Майкл Муркок - Город Зверя
— Зверь Наал, — объяснила мне, содрогнувшись, Шизала, когда я спросил, что это за животное изображено. — Да, это Зверь Наал!
— Смотрите, — воскликнул Дарнал, — они готовятся к атаке!
Он бросился обратно в комнату и вынес оттуда длинную свитую в спираль трубу. Он дунул в нее изо всей силы, и высокая заунывная нота пронеслась по городу эхом. В ответ прозвучали звуки других труб.
Воины Варналя начали готовиться к еще одному напряженному дню, который вполне мог стать для них последним.
Шизала проговорила:
— Хотя Телему Фас Огдаю потребуется еще один день, прежде чем он доберется до Мишим Тена, он остановится по пути в городах, находящихся ближе, и подмога может прийти сегодня. Если бы только мы смогли продержаться до той поры!
— Нам это может и не понадобиться, так как я смогу одолжить один из ваших воздушных кораблей, чтобы совершить нападение на арзгунского командующего.
— Ты очень храбр, — улыбнулась она. — Но потребуется подготовить моторы воздушного корабля, а на это уйдет больше половины дня. Даже если мы включим их сейчас, они будут готовы к работе не раньше вечера.
— Тогда я предлагаю, чтобы ты велела включить их немедленно, — с досадой проговорил я. — Потому что удобный случай может представиться в любой момент.
— Я сделаю так, как ты говоришь. Но ты можешь погибнуть в таком рискованном предприятии.
— Это стоит моей гибели, — просто ответил я.
И она отвернулась от меня, я гадал, почему. Наверное, она считала меня глупым, не знающим даже, как с толком умереть. В конце концов, я прежде обидел ее бестактным и грубым поведением. Но я снова попридержал свои чувства. Не имеет значения, что она думает обо мне, — сказал я себе.
Я вздохнул. Ничего не зная о науке, создавшей воздушный корабль, я не мог предложить никакого способа завести моторы побыстрее.
“Очевидно, — подумал я, — это система с медленной обратной связью — вероятно, очень безопасная и полезная, но в данный момент я предпочел бы что-нибудь более быстрое, пусть даже и опасное”.
Я почувствовал, что Шизала преднамеренно задерживает меня, словно не хотела, чтобы я привел себя и свой план в действие.
Дарнал отложил свою трубу и хлопнул меня по плечу.
— Хочешь пойти со мной?
— Охотно, — согласился я. — Только скажи, где я буду наиболее полезен?
— Вчера я не был уверен в тебе, — с улыбкой признался он, — но сегодня это не так.
— Я рад. Прощай, Шизала.
— Прощай, сестра, — сказал Дарнал.
Она не ответила ни ему, ни мне, и мы вышли. Я гадал, не обидел ли я ее каким-нибудь образом. В конце концов я был не знаком с обычаями Вашу и мог сделать так, сам того не ведая.
Но для этих размышлений не было времени.
Вскоре стены города задрожали от новой атаки арзгунов. Я помогал управляться с осадными машинами, опрокидывающими цилиндры с горящим жиром на головы атакующих, швырял в них камни, отправляя обратно их же собственные дротики.
Но их, казалось, мало интересовала собственная жизнь и еще меньше — жизнь товарищей. Как говорила Шизала, они были воинами-индивидуалистами, — хотя и принимали участие в организованной массовой атаке, но все же было видно, что им приходится обуздывать собственные инстинкты.
К полудню было потеряно или приобретено немногое: защитники устали и чуть не валились с ног, а атакующие вводили в бой новые силы. Я узнал, что система резервов была чужда арзгунам, и это было еще одним озадачивающим фактором их атаки.
Хотя они были свирепыми и странными, арзгуны никогда не являлись действительно сильной угрозой, поскольку их нельзя было организовать в единую массу на достаточно долгий срок. А это чудовищное нападение без предупреждения, к тому же настолько далекое от их земель, говорило о продуманном плане. Оно могло также говорить об измене, думал я, союзника, позволившего орде пройти по его земле, и делавшего вид, что он знать об этом не знает.
В полдень я помог членам технической части укрепить специальные барьеры там, где стена была сильно выщерблена арзгунскими таранами и катапультами.
Повернувшись и вытерев пот со лба после особенно трудной работы, я увидел стоявшую прямо надо мной Шизалу.
— Ты, кажется, на все руки мастер, — улыбнулась она.
— Испытание ученого — испытание солдата, — ответил я ей с улыбкой.
— Я тоже так думаю.
— Как дела с воздушным кораблем?
— Он будет готов как раз перед закатом.
— Хорошо.
— Ты уверен, что нужно совершить это нападение?
— Убежден.
— Тебе понадобится специально обученный пилот.
— Тогда, надеюсь, он у меня будет.
Она опустила взгляд.
— Я это устрою.
— В то же время, — сказал я, — тебе не приходило в голову, что арзгуны сумели пробраться так далеко вглубь континента незамеченными благодаря потворству одного из ваших “союзников”?
— Это невозможно. Никто из наших союзников не опустится до такой степени.
— Прости меня, — сказал я, — но хотя на меня и произвел сильное впечатление кодекс чести, который карнальцы чтут, я не уверен, что его придерживаются все расы Вашу, — особенно после того, как я увидел другую расу, столь непохожую на карнальцев.
Она поджала губы.
— Скорее всего, ты не прав.
— Наверное. Но мое объяснение кажется самым невероятным. Что, если Мишим Тен?
Ее глаза вспыхнули гневом.
— Так вот на чем основаны твои подозрения — на ревности к Телему Фас Огдаю! Ну так позволь мне указать, что Бради Мишим Тена — самый преданный друг и союзник моего отца. Они сражались бок о бок во многих битвах. Узы взаимоотношений, взаимопомощи, существовавшие между ними, как и между нашими странами, насчитывают века. То, что ты предполагаешь, просто низко!
— Я только хотел сказать…
— Не говори больше ничего, Майкл Кейн! — Она круто повернулась и ушла.
Не могу не признаться, что в тот момент я не очень-то горел желанием драться.
И все же едва ли три шати спустя я продолжал сражаться в составе маленького отряда воинов, защищавшего брешь, проделанную в стене арзгунами.
Звенела сталь, лилась кровь, повсюду витал дух смерти. Мы стояли на обломках камней и дрались с превосходящими нас вдесятеро по численности Синими Гигантами, и как они ни были сильны и свирепы, им явно не хватало нашего ума и быстроты, а также желания удержать город любой ценой.
Это давало нам силы, и мы каким-то образом умудрялись отбивать атаки врага.
Раз я даже схватился с арзгуном, который был крупнее своих собратьев. На огромной шее его белело ожерелье из человеческих костей, и шлем был сделан из черепов диких животных.