Древний фолиант. Великая игра (СИ) - Полежаев Иван
Тарр проехал по полу в противоположный угол. У него уже не было желания сражаться, но через силу он медленно поднялся. Защита перестала действовать. Тарр приготовился принять последний удар, но, подняв голову, увидел, что человечек стоит в неестественной позе и не двигается. Темаир успел парализовать его в тот момент, когда тот готовил выстрел в Тарра.
Рядом с Тарром появились Гри Гри и Терафим. Чаша весов склонилась на их сторону.
— Приготовься, уродец, — сказал Тарр и снял с головы Повелителя Теней капюшон.
Однако противник и не думал молить о пощаде. Он только издал глухой смешок. А затем Терафим и Гри Гри выстрелили человечку точно в голову зеленым огнем из своих глаз. Пустая мантия упала на пол. «ВЫ ПОБЕДИЛИ ПРОТИВНИКА ПОВЕЛИТЕЛЬ ТЕНЕЙ. ВАША НАГРАДА 20 ОЧКОВ ОПЫТА. ДОСТУПНО ОДНО ОЧКО ОПЫТА. ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ДНЕВНИК ПОВЕЛИТЕЛЯ ТЕНЕЙ. ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ВЕЛИКИЙ ТОМ ЗАКЛИНАНИЙ».
— Уууууууу!!!! Второй том! То, что нужно! — обрадовался Тарр.
Затем Тарр посмотрел на вторую книгу.
— Интересно, дневник этого типа… Возможно, там будет важная информация. Надо будет прочитать.
Убрав обе книги в инвентарь, Тарр повернулся к Темаиру.
— Теперь, когда дело сделано, можно и отдохнуть?
— Совершенно верно, дорогой собрат. Я останусь здесь и доделаю свои дела, встретимся в Темаирисе через некоторое время.
Тарр вернулся в свое убежище. Удобно расположившись, он налил себе сок в кубок и принялся выбирать, какую из книг ему прочесть первой. Подумав немного, он выбрал Дневник Повелителя Теней. Страницы были потрепанными, но текст вполне можно было прочесть.
Запись первая. Сегодня очень важный момент в моей жизни. Ночью я сделаю ритуал, который перенесет меня в другой мир. Меня ничто не удерживает в прежней жизни. Мир, в котором я живу, отвратительный. Никто не хочет в нем жить. Все только и хотят, что забыться от мира любым способом. Поэтому и пребывают в различных иллюзиях. Но я другое дело. Я буду жить в настоящей реальности, которая меня достойна.
Запись вторая. После ритуала мое тело претерпело метаморфозу. Я превратился в подобие снежного человека, только маленького роста. Место, где я оказался, — это лес. Я нашел себе нору и теперь живу в ней. На руках выросли когти, и делать новые записи в книжечку не очень удобно.
Запись третья. Я обнаружил странную особенность. Тень для меня — это теперь материал. Я могу брать ее и комкать. Могу запустить ею во врагов. Так на днях я расправился с несколькими гоблинами в лесу. Их мясо совсем невкусное. Нужно изучить новое умение как следует.
Запись четвертая. Моя новая способность поражает воображение. Я могу повелевать тенями. Я могу сражаться с помощью тени, могу перемещаться в пространстве. Но когда я выхожу на яркое солнце, у меня болит голова. Лучше сидеть в укромном месте.
Запись пятая. Я умею делать предметы из тени. И у меня есть идея.
Запись шестая. Я сделал себе мантию с капюшоном. Я очень долго спрессовывал тень, очень много сил ушло. Теперь одежда готова. Черная и удобная. Эта накидка делает меня сильнее. Но когда я снимаю капюшон, я становлюсь слабее. Так я более уязвим.
Запись седьмая. Накидка перенесла меня в другое пространство. Маленькая комната с кроватью и столом. Эта комната вне этого мира. Это мое убежище. Там очень хорошо. Теперь не нужно спать в этой неудобной норе. В комнате есть еда и напитки.
Запись восьмая. Я отточил свой навык стрельбы тенями очень хорошо. Мой комок темноты, которым я стреляю, может убивать даже очень больших противников с одного попадания. Я не знаю, сколько часов ушло на это. Я уже потерял счет времени.
