Ксения Бунеева - Второй наследник
— Надеюсь, сегодня мне можно не бояться за мои вещи? — нахально бросил мне принц, когда вошел в комнату и увидел, что я там делаю уборку.
Я промолчала и продолжила тереть пол. Похоже, Эдвенту не понравилась такая реакция и он продолжил свои шутки:
— Смотри, чтобы нигде не было вина! Иначе, мне придется тебя уволить!
Я снова не ответила.
— Кстати, Айрес, — уже другим тоном заговорил Эдвент. — Ты не видела мой стилет?
— Он на вашем столе, милорд, — тихо проговорила я, не поднимая глаз.
— Оказывается, простолюдинки вроде тебя умеют еще и говорить, а не только извиняться! — усмехнулся принц. Я чуть не запустила в него ведром. Он нахально издевался надо мной! Если бы он только знал, кто я и для чего здесь! А я, между прочим, спасаю его же шкуру!
Принц прошелся по комнате и остановился прямо около меня. Я оторвала глаза от пола и увидела пару его до блеска начищенных сапог. Эдвент решил понаблюдать, как я тру пол и уходить не собирался.
Тогда я решилась на неслыханную дерзость — я встала и посмотрела ему в глаза. Эдвент тоже внимательно заглядывал в мои. На его лице была написана высшая степень презрения и отвращения. Но даже эти чувства не портили его прекрасное лицо.
— Никогда не смей входить в мои покои, когда я здесь! — твердо проговорил принц.
Я молчала и тихо таяла под его пронзительным взглядом. Сказать что-то я была не в силах.
— Ты поняла меня? — спросил Эдвент.
— Да, милорд, — прошептала я, едва дыша.
— Вот и славно! — сказал принц и медленно вышел из комнаты.
Как же я возненавидела его в этот момент! Он — самый ужасный человек в мире! Ради него я рискую жизнью, а он так меня обижает!
В гневе я швырнула ведро в сторону. Несмотря на все запреты для слуг, я села на его кровать и заплакала. Нет ничего ужасней, чем переносить презрение того, кто так сильно нравится тебе.
— Айрес! — услышала я за своей спиной резкий окрик госпожи Гретхен.
Вздрогнув, я обернулась и увидела перед собой ее привычное каменное выражение лица.
— Ты уже закончила уборку в покоях короля и принца? — строго спросила она.
— Да, госпожа, — ответила я.
— Тогда тебе новое задание — сейчас ты отправишься убирать библиотеку!
— Но, госпожа! — возмутилась я. — Ее обычно убирает Тильда!
— Ты смеешь спорить со мной? — произнесла Гретхен тоном, не предполагающим возражений.
— Нет, госпожа, простите, — тихо ответила я.
— Тогда вперед! — бросила экономка, уходя.
Ох и надоело же мне это! Все время приходится кланяться и просить прощения! Лучше бы я жила в своей лачуге! Вдруг так захотелось сделать этой Гретхен что-нибудь пакостное. Обязательно отомщу ей, когда моя шпионская миссия подойдет к концу.
В библиотеке было пусто и тихо. Высокие полки, до самого потолка, были уставлены книгами и свитками. Среди них были настолько древние, что, казалось, дотронься и они рассыпятся в руках. Библиотека была очень большой и я с грустью осмотрела все пространство, которое мне предстоит убирать. Ничего не поделаешь, придется!
Применять магию здесь было опасно. Мало ли! Вдруг, за этими шкафами кто-нибудь листает древний том!
Я вздохнула и принялась мыть пол. Вдруг послышался неопределенный шум за одним из стеллажей. Я прислушалась. Снова послышался шум. Сначала шелест страниц, затем, падение какого-то предмета и, под конец, негромкое ворчание.
Я бросила свое занятие и стала медленно пробираться туда, откуда исходили звуки.
Подойдя к нужному стеллажу, я осторожно выглянула из-за него и увидела седого старика в очках и богатой меховой накидке. Он медленно пролистывал книги и одну только что уронил. Поднимая ее, он тихонько разговаривал:
— Ну что же вы так! Нельзя вам на пол падать! А то в вашем возрасте это уже опасно становится! И мыслимое ли дело? Так летать в триста-то с лишним лет!
Я решила, что этот человек немного не в себе, раз так вот разговаривает с книгами. Пристроившись поудобней за моим стеллажем, я решила немного понаблюдать за ним.
— А вы чего? — продолжил старик, обращаясь уже к другой книге. — Вам-то уж точно должно быть стыдно! Так запылиться на полке! Вот только не надо оправданий, что вас давно не читали! Это все сказки! Достойные книги не должны пылиться просто так!
Он аккуратно ставил книги обратно, поговорив с каждой.
— Ну вот! Стойте смирно! Ваш черед тоже настанет и вас еще кто-нибудь прочтет! Уж поверьте старому светлому магу!
Светлому магу? От удивления я даже раскрыла рот. Неужели в замке есть еще светлый маг, кроме меня!
— Да, да! Знаю! Все знаю! — продолжал старик, обращаясь к своим безмолвным собеседникам. — Да вот только не то нынче время, чтоб читали вас! Не часто, не часто! Сюда теперь мало кто заглядывает!
Старик прошелся немного вперед и остановился у одной из полок. Он бережно взял большую старую книгу, провел рукой по ее переплету и ласково заговорил с ней:
— Вот вы-то должны помнить! Вы же были самой любимой книгой принца Эдвента! Помните, как он в детстве прибегал ко мне, чтобы прочитать вас? Эх! Славное было время! Не то, что сейчас! Да и принц уже не тот!
Старик с сожалением посмотрел на книгу и хотел поставить ее обратно, но тут случилось непредвиденное. Я нечаянно зацепила рукой одну из книг на стеллаже и она с грохотом упала на пол, а за ней просыпались остальные.
Я вскрикнула и собралась спрятаться за стеллаж, но старик меня уже заметил.
— Кто здесь? — выкрикнул он и направился ко мне. — Я вас видел!
Я решила спастись бегством, надеясь, что он не сможет меня догнать, но недооценила своего преследователя. Старик на удивление быстро вышел из-за стеллажей и стоял уже почти за моей спиной. Я побежала быстрее, но он меня остановил.
— Замри! — крикнул он и я почувствовала, что не могу сделать ни шагу.
Я стояла, а точнее висела в воздухе, в той самой позе, в которой бежала. Старик точно маг, раз сумел сделать такое. Я хотела зажмуриться от страха, но у меня ничего не вышло — даже глаза были скованы.
Мой преследователь настиг меня и несколько раз обошел вокруг. Затем он понял, что я не представляю угрозы и взмахнул рукой.
— Свободна! — произнес он.
Я тут же вновь ощутила радость движения и сразу же плюхнулась на пол.
Старик галантно подал мне руку. Я встала и посмотрела на его лицо. А он, оказывается, не такой старый, как мне показалось. Ясный взгляд, седые волосы, длинная борода и довольно приятное лицо, на котором, кстати, было очень мало морщин.
— Позвольте узнать, кто вы? — строго спросил он.
— Я — Айрес, меня назначили убирать здесь, — ответила я.