Дмитрий Скирюк - Драконовы сны
Арне кричал.
На протяжении веков гранитная нашлёпка маленького острова в Атлантике подогревалась снизу, словно сковородка на огне. На глубину почти трёхсот локтей, под сердце скал, ветвясь, змеились тоненькие трещины разлома. Снег, лёд растапливались в воду и просачивались вглубь. Вода в течение веков растачивала камень, с каждым днём – всё больше и сильней. Тепло земли ворочалось, дремало, тонкая кора не сдерживала жар. Вода всё время нагревалась. Десять, двадцать, сто – бесчисленное множество источников, минута за минутой медленно копили горное тепло; копили, чтобы каждый час и двадцать семь минут вскипеть фырчащим, диким, брызжущим фонтаном, вырваться в одно большое каменное горло и взлететь наружу, к небесам.
Раз в один час и двадцать семь минут великий Гейзер извергал наверх на сто и двадцать пять локтей струю крутого кипятка.
Рик радостно зашлёпал по воде, с разбегу плюхнулся на глубину и забарахтался, повизгивая от восторга. Тёплая вода доходила ему до колен, дракошка прыгал и брыкался, брызги летели во все стороны. Телли чувствовал, как еле ощутимо содрогается земля, и понимал, что уже не успеет. Понимал, и всё равно бежал.
– Назад! – кричал Арне, вертя руками словно мельница. – Назад! Он вас ошпарит!
Тил не добежал. Ударил жар. Сотрясение земли взорвало воздух, невероятной силы свист, шипенье пара резанули по ушам, заставив Яльмара присесть. Рик взвизгнул, на мгновение завис в фонтане разлетающихся брызг, заверещал, забил ногами и… взлетел!
Крыла расправились с хлопком, забили, загребая воздух. А Гейзер продолжал хлестать. Броня драконьей чешуи дымилась паром, порывом воздуха сорвало шапку с Яльмаровой головы. А ещё через мгновенье Рик вдруг выскочил из тени скал и вспыхнул золотом в закатном солнце. Тил, разинув рот, смотрел, как неумелыми, но мощными ударами дракошка поднимается в вышину.
Яльмар вдруг захохотал и что было силы хлопнул Телли по плечу.
– Зашиби меня Мьёлнир, парень, а ведь он летит! – вскричал он. – Летит! Он всё-таки летит!
Варяг набрал побольше воздуху и закричал что было сил:
– Лееети-и-ит!
Подоспевший наконец к горячему источнику Арне насилу отдышался, некоторое время молча наблюдал, как Рик выписывает гордые и вместе с тем – какие-то растерянные долгие круги в вечернем небе, и как-то вдруг некстати произнёс:
– А вода-то горячая…
Как раз в этот момент дракон неловко заложил свой первый крутой вираж, чуть не сорвался на крыло, но тут же выровнял полёт и со второго захода приземлился на вершину огромной каменной глыбы. Уцепился всеми четырьмя ногами, потоптался, подвигал неуверенно крылами и сложил их. Посмотрел наверх, затем обратно – вниз, нашарил взглядом Телли, напружинился и гордо пискнул:
– Вот!!!
Тил и Яльмар посмотрели друг на друга и вдруг расхохотались. Они смеялись всё громче и громче, не в силах остановиться, а Арне лишь непонимающе косился то на одного, то на другого и растерянно всё время повторял:
– Чего смеётесь? Ведь горячая вода же… В самом деле же горячая…
Яльмар подошёл поближе к озерцу, присел и тронул пальцем воду. Поскрёб под рубашкой широкую волосатую грудь. Обернулся.
– Как насчёт того, чтоб выкупаться самим?
***Дракончик долго никого не подпускал к себе. То ли кожа у него всё ещё болела, то ли он попросту боялся. Подпрыгивая и перелетая с место на место, он изводил их больше часа, прежде чем угомонился и дал таки себя осмотреть. Ко всеобщей радости все опасенья Телли развеялись как дым – дракончику невероятно повезло: его золотистая шкура уже успела затвердеть настолько, что кипяток не причинил ему вреда. И в то же время Рику вряд ли удалось бы полететь, а может, и вообще – расправить крылья, если б он их не распарил перед тем в горячей ванне. Пока они гонялись друг за другом, Гейзер снова выбросил струю кипящей воды.
– Ты, Рик, наверное, родился не в рубашке, а в кафтане, – заявил Яльмар, с кряхтеньем выбираясь из-под драконьего брюха. – Или даже в шубе.
– В своей, драконьей шкуре он родился, – усмехнулся Тил. Он растянул одно крыло и оглядел на свет тугую кожистую перепонку. Чешуйчатая кожа, несмотря на свою прочность, была на ощупь удивительно мягкой и шелковистой, и только складки, малость затвердевшие, бугрились словно жилки у листа. Телли покусал губу и в который раз покосился на коварное озерцо.
– Вот ведь, как складно всё выходит, – пробормотал он. – Неужели в самом деле эта штука помогла? Эх, взглянуть бы хоть разок на доску, вдруг игра закончилась… Ну что, давайте спать укладываться, что ли? А завтра двинемся обратно.
– Не надо здесь бы, – Арне коротко поёжился. – Тут всякое бывает. Многие не просыпаются. И всякое зверьё, бывает, помирать приходит… А может, просто так приходит, а всё равно – помирает.
– От чего? – насторожился Яльмар. Арне пожал плечами.
– А я знаю? Задыхается, наверное.
Яльмар почесал в затылке.
– Что же нам, обратно, что ль, ползти за перевал?
– Выходит, что обратно.
Тил нахмурился.
– Пожалуй, парень прав, – сказал он наконец. – И вот что: надо бы поторопиться. Будем пробираться, сколько сможем, пока совсем не стемнеет, а поутру опять пойдём.
– Куда такая спешка?
– Сам не знаю. А только чувствую – неладно что-то.
Тил как в воду глядел. Обратная дорога заняла у них два дня и ночь, и когда все трое добрались до старенькой избушки, то не застали там ни Хансена, ни травника, ни даже Орге.
– Что же это такое? – недоумённо бормотал Яльмар, вороша давно остывший пепел очага. – Может, Вильям с Сигурдом пришли и нас решили не дожидаться? Быть того не может – я же Сигурда знаю, он бы так не сделал…
– Эй, – позвал Арне, – взгляните-ка.
На туго натянутом пергаменте окна, коряво выписанные углём, чернели буквы. Все трое переглянулись.
– Не умею читать, – признался Яльмар. – А ты, Арне?
– Только руны. А это не по-нашему написано. Наверное, по-немецки или по-голландски.
Телли долго молчал, сосредоточенно разглядывая надпись. Там было только одно слово, но что оно значило – оставалось загадкой. Наконец он вздохнул и тоже помотал головой.
– Не знаю, – объявил он. – Не могу понять. Здесь написано: «Снайфедльс», и всё. Никаких объяснений.
– Снайфедльс? – вскинул голову Арне. – А-а… Это гора. К югу отсюда. День или полтора ходьбы.
– И только-то? – повеселел варяг. – За чем же дело стало? Пошли.
Арне покачал головой:
– Я никогда там не был. То есть, я конечно, знаю, что такое место есть, но где оно – показать не смогу.
Яльмар казался растерянным.
– Но надо же чего-то делать! Это ж нам оставлено, чтоб знали, где искать… Тил! Ну придумай что-нибудь!