Запись девятая. Сегодня я забрался в самую глухую часть леса. Там стоял старинный особняк. Внутри обитали разные чудовища. Но теперь от них ничего не осталось. Пусть это место станет моим форпостом в новом мире. Я буду появляться из своего убежища именно в нем. Оно очень атмосферное. Там есть маленькая комнатка. На ее стене я написал: «БЕРЕГА ЗДЕСЬ НЕ КИСЕЛЬНЫЕ, А КАМЕННЫЕ». Эту фразу я запомнил, когда обучался колдовскому ремеслу еще в том мире.
Запись десятая. Сегодня во сне ко мне пришел странный человек. Я не могу вспомнить его лицо. Он предложил мне раздобыть важный артефакт. ВЕЛИКИЙ ТОМ ЗАКЛИНАНИЙ. Эта книга находится далеко в Серых холмах.
Запись одиннадцатая. У меня получилось. Я добрался до Серых холмов. Я вышел еще днем, под покровом деревьев я прятался от солнца. Вечером я добрался до окраины леса. В холмах на меня нападали местные дикари. Они сделали большую ошибку. По дороге я увидел огромную гору. На ее вершине необычное свечение. Нужно будет туда добраться, когда будет время. Я нашел пещеру в Серых холмах. Там и хранилась книга. Ее охранял подросток черного дракона. Его огонь не причинил мне вреда. Моя мантия защищает меня от таких вещей. А вот мой заряд теневого сгустка прострелил дракончика насквозь. В пещере было множество сокровищ. Но мне они не нужны. Только книга.
Запись двенадцатая. Книга восхитительна. Она открыла мне много нового про этот мир. Там такие вещи, которые я даже боюсь записывать в свой дневник. Однако скажу одно. Этот мир хочет захватить древняя волшебница. Она подчинила себе самих Черных консулов. Мне придется сокрушить ее и ее слуг. Я не собираюсь жить у них в качестве раба.
Запись тринадцатая. Сегодня мне снова снился человек без лица. Он предупредил меня, что мне предстоит испытание. Я должен буду сразиться с двумя могущественными колдунами. Если я выиграю, то мне будет даровано право сокрушить злую колдунью и ее слуг. Я получу еще больше могущества. Если я проиграю, то мне придется восстанавливать свои силы много лет в своем убежище. Без права выхода из него. По истечении срока я смогу вернуться и продолжить жить в этом мире или в иных.
Тарр отложил дневник в сторону и налил сок.
— Достойный был противник. Надеюсь, что ему там хорошо.
Глава одиннадцатая. Реформы
Тарр отложил дневник Повелителя Теней в сторону. Взяв ВЕЛИКИЙ ТОМ ЗАКЛИНАНИЙ он приказал Гри Гри активировать его. Появилось сообщение: «ВАШЕ УБЕЖИЩЕ ПОЛУЧИЛО НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ». Перед Таром возник екст — продолжение истории о Балатон Сууре.
Волшебник Куцуфур был очень силен. Чтобы его победить, Балатону нужно было подготовиться как следует. Балатон слышал, что далеко за Серыми холмами есть большая гора. На вершине этой горы есть лиловое свечение. По легенде, в незапамятные времена на ее вершину упал метеорит. Этот метеорит был насыщен магической энергией. Именно поэтому и появилось на вершине это сияние. Балатон отправился к этой горе. Путь был сложный и опасный. Местные дикари нападали на него. Но каждый раз Балатон Суур призывал своих чудовищных слуг, которые отгоняли врагов. Добравшись до той самой горы, Балатон попробовал залезть на нее. Но она была слишком крутой. Тогда Балатон Суур вновь призвал своих слуг, которые, подхватив его под руки, вознесли вверх. Сильный ветер дул в лицо Балатону, острые снежинки резали его щеки. Но Балатон продолжил лететь вверх. Призраки мягко опустили Балатона на вершину горы. Это была небольшая площадка, занесенная снегом. Из снега торчал большой кусок грубого железа. Это и был тот самый метеорит. Балатон Суур возложил руки свои на него. Приятное тепло наполнило его тело. Было тихо и спокойно. Видимо, магический барьер защищал саму вершину от ветра. Балатон поднял голову и посмотрел на звездное небо. Оно было подобно бесконечному синему океану. А звезды казались ему чьими-то добрыми лицами, которые смотрят на него. Далеко на востоке появилась золотая полоса. Это солнце начинало свой восход. Балатон еще некоторое время смотрел на восход, затем повернулся, прочитал заклинание телепортации. Ему предстояло серьезное сражение.