KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Тремагический Турнир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— То есть? – хотя подобная фраза часто звучала от разных людей и по ТВ, для Рики она была пустым звуком – вероятно, потому, что его никогда не заставляли быть чем‑то другим.

— Пусть поймет, что он – не тот человек. Я так вижу, тебе чем‑то неугодна его праведность.

— Это слишком, ему самому мешает, — уклончиво ответил Рики. – Но, к счастью, в этом направлении лед тронулся. Ты такая умная, — с восхищением сказал он. – Спасибо.

— Не за что, — Дан, наверное, улыбнулась.

В наступившей тишине Рики как‑то сразу вдруг почувствовал, что, наверное, надо зажечь свет. Сидят они тут одни в темноте, это как‑то… Волосы подруги, временами подхваченные ветерком с улицы, задевали его плечо; от ее спокойного размеренного дыхания клонило в сон, и страшно далеким и нереальным казалось, что завтра будет новый день, конец которого он встретит уже в «Хогвартсе».

— А та девочка? – вдруг спросила Дан.

— А?.. – рассеянно пробормотал Рики, с трудом возвращаясь к действительности.

— Ну та, которой ты писал прошлым летом и спрашивал меня, на пикнике с рыбалкой, помнишь? Ты еще говорил, она твой друг, — напомнила Дан. Настойчивые нотки в ее голосе были, наверное, точно такими же, как в начале, когда она заговорила про школу, но очень резко вторглись в сознание Рики.

— А, Селена, — сказал он.

— Да, кажется, — вяло согласилась Дан.

— Она действительно мой друг, — подтвердил он, не представляя, что сказать дальше. Мысли смешались, и почему‑то сейчас он не мог описать Селену так, как Лео или Эди.

— Даниэла!

В гостиной, судя по упавшей от двери на освещенный прямоугольник тени, появилась мама. Через секунду зажегся свет.

— Ах, вот вы где? Почему вы сидите в темноте? – наивно спросила она и тут же без всякой паузы продолжала, а переглянувшийся с Дан Рики почувствовал, что они оба правильно угадали неправильное направление ее мыслей. – Дан, за тобой пришли.

— С собакой? – Рики встал, он хотел попрощаться с мистером Франкенштейном не меньше, чем с его хозяйкой. Автоматически подал руку Дан, помогая ей встать. Выражение лица мамы, с улыбкой наблюдавшей за данной процедурой, смутило его.

Решив не замечать изменений в атмосфере, Рики держался как обычно и нормально простился со всеми, уделив, как всегда, большую часть внимания собаке.

На пороге Дан немного задержалась. Он вышел следом, оставив в прихожей родителей и Пита, а ее свита оказалась далеко на улице, так что они были одни, вне досягаемости от тех и других. Звездного света и фонаря над крыльцом хватало, чтобы полностью осветить выражение лица и глаз Дан, и от ее иронии Рики почувствовал себя почти неуютно.

— У тебя тактичная мама, – хихикнула Дан. Рики, кивая, невольно заулыбался; она нашла самый простой выход разрядить обстановку, в то время как сам он уже не знал, как вести себя. – Не бери в голову, воображение у всех сейчас испорчено. Телевизор, — объяснила Дан.

Что‑то в ее словах неприятно кольнуло его, но Дан не дала собраться с мыслями. Она порылась в кармане шорт и передала блокнотный листок, который Рики автоматически принял.

— Это мой электронный адрес. Я чуть не забыла его тебе отдать. Напиши мне, — сказала она.

— Конечно, — успел ответить Рики, параллельно представляя все сложности, связанные с этим…заданием, иначе не назовешь. Но тут ее позвали отошедшие довольно далеко предки. Рики в последний раз сжал ее руку; Дан, соскочив с крыльца, помчалась догонять, а он вернулся в дом.

Из прихожей все растеклись кто куда. Из кухни доносились голоса папы и миссис Дуглас. Мама, судя по звуку телевизора, смотрела моду. Рики поднялся к себе в комнату, зажег свет и только тогда принялся размышлять по поводу сегодняшнего вечера.

Они с Дан всегда были друзьями, и пока разговаривали, все было абсолютно как всегда. Просто забыли про свет, не заметили, как стемнело, ничего такого. И что нашло на маму? Рики спокойно признал, что в его чувствах по этому поводу эмоциональная неопределенность. А раз так, то с ним точно что‑то происходит. Причем в присутствии третьих лиц; с самой Дан он оставался нормальным.

— Можно? – в открытую дверь из коридора заглядывал старший брат.

— Нужно! – живо откликнулся Рики, как всегда рассчитывая на помощь, ибо у брата имелся некоторый жизненный опыт, а у него, кроме переживаний – определенная и ощутимая проблема. – Дан дала мне электронный адрес.

— Ясно, — старший брат тактично смотрел в сторону, а его губы как‑то странно изгибались; и у Рики тотчас возникла мысль, а вдруг просьба Дан означает что‑то особенное? Впрочем, здравого смысла пока хватило, что может и ничего не означать; они переписывались бы, учись он в обычной школе. Стряхнув наваждение, он поспешил вернуть деловой тон.

— Я сам хотел бы ей отвечать, но ты же знаешь, в «Хогвартсе» это невозможно. Вообще, как часто люди обмениваются электронной почтой? – намеки Пита он пока игнорировал.

— Можно и каждый день, — утешил Пит. – А вообще‑то примерно раз в неделю хватит, — и взглянул на него с лукавым вопросом.

— А раз в две недели? – спросил Рики. – Это еще можно будет устроить.

— Как? – поинтересовался здравомыслящий Пит.

— Через тебя, — нахально заявил Рики, в голове которого уже вырисовывался план эксплуатации школьных сов и директорского расположения.

— Да? А если события будут развиваться бурно, и она захочет каждый день? А моя скромность? — невинно поинтересовался Пит.

Собственно, он говорил это в смиренной надежде отбояриться, Рики на его месте вел бы себя так же. Однако Рики понял, что давно пора положить этому конец. И только сейчас подумал, что увиливал, отнюдь не стремясь развеять заблуждение брата и надеясь вообще отмолчаться. Зачем ему этот мнимый роман?

— Послушай, мы с Дан просто разговаривали. Она не захочет переписываться чаще, а твоя скромность не пострадает.

— Да? – открыто глянул на него Пит и, поизучав секунд пять, осведомился: — Ты уверен?

— Нет, — неожиданно выдал Рики.

Никогда в жизни он еще не влюблялся, если не считать одной актрисы из маминого театра, но ему было шесть лет, а на ней – платье и прическа другой эпохи, и без грима дама ему понравилась значительно меньше, но суть в другом. Он понятия не имел, что значит влюбиться, а что‑то с ним явно творилось.

— Нет, — повторил Рики. – Вы так меня заколебали, что я ни в чем не уверен. Только в том, что Дан – совершенно уникальная девчонка, и никогда не была мне безразлична.

— У тебя хороший вкус, — сказал брат. – Она определенно отличается от других девчонок.

— Чем? – уточнил Рики, вдруг ощутив, как перехватывает дыхание.

— Тем, что она нормальная, — сообщил Пит. – С другими такие сложности и, знаешь, постоянное притворство. Стараешься быть лучше, чем ты есть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*