитан, изрядно потрепанный, с ног до головы испачканный кровью.
Для Бенджамина весь мир сузился до размеров этой площади. Он был достаточно проворным, чтобы не попадать под удары, и более чем сильным, чтобы самому наносить увечья. В этой битве felis больше добивал, нежели умерщвлял; находился в тыле, расправляясь с остатками недругов.
Внезапно прогремели барабаны, завыли трубачи и на мощёную площадь выбежали несколько десятков копейщиков, облачённых в тяжёлые бригантины. Они встали кольцом, как бы сгоняя сражающихся в одну кучу. Тут же послышался сигнал <<остановится!>>, но опьяненные адреналином воины не упускали возможности нанести, как можно больше ущерба своим противником.