Олеся Осинская - Обратная сторона маски
Рядом звякнули чашки — вернулась Валия.
— Да вы что! — неожиданно осмелела девушка. — Если мы сломаем стены, то мы… мы с графом… — Графиня густо покраснела и по привычке низко опустила голову. — Это неприлично…
Присутствующие дружно вздохнули. Впрочем, в чем-то она была права. В этом случае окажется, что она живет в одном доме с неженатым мужчиной, что вряд ли благоприятно скажется на ее репутации.
— Здесь есть смягчающие обстоятельства. — Призрак поднял кверху указательный палец и наставительно им покачал. — Во-первых, вы родственники одной ветви. Во-вторых, вы, милочка, вдова, а следовательно, вам позволено больше, чем юной девице.
— Все равно неприлично…
— Послушайте, — снова вклинилась я. — Пока нет слуг, мы можем выломать стену и посмотреть, что будет. В крайнем случае потом поставим фанерные перегородки. Все равно стены коврами завешены. А дальше видно будет. Я могу найти неболтливых рабочих. Кстати, ваша светлость, — обратилась я к призраку, — вы же сами маг. И можете сами сломать стены!
— Не могу. Вдруг я и правда привязан к этой рухляди? В таком случае, это все равно что собственный труп уничтожить!
— А я думала, вы хотите освободиться…
Призрак обиженно надулся и демонстративно отвернулся, а я, решив, что всеобщее молчание — знак согласия, попросила письменные принадлежности. Надо бы попросить Герни прислать рабочих. На полпути к почмагу моя рука остановилась. Я вспомнила еще об одном человеке. Джек Сорби — по уровню магии он превосходит даже старого графа. Вот уж кто бы мог аккуратно убрать стену, а потом в случае необходимости вернуть ее обратно. Только захочет ли он помочь? Тем более что я недавно уже просила об услуге, да и мы как бы в ссоре… А с другой стороны, он просил сообщить ему, если что найду. Думаю, Сорби будет интересно посмотреть на «живого» призрака.
— Думаю, надо позвать Сорби, — озвучила я свою мысль.
Молодой граф согласно кивнул:
— Я тоже об этом думал, но не хочется быть обязанным. А с другой стороны, вдруг герцогу удастся просто так развоплотить призрак. Тогда не придется ломать стены.
— Действительно, — задумчиво пробормотала я и сразу же встрепенулась. — А откуда вы знаете герцога?
— Мой шеф, — кратко бросил мой собеседник.
А я в очередной раз застыла с раскрытым ртом. Вот как, оказывается. «Умею лазить по стенам» — вспомнилось некстати. А я еще его пугала, что вызову людей из управления…
Отчаянно зевая, я наскоро набросала новую записку, уведомив Сорби, что: а) брошь украл призрак; б) нет, я не сошла с ума; в) мы ждем самого Сорби утром в доме графа, поскольку нам нужен совет, что с этим самым призраком делать дальше.
После чего с чувством выполненного долга я заявила, что на сегодня с меня хватит и я иду спать. Валия великодушно предложила мне переночевать у нее. Я, разумеется, согласилась.
Перед сном забросила удочку насчет того, что Валия думает о молодом графе. Девушка сразу же поняла подоплеку моего вопроса.
— Я уже была замужем, — резковато ответила она. — Ничего хорошего мне это не принесло. Я понимаю, что ситуации бывают разные, но… В общем, не думаю, что захочу когда-либо снова… Пусть граф ломает стену, может даже в свете объявить, что род помирился, воссоединился и все такое. У моего мужа было неплохое поместье в провинции. Не то, что закреплено за графством, — тот дом получил в наследство новый граф Одлер. А было еще одно — маленькое и уютное. Спокойное, как и все деревенские поместья. Мне нравилось там бывать. Наверное, туда и уеду, чтобы меньше слухов было.
Утром, как бы ни хотелось встать пораньше, проснулись мы ближе к обеду. Наскоро выпив чаю и перекусив холодными бутербродами, мы отправились к графу. Сорби, кто бы сомневался, прибыл едва ли не с рассветом. Глава Тайного отдела успел побеседовать и с Одлером, и с призраком. И был в курсе всех вчерашних событий. Глаза мужчины прямо-таки светились от возбуждения. Чувствую, будь его воля, он бы забрал призрака куда-нибудь в Академию и изучал его до конца жизни. Подозреваю даже, он мог в самом деле призраку предложить нечто подобное. Хотя вряд ли тот согласится. Я мысленно улыбнулась. Джек между тем тепло поздоровался с графиней. И, не оборачиваясь, едва махнул мне рукой. Я даже было засомневалась, можно ли это назвать приветствием. Почувствовав неожиданную досаду, я отошла в дальний угол и обиженно присела на диване. «А между прочим, это я призрака нашла, — мысленно пробубнила я, — хоть и по наводке». И моментально встрепенулась. На призрака мне намекнул Джокер, а если Джокер и есть Джек, то чему он сейчас так радуется? Он, по идее, и так должен был знать о призраке… Но именно призрак украл брошку. Может, у Джокера еще были подозреваемые? Или художница Мариам ошиблась? Не думаю… как же так? Почувствовав, что запутываюсь все больше, я отложила все мысли на потом.
Взгляд скользнул по небольшому столику, заставленному пустыми тарелками, — мужчинам явно больше повезло с завтраком. Заметив мой голодный взгляд, Джек хмыкнул, нарисовал рамку портала и через пять минут вернулся с едой. Кольнула в груди неожиданная ностальгия по Академии. Я с легким вздохом отогнала от себя ненужные мысли.
После обеда мы сразу перешли к насущным вопросам. Нет, к сожалению, Сорби не знал, как упокоить призрак. Зато охотно согласился с версией, что старика может держать место, где тот обитал. И поэтому посоветовал не просто втихаря от всех, включая слуг, убрать стены, а вообще вернуть дому первозданный вид, уничтожив даже намек на тайный простенок и воссоединив две части дома. Призрак пообещал снять внутреннюю защиту, молодой граф предложил посильную помощь, Валия в очередной раз пробормотала себе под нос что-то насчет приличий. В ответ Джек подтвердил слова старого графа, что ей, как вдове и родственнице графа, беспокоиться не о чем.
— Все равно неприлично, — донесся до моего слуха едва слышный шепот.
Я между тем украдкой рассматривала обоих «родственничков». Возможно, мне показалось, однако оба успели слегка успокоиться и сейчас вели себя гораздо дружелюбнее. По крайней мере я неоднократно ловила задумчивый взгляд графа, направленный в сторону девушки. Не выдержав, я улучила момент, чтобы поговорить с молодым человеком наедине, и в пространно-витиеватых фразах намекнула на то, что рядом пропадает весьма неплохая невеста. Граф вдруг улыбнулся и даже позволил себе короткий смешок.
— Я выражусь более кратко, — спокойно ответил мужчина и сделал акцент на второй части ответа: — Я это заметил.
Граф направился к двери, показывая, что разговор окончен, однако, сделав несколько шагов, остановился.