KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

akchisko_san1 - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Гарри Поттер и Обитель Бессмертия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Хватайся, Поттер! – орал Малфой. – Второй раз руки я тебе не подам!

Гарри беспомощно барахтался. В его сознании отчего‑то крепло возмущение поведением Добби, которого тут вообще не было и быть не должно. Да, он не мог рассчитывать, что благодарный эльф всегда станет вовремя снабжать его жаброводорослями.

— О! У вас есть свой морж! – раздался над водой тихий голосок Луны, в котором сквозило нескрываемое уважение. – А чем вы его кормите?

Впоследствии Гарри заставил себя не думать о том, что еще немного – и его ничто бы уже не волновало. Его попытки развернуться привели к тому, что Гарри фактически отвернулся от всей компании. Его ухватила за шкирку Гермиона. Мгновение поколебавшись, Малфой подал ей руку – как раз вовремя, ибо за этим последовал резкий рывок. Морж поплыл. Со стороны Гарри это было воспринято следующим образом: как будто его, спиной вперед, полощет в обжигающе холодной воде, причем голова то погружается, то выныривает. Воротник, за который уцепилась Гермиона, начал впиваться в горло, а зверь все плыл. Когда он чуть погодя сбавил темп, Гарри буквально швырнуло ему на бок.

— Сильно не тяните за шерсть, – предупредил Крэбб, отплевываясь так, что досталось всем, по обе стороны плавучей туши. – А то развернется и как даст бивнем!

Они удалялись от Лорда и его приспешников на приличной скорости. Когда Гарри сумел повернуть одеревеневшую шею, то с удивлением обнаружил, что Волдеморт сделался размером с его палец, и он уже не может разглядеть сверкание его злобных красных глазок на мерзкой бледной роже.

— Куда мы плывем? – спросила Гермиона.

— Подальше, Грэнжер, – ответил Малфой, умудряясь сохранять привычный апломб, хотя выглядел, как мокрый ощипанный цыпленок, чудом не угодивший в суп.

Берега, который в итоге был избран моржом, Гарри никогда раньше не видел. Морж выполз, приминая камыши и стряхивая тех, кто не соизволил от него вовремя отцепиться. Крэбб и Малфой предусмотрительно отвалились сразу же, а Гарри рухнул на землю просто от бессилия.

— Не идите за ним, – процедил сквозь зубы Малфой.

Но было поздно: гигантская туша начала отряхиваться, и в незадачливых последователей полетели ледяные брызги. Досталось даже Гарри и Драко с Крэббом.

В воде Гарри успел порядком замерзнуть. Но, оказавшись на воздухе, он почувствовал, что у него зуб на зуб не падает. У Гермионы так тряслись руки, что она даже не могла вынуть свою волшебную палочку.

И выглядела компания бесподобно.

— Ты что, сдурел? – заорал вдруг Рон, и Гермионе пришлось удерживать его, чтоб он не бросился на Гойла, который из моржа превратился обратно в себя. Это свершилось мгновенно; Гарри, которому приходилось уже сталкиваться с подобными явлениями на примере и Сириуса, и профессора МакГонагол, и – совсем недавно – Питера Петтигрю, не сомневался, что это – анимагическое превращение. И все же он отказывался верить…

— А я всегда так делаю, – пробасил Гойл, изумляясь, что кто‑то может быть этим недоволен. Он почему‑то был почти сухой, и это вдруг показалось Гарри ужасно несправедливым.

— И что мы теперь будем делать? – спросил Эрни.

— Пойдем куда‑нибудь, – сказала Луна.

Гарри невольно огляделся и обнаружил, что вокруг – лес, и ни малейших ориентиров, куда податься, чтобы можно было скорее согреться и укрыться.

— Отлично сказано, Лавгуд, – фыркнул Малфой. – А мне теперь крышка, – добавил он уже серьезнее.

— Сожалеешь? – ядовито поинтересовался Рон.

— Нет, – ответил слизеринец.

Для Гарри не подлежало сомнению, что Мафой отнюдь не пытается рисоваться. Человек, дрожащий с головы до ног, просто неспособен на позерский героический тон. Переглянувшись с Гермионой, которой удалось все же вынуть палочку, гриффиндорец убедился, что и она тоже, невзирая на дурную предысторию их отношений, охотно воздержалась бы от критики и претензий в адрес слизеринцев. И все же кое‑что следовало срочно прояснить.

— Он – анимаг? – спросил Гарри, указывая на Гойла, но обращаясь к Малфою.

Тот фыркнул, сплюнул на траву, сделав пару шагов навстречу, а затем уставился своими белесыми глазками.

— Сделаем так, Поттер, – сказал он. – Мы ни о чем не спрашиваем вас, а вы не задаете ненужных вопросов нам.

«Непонятно, на что ты рассчитываешь», – подумал Гарри, скрещивая взгляды с давним соперником. Ведь слизеринец не мог не понимать, что для Гарри выполнить его условие было очевидным образом невозможно. Кроме того, гриффиндорцу вдруг вспомнилось кое‑что, о чем он хотел бы знать.

— Ну, Малфой, понимаешь… НЕ пойдет, – гаркнул он и внезапно бросился на старого школьного неприятеля.

Пуговицы на мокрой робе расстегивались плохо. Ему не удалось справиться даже с одной, как к опешившему Драко вернулась способность двигаться, и он что есть силы двинул Гарри по голове. Искры из глаз посыпались, но Поттер не отступил.

— Эй, помогите! – заорал Малфой. – Уберите от меня этого извращенца!

На помощь, судя по тому, сколько рук вцепилось в гриффиндорца, поспешили не только приятели Малфоя, но все. Тогда Гарри просто рванул рукав, прежде чем железная рука Крэбба дернула‑таки его назад.

— Я не хотел, – пробулькал при этом Гарри, – портить твою одежду. Но так тебе…

Дружный вздох и ослабевшая хватка заставили его поднять голову. На плече Драко действительно красовалась татуировка. Но совсем не та, о которой Гарри думал.

С предплечья на него смотрел, недружелюбно сверкая серебристыми белками, когтистый зеленый дракон со сложенными крыльями. Рисунок был выполнен точно в цветовой гамме «Слизерина», зеленое прерывалось там, где начиналось серебро.

Переместив потрясенный взор чуть выше, Гарри обнаружил на физиономии Малфоя знакомую торжествующую ухмылку.

— К нам на метлах летят. Они, – проинформировала Луна.

Уточнять никто не стал. Гарри понимал, не стоило рассчитывать, что Упивающиеся смертью не станут преследовать их. Он даже не поднял головы; и без того до него дошел свист метел, рассекающих воздух. А вокруг ощутимо засуетились.

— Сматываемся! Удивительно, сколько мы провозились. А все ты! – и Драко с ненавистью зыркнул на Гарри.

Он был прав – обстановку следовало оценивать более трезво. Гарри, проведший в логове врага большую часть дня, лучше других понимал, насколько это могло закончиться плохо, если немедленно не принять решения. Он уже убедился, что Лорд оказался способен перенестись следом за ним; но сомневался, что то же возможно и повторно.

— Аппарируем, – распорядился Гарри. – У всех есть палочки?

— У меня нет, упала в воду, – пробормотал Эрни и беспомощно добавил: – А куда?

— В дом Блэков, – отрезал Малфой. – Доберетесь?..

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*