Фред Саберхаген - Нить Ариадны
Неожиданно неподалеку раздались грубые голоса, и я испугался, что раскрыт. Но оказалось, что пьяные гости просто обсуждают мой неудачный костюм.
– Это человек или чудище?
– Неубедительно, если он думает, что нарядился Минотавром.
Я обернулся на голос, но не знал, что сказать. Сейчас, вспоминая эту ситуацию, я понимаю, что моя растерянность только вдохновила насмешников, решивших позабавиться над несчастной жертвой.
– Эй, коровья морда!
Обратившийся ко мне был высоким и мощным мужчиной, но, конечно, не выше меня. Его костюм был какой-то пародией на офицерский мундир… даже нет, на мундир дворцовой стражи Миноса.
Со всех сторон посыпались насмешки. Вино ударило мне в голову, и я закричал в ответ. Когда я спокоен, мой голос обычно вполне человеческий, но стоит мне хоть чуть-чуть разволноваться, как он срывается на рев. Что я там кричал, я уже не помню. Естественно, я хотел остроумно отбить выпад, но, поскольку не имел ни малейшего опыта в таких делах, то, скорее всего, звучало это глупо.
Пожалуй, самым лучшим образцом была фраза: «Твоя маска гаже моей», брошенная бездельнику, который, как и я, явился без маски.
После этих слов вокруг повисла зловещая тишина. Клара схватила меня за руку и пыталась утащить прочь. Сперва мягко, потом изо всех сил, но даже не сдвинула с места. Тем более вокруг было такое столпотворение, что выбраться отсюда быстро не представлялось возможным.
Толкотня и суматоха заметно усилились. Нас с моими насмешниками столкнули нос к носу. Уже невозможно установить точно, когда именно началась драка. Кто-то неуклюже заехал кулаком мне между рогов, так что я почти не почувствовал удара.
Но я-то шел сюда не за этим. Ни реальность, ни мир моих снов не подготовили меня к тому, что началось в этом зале.
Ни раньше, ни теперь у меня не было никаких навыков рукопашной борьбы. Я умел насылать дурные сны на человека, которого ненавидел – правда, пока я не испытывал подобных чувств ни к кому, – но и все. Но чтобы наслать кошмар на кого-то, сперва требовалось заснуть самому, а момент был явно не самый подходящий.
Большинство ввязавшихся в схватку были солдатами, которые пришли сюда после службы, чтобы просадить жалованье. Некоторые были вооружены, но сначала оружие в ход не шло. Еще кто-то ударил меня кулаком, намного чувствительнее, чем в первый раз. Я дал сдачи, и нападавший рухнул на спину.
Мое супероружие всегда со мной. Когда драка разгорелась не на шутку, один из противников ухватил быка за рога в прямом смысле. Без сомнения, он намеревался сорвать с меня маску. Представляю себе его изумление, когда он обнаружил, что рога – это часть моей головы. Хотя, возможно, он был слишком пьян, чтобы это заметить. Боец я неопытный, но зато очень сильный, да и характер у меня не всегда травоядный. Мотнув головой и поведя плечами, я стряхнул обидчика, так что тот перелетел через всю комнату, по пути сметая с какого-то стола все тарелки, и грянулся о стул, разнеся его в щепы.
Кто-то сунулся ко мне с оружием, и я заметил блеск стали, но тут мне на помощь поспешил парень, который выглядел настоящим солдатом, хотя и был без формы. Он бросился защищать мою спутницу. Клара успела потерять маску в сутолоке и теперь скорчилась на полу, прикрывая голову руками. Я швырнул стул в человека с ножом – больше он не возникал.
– Стража! Стража! – завопил один голос, потом четыре, и вскоре к ним присоединился целый хор.
Драка еще не приняла всеобщих масштабов, но затихать тоже не спешила. Я понял, что мне не остается ничего другого, как спасаться бегством и возвращаться обратно в Лабиринт. Вполне возможно, что некоторые гости успели понять, кто я, но большинство оставалось в неведении, и никто не поднимал крика, что чудовище вырвалось на свободу. Кто-то заверещал, что видел Минотавра, но его быстро подняли на смех и заверили, что он попросту принял одну из карнавальных масок за настоящего зверя.
Если это и есть настоящий мир, думал я, то мне он не нужен. Наивный, я посчитал, что начал познавать реальность такой, какая она есть на самом деле.
Когда огромная фигура выбралась из зала и растаяла во мраке, Алекс, который не принимал участия в драке, узнал Клару. Эта рабыня служила царевне, которую он боготворил.
Она выскочила на улицу вслед за чудищем, и Алекс выбежал за ней.
– Клара?
Услышав свое имя, девушка замерла. И оглянулась через плечо, испуганно и настороженно. Вдалеке раздавались свист и бряцание доспехов стражей. Алекс знал, что до их появления времени осталось совсем немного.
– Ты прислуживаешь царевне, правда? Я видел тебя с нею.
– Да, – сказала Клара, поворачиваясь к юноше.
– Счастливая!
– Почему?
– Как почему? Потому что… ты можешь быть с ней рядом, каждый день.
Девушка медлила довольно долго, словно не знала, что делать с этим признанием. Наконец она произнесла:
– Тебя зовут Алекс, так? Ты служишь в дворцовой страже?
– Да.
И вот тогда, словно через силу, и вырвалась тайна, которая уже полгода отравляла ему жизнь. Но его голос был такой тихий, что услышать его слова могла только стоявшая рядом девушка.
– Передай своей госпоже, что мы должны увидеться.
– Зачем?
– Я должен сказать ей кое-что важное.
– Что именно?
– О том, как умер ее отец.
– Ты увидишь ее. Я передам твои слова.
– И никому не говори того, что услышала, рабыня!
Клара медленно кивнула. Юноше показалось, что его слова испугали девушку сильнее, чем драка в зале.
Клара вскрикнула и метнулась в сторону дворца. Она видела, что я удрал, и знала, что при моей скорости бега я всегда легко могу ее нагнать.
Раздались мужские голоса:
– Стража здесь! Кто звал стражу?
Я побежал, мои вполне человеческие ноги в сандалиях выбивали мягкую дробь по брусчатке. Я мчался туда, куда убежала моя бывшая провожатая. Я могу двигаться очень быстро, так что если меня захотели бы поймать, то преследователям пришлось бы садиться на верблюдов.
Вот был бы номер, думалось мне, если бы я заблудился в городе и был вынужден спрашивать дорогу до Лабиринта у первого встречного. Но, выскочив на улицу, я увидел в небе луну и знакомые звезды. Они провожали меня, когда я выбирался из Лабиринта, и теперь были готовы протянуть руку помощи и вернуть меня домой.
Глава 6
Вернувшись во дворец, Клара, как и предполагала, обнаружила, что ее госпожа еще не ложилась и дожидается отчета о приключениях Астериона.
Когда Клара прикрыла за собой дверь, Ариадна отложила маленькую арфу, на которой она играла все это время, и вскочила на ноги.
– Что случилось? Заходи и рассказывай!
Она задула единственную свечу, так что комнату залил свет луны, падающий из высокого окна.