KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Снежанна Василика - Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина

Снежанна Василика - Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Снежанна Василика - Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина". Жанр: Фэнтези издательство СИ, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Все, спасибо, я побежала!

— Бэль!

— Что? я резко остановилась на полпути и обернулась.

— Пожалуйста, будь осторожна!

— Обязательно, — я подбежала к брату и, поцеловав его, побежала к себе в комнату.

Так как было ранее утро, Дэйра еще спала. И когда я зашла, лишь сонно пробурчала