KnigaRead.com/

Александр Гарин - Пути стражей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Гарин, "Пути стражей" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

  - Вспоминаешь не о том. Гораздо раньше мы встречались, чем стал обнимать женщин ты. Не узнал неужто? Припомни ночь, что изменила жизнь твою.


  Некоторое время в комнате висела тишина. Ее прервал храмовник, непроизвольно издавший короткий выдох, явно свидетельствовавший о том, что он вспомнил, наконец, где мог видеть свою позднюю гостью.


  - С чем ты пришла? - ничем, впрочем, больше не показавший своего волнения, он качнул мечом уверенно и спокойно. Отблеск огня пробежал по длинному широкому острию, на миг высветив выгравированный на лезвии знак Андрасте.


  Молодая ведьма, что ребенком еще заманивала в болота на верную гибель целые отряды храмовников, сделала еще шаг вперед. Но капитан так же уверенно переместился за свечу.


  - Не стоит, - спокойно предупредил сэр Бьорн, указывая глазами на огонь. - Я знаю ваши уловки. Разговор будет только так. Или убирайся.


  - Удивлена я, что уловки знаешь, всю жизнь лишь комнатных магов пестуя, - больше не пытаясь приблизиться, женщина сложила руки на груди. - Прямо тогда говорить я буду. Назад зим множество, вломившись в дом наш, вещь унес одну ты. Что тебе не принадлежала. Когда хватилась мать моя, что с тобой вместе исчез гримуар черный, в котором мудрость вся ее хранилась, в гневе была она сильном. Проклинала тебя за выходку твою и себя за мягкосердечие, свободу тебе подарившее. Утешала лишь она тем себя, что недолгую жизнь тебе пророчила. Не живут с проклятием, что на тебя наложила. Гримуар же до сих пор не уничтожен. Не порван, не сожжен. То чувствовать может каждый, связь кто с Тенью имеет и касался хоть раз его. Оттого, увидев тебя, и узнав, кто ты, вспомнила я про то, что у тебя осталось и, бросив Стражей, в Круг магов поспешила. Догадывалась, что там только мог книгу эту ты спрятать.


  Напряженно слушавший речи ведьмы капитан невольно усмехнулся.


  - Потом свою поняла я глупость. Коль скоро так мало храмовников осталось стены Круга охранять, то ценности, что там хрянятся, спрятаны должны были быть крепко. Так и оказалось. Сторожей башни обмануть смогла я легко. Но сколь ни искала я, гримуар черный был мной не найден.


  Хосек поднял брови, опускаясь в деревянное кресло. Меч он положил перед собой на стол.


  - Рыцарь-командор Грегор, по-видимому, опять был сильно пьян. В Круге остались только его люди. Теперь любая нечисть может пробраться в башню безнаказанной. Забирая оттуда всех моих храмовников, я совершил ошибку. Благодарю тебя за то, что ты указала мне на нее.


  Молодая ведьма шагнула к столу. Ее желтые глаза сверкнули.


  - Так долго я оставалась там, что почуять могла книгу, будь она в башне. Ее не было. Приставлена я Стражей Серых оберегать в пути. Оставила я так надолго не затем их, чтобы с руками пустыми мне быть. Где книга матери моей, храмовник?


  Так же спокойно капитан разгладил короткую светлую бороду.


  - Ты смелая женщина, дочь ведьмы. Явиться ко мне, чтобы требовать мою книгу, - особенно выделив слово "мою", он качнул головой. - Зная, что я вспомню, кто ты и что делала, - Хосек поднял глаза. - Ты, вероятно, действительно очень спешила. Иначе могла бы узнать, что захоти я разобраться с тобой, тебя не спасет таже заступничество Стражей, о котором говоришь.


  Он резко поднялся. Ведьма непроизвольно сделала шаг назад. Но вызванное неожиданностью, ее замешательство тут же прошло, уступив место раздражению.


  - Храмовник, не угрозы твои выслушивать пришла. Вернуть ты должен то, что без права взял.


  Капитан хмыкнул.


  - Или что? Наложишь на меня еще одно проклятие? Ты опоздала, ведьма. Этим меня уже не напугать, - он забрал свечу и, обойдя стол, направился к своей поздней гостье. Женщина оставалась на месте, явно не желая отступать, но по ее напряженному лицу было видно, что она была готова к чему угодно.


  Подойдя вплотную к ведьме храмовник некоторое время молча стоял напротив нее. Собеседники взаимно пожирали друг друга глазами, но если желтый взгляд ведьмы горел ненавистью, ее противник был внешне спокоен. В неприятном, узком лице храмовника читался глухой, въевшийся в естество гнев и какое-то понятное ему одному внутреннее торжество.


  По-видимому, посетительница что-то решила для себя. На миг прикрыв глаза, она, усилием воли, отрешилась от ненависти ко всем таким, как ее собеседник. Ненависти, что была вызвана противостоянием, начавшимся задолго до рождения их обоих.


  - Не ругани ради я здесь. Предложить тебе хочу, - она окинула рыцаря с головы до ног понимающим взглядом. - Не знаю, как смог в живых ты остаться. Проклятие матери моей - тяжкое бремя. Не снять магу простому. Но в этом могла бы тебе я помочь.


  На этот раз молчание длилось дольше. В лице стоявшего напротив ведьмы храмовника нельзя было прочесть ничего, но она знала, что рыцарь не мог не думать над ее предложением.


  - Ты утверждаешь, что сможешь снять проклятие, - наконец хрипло пробормотал сэр Бьорн, по-видимому, больше для себя, и прокашлялся. - Откуда мне знать, что ты не лжешь? Впрочем, я могу это проверить. Сними его сейчас. Хоть на недолгое время. Чтобы мне убедиться, что в твоих словах нет обмана.


  - Я не лгу, - молодая ведьма усмехнулась уголком рта. - Но для того, чтобы проклятие снять, нужна мне книга. В ней есть запись об этом чародействе. Я...


  - Все, довольно, - до того прислушивавшийся храмовник как-то сник. Во всем его облике появилась едва ощутимая горечь. Сэр Бьорн сделал шаг назад, не отрывая глаз от ведьмы и не опуская свечи. - В книге нет ничего о природе моего проклятия, - он зло дернул головой. - Должно быть, только твоей матери о нем известно. Ты же - молода и знаешь мало. Кто ведает, вдруг, книга тебе нужна только затем, что с ее с помощью ты сможешь сжить матушку со свету и самой сделаться полновластной владетельницей всех болот? Вы, ведьмы, как пауки в одном сосуде - одна обязательно желает пожрать другую, - он медленно вернулся к столу. - Благодари судьбу за то, что я помню тебя среди Стражей, иначе бы тебе не уйти отсюда живой.


  Он кивком указал на дверь.


  - Уходи, ведьма. Плети свои интриги, пока можешь. Но я - не стану тебе помогать.


  Горящие желтым глаза гостьи сузились. Она шагнула вперед, вновь оказавшись в непосредственной близости от капитана.


  - Не отворачивайся ты, храмовник. Должна я получить книгу эту. Не себя - мира ради я стараюсь. Понять тебе стоит.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*