Маргарет Уэйс - Дитя мертвых Богов
— Идем через минуту, — пообещал Рис.
— А, ну тогда ладно. Я пойду на улицу поиграю, — заявила Мина. — А можно взять с собой собаку?
Она побежала к выходу из пещеры, затем обернулась и позвала Атту.
Рис махнул рукой. Собака бросила на него укоризненный взгляд, но, опустив уши, крадучись вышла из пещеры.
— Рис, — набросился на монаха кендер, — клянусь Чемошем, Мишакаль, Чизлев, Саргоннасом, Гилеаном, Хиддукелем, Моргионом и… и всеми прочими Богами, сейчас не могу всех вспомнить… Ты соображаешь, что делаешь?
Рис наклонился, взял сапоги кендера и протянул их владельцу.
Паслен отшвырнул сапоги прочь.
— Рис, эта девчонка — Богиня! И не просто Богиня, а Богиня, которая, будь она проклята, совсем свихнулась! — Паслен замахал руками, чтобы придать своим словам убедительности. — Она хочет, чтобы мы отвели ее в Дом Богов — место, которого, скорее всего, вообще не существует, — хочет там встретиться с Золотой Луной, которая уже сто лет как лежит в могиле! Девчонка не соображает, что болтает! Она чокнутая! Полоумная! У нее не все дома!
— Чемош! — завывал Крелл. — Ты, сукин сын! Вытащи меня отсюда!
Паслен указал пальцем на потолок:
— Как ты думаешь, что будет, если Мина разозлится на нас? Смотри, еще зашвырнет нас на луну и бросит там помирать. Или возьмет гору да пристукнет нас. Или скормит какому-нибудь дракону.
— Я обещал, — сказал Рис.
Паслен вздохнул, сел па землю и принялся обуваться.
— Ты дал ей обещание еще до того, как узнал все детали, — возразил он, натягивая сапог. — Кстати говоря, ты знаешь, где находится этот Дом Богов — если он вообще не миф?
— Легенды гласят, что Дом Богов расположен в Халькистовых горах, где-то рядом с Неракой, — ответил Рис.
— Да-да, это все верно, — пробурчал Паслен. — Нерака — самое жуткое, самое зловещее место на всем континенте. Уж не говоря о том, что она находится на краю света.
— Ну, не совсем на краю света, — улыбнулся Рис.
Они вышли из пещеры, оставив Крелла болтаться под потолком и изрыгать проклятия. Чемош явно не спешил на помощь своему прислужнику.
— По-моему, тебя провели, — продолжал Паслен. Он остановился у выхода и поднял глаза на друга. — Рис, я хочу, чтобы ты кое о чем поразмыслил.
— О чем, друг мой?
— Наше приключение закончилось, Рис! — горячо воскликнул кендер. — Закончилось счастливо — для тебя, для меня и для Атты. Давай закроем последнюю страницу нашей книги и отправимся домой.
Кендер махнул рукой в сторону Мины, которая носилась среди дюн, радостно хохоча.
— Это дело Богов, Рис. Нам лучше в него не лезть.
— Когда-то один мудрый человек сказал мне: «Невозможно убежать от Бога», — ответил монах.
— Это тебе сказал не человек, а кендер, — сварливо буркнул Паслен. — А ты знаешь, что кендерам верить нельзя.
— Одному из них я верю, — сказал Рис, положив руку на макушку товарища. — И он никогда не подводил меня.
— Можешь считать, что тебе повезло, — пробормотал Паслен, сунул руки в карманы и поддал ногой камень.
— Моя история еще не закончилась. Никто не может, не кривя душой, сказать, что его история окончена. Смерть — это лишь начало новой жизни. Но ты прав, друг мой. — Рис невольно вздохнул. — Путешествие в компании Мины будет трудным и опасным. Может быть, твоя история здесь не заканчивается, но, возможно, именно сейчас тебе следует перевернуть страницу и выбрать другую тропу.
Паслен обдумал слова монаха.
— Ты уверен, что Маджере не станет помогать мне взламывать замки?
— Не могу сказать наверняка, — улыбнулся Рис, — но лично я в этом сильно сомневаюсь.
Паслен пожал плечами.
— Тогда мне, наверное, лучше остаться с тобой. А то я помру с голоду. — Он ухмыльнулся и подмигнул монаху. — Да я шучу, Рис! Ты же знаешь, я ни за что не брошу вас с Аттой. Что вы двое будете без меня делать? Ты доиграешься, что тебя прикончат сумасшедшие Боги!
«И все-таки, похоже, что наша история близка к завершению, — подумал Рис. — Вряд ли Чемош — единственный Бог, которому нужна Мина».
Но он оставил свои мысли при себе и, свистнув Атте, протянул руку Мине, которая вприпрыжку подбежала к нему.
Глава 7
Мина двинулась вперед, но пошла она не к дороге. Она направилась прямо к морю.
— А мне казалось, ты хотела попасть в Дом Богов, — заметил Паслен, пребывавший далеко не в радужном настроении. — Куда ты? Мы что, поплывем в этот самый Дом?
— Да, мы пойдем в Дом Богов, — подтвердила Мина. — Но сначала я хочу, чтобы вы побывали со мной в башне.
— В какой еще башне? — удивился Паслен. — В мире пропасть всяких башен. В Найтлунде есть очень знаменитая башня. Я всегда мечтал посетить Найтлунд, потому что там полно скитающихся душ мертвых. Я могу разговаривать с мертвыми, и если тебе когда-нибудь…
— Вон в той башне, — гордо указала вперед Мина. — В моей башне.
Они посмотрели на здание, возвышавшееся в центре Кровавого моря.
— А зачем тебе туда? — спросил Рис.
— Затем, что она сумасшедшая, — прошипел Паслен.
Рис выразительно посмотрел на кендера, и тот замкнулся в мрачном молчании.
Мина остановилась, задумчиво глядя на море.
— Моя матушка будет ужасно сердита на меня за побег, — объяснила она. — Я хочу преподнести Золотой Луне подарок, чтобы она простила меня.
Рис вспомнил преподобного Патрика, жреца Мишакаль, который рассказывал ему историю Золотой Луны и Мины. После того как Мина сбежала, Золотая Луна очень горевала о пропавшей девушке, но надеялась, что беглянка когда-нибудь вернется. А затем пришла Такхизис, Единая Богиня, началась Война Душ, и Мина повела в бой армии Тьмы. Надеясь привлечь Золотую Луну, в то время уже пожилую, больную женщину, на свою сторону, Такхизис даровала ей молодость и красоту. Но Золотой Луне не нужна была молодость. Она радовалась смерти как переходу на следующую ступень своего существования; там, за гробом, её ждал возлюбленный, Речной Ветер. Несмотря на то что Мина уговаривала Золотую Луну остаться, та отвергла Такхизис и умерла у девушки на руках.
Рис понимал, что Золотая Луна покинула этот мир с болью в душе — ее любимое дитя погрязло во зле и было потеряно для нее навсегда. Неудивительно, что это воспоминание изгладилось из памяти Мины.
Он решил, что должен хотя бы попытаться рассказать ей правду.
— Мина, — начал Рис, взяв девочку за руку, — Золотая Луна мертва. Она умерла много, много месяцев назад…
— Ты ошибаешься, — безмятежно произнесла Мина, и в голосе ее звучала непоколебимая уверенность. — Золотая Луна ждет меня в Доме Богов. Именно поэтому я иду туда. Чтобы умолять ее не гневаться на меня. Я подарю ей подарок, и она опять станет любить меня.