Макс Фрай - Чужак
Я устало опустил голову на стол. Все мы были товарищами по несчастью: эти модники в сияющих поясах, столичные повара, щеголяющие с серьгой Охолла в ухе, мы с Меламори, прочие посетители Квартала Свиданий… и многочисленные обитатели всех Миров, связанные по рукам и ногам заклятиями, обязательствами, судьбой, в конце концов…
— Все не так страшно, милый! — Голос леди Сотофы выдернул меня из темного омута доморощенной философии в прекрасный мир, где ждала свежая камра и славная ночная работа.
Я улыбнулся.
— Как только встретишь хорошего человека, сразу выясняется, что его любимое хобби — читать мои мысли!
— Оно мне надо, Макс?! — отмахнулась старая леди. — Просто у тебя была невероятно умная и унылая физиономия, как у всех мальчиков, задумавшихся о своих смешных проблемах!.. Ну, где там ваши бедолаги?
— Ты приехала почти на час раньше, чем обещала, — заметил Джуффин. — Так что не обессудь, придется подождать!
— Ой, какая роскошь! Уж и не припомню, когда мне в последний раз удавалось целый час ничего не делать.
— На час не рассчитывай. Думаю, они начнут приходить с минуты на минуту… А вот и первый, к сожалению!
Первым, кстати, оказался тот самый парень, которого мы с Кофой приметили в «Гербе Ирраши», в самом начале этой истории. Бывают же совпадения!
Легкие руки леди Сотофы творили чудеса с обыденной обстоятельностью повседневности. При этом ее рот не закрывался ни на минуту: она успевала снисходительно посочувствовать каждому пациенту и позубоскалить с нами на его счет. После чего счастливые и свободные пленники поясов сообщали, где их можно будет найти в ближайшую дюжину дней, ежели возникнет такая надобность. Куруш, недовольный большим объемом нудной работы, ворчал, но информацию все же обрабатывал. У птицы просто не было другого выхода: с такой-то феноменальной памятью он при всем желании не смог бы ничего позабыть!
— У них не будет неприятностей с законом, как я понимаю? — осведомился я.
— Разумеется, нет, — заверил меня Джуффин. — Как можно осудить человека, у которого не было выбора? Придет же такое в голову! Единственный кандидат на неприятности — твой приятель Агон, поскольку некоторые незаконные действия он предпринимал по собственной инициативе… Но пусть себе катится в свой солнечный Ташер! Нужен он мне, как заноза в заднице… Ах да, Сотофа, у нас есть еще один красавчик! Он тебе очень понравится, обещаю. Пойдем!
И вскоре ничего не соображающий, растерянно хлопающий глазами, старый стрелок Хаттель Мин возник на пороге кабинета. Я поздравил себя с тем, что его вид не вызвал у меня никаких отрицательных эмоций. Через несколько минут старика отпустили, снабдив длинным списком контор, где можно нанять квалифицированных ремонтников и уборщиков. Впрочем, надежды, что он воспользуется добрым советом, почти не было…
Рассвет я встретил в новом доме. Элла и Армстронг с восторженным мяуканьем носились по всем шести комнатам. У сэра Джуффина Халли странные представления о «скромном жилье»! Бегло осмотрев жилье, я рухнул на новую постель и уснул как убитый. На этот раз Меламори мне не приснилась. Как и раньше, я ничего для этого не предпринимал. Просто какая-то часть моей жизни навсегда ушла в прошлое.
На закате меня разбудил зов сэра Кофы.
«Жду тебя в „Золотых Баранах“, Макс! Найдешь дорогу, надеюсь?»
«Но Джуффин говорил, что там ужасная кухня», — сонно возразил я.
«Слушай его больше! Джуффин — самый невыносимый сноб в Ехо… Впрочем, как все провинциалы, прожившие здесь лет сто. Обещаю, тебе понравится. Кроме того, со мной твой должник».
«Какой должник? Ох, Кофа, дайте проснуться!»
«Капитан Гьята. Ты спас ему больше чем жизнь, и парень собирается честно вернуть тебе долг… Сказать по правде, Макс, я тебе не завидую: у капитана чрезвычайно серьезное лицо и не менее серьезные намерения! Он собирается ждать хоть триста лет, пока сможет сделать для тебя что-нибудь равноценное… Одним словом, чем скорее ты придешь, тем больше еды тебе достанется. Отбой!»
Путешествие в Кеттари
— Хороший день, Ночной Кошмар! — улыбка Мелифаро выходила за пределы его лица.
— Плохая ночь, Дневная Греза!
Какую-то долю секунды Мелифаро оторопело пялился на меня, потом с облегчением кивнул.
— Понял! А что, не худшая из шуток! Сам придумал?
— Нет, Лонли-Локли научил.
— Иди ты! — Мелифаро жизнерадостно заржал.
Мы сидели в «Обжоре Бунбе». Мой коллега ужинал после тяжелого рабочего дня, а я завтракал перед не менее тяжелой рабочей ночью. Скорее всего, мне предстояло сидеть в собственном кабинете, вдыхать головокружительные весенние запахи, нахально проникающие в казенное помещение из распахнутого окна, и заниматься дыхательной гимнастикой, которой меня действительно научил Лонли-Локли. В этой области наш неулыбчивый сэр Шурф и правда был крупным специалистом…
Начало весны — не лучший сезон для склейки разбитых сердец, так что я был не самым счастливым человеком в последнее время. Если бы Мелифаро был знаком со мной дольше полугода, он безошибочно смог бы понять это по ядовитым интонациям моих, обычно безобидных, шуточек… Грешные Магистры, а ведь действительно — еще и полугода не прошло с тех пор, как я оказался в Ехо! Я изумленно покачал головой.
— Ты чего? — полюбопытствовал Мелифаро.
— Вспомнил, сколько я тут торчу. Всего ничего получается, а…
— А сколько народу загубил! — уважительно подхватил Мелифаро. — А какие планы на будущее!..
— Не без того! — хмыкнул я. — Вы у меня еще все попляшете!
— Джуффин просил тебе передать, чтобы ты не слишком тщательно пережевывал! — отсмеявшись, сообщил Мелифаро. В его голосе чувствовалась легкая зависть.
— Он хочет испытать на мне какую-нибудь новую клизму, так, что ли? Его надежды напрасны: мой желудок способен переварить и вовсе непрожеванные куски! — сварливо отозвался я.
Но сердце радостно екнуло: если сэр Джуффин затеял торжественное возложение на мои плечи какой-нибудь неразрешимой проблемы… Грешные Магистры, это же именно то, что мне требуется!
Мелифаро вздохнул.
— Он собирается с тобой секретничать. На челе нашего шефа огромными буквами начертано: «Осторожно! Страшная тайна!» Думаю, тебе предстоит перегрызть глотки нескольким десяткам мятежных Магистров, чтобы вырвать из их преступных рук великий секрет какого-нибудь Вселенского слабительного… Подозреваю, что мне суждено всю жизнь оставаться несведущим свидетелем ваших зловещих интриг!
— Тогда я пошел. «Зловещие интриги» — это звучит слишком соблазнительно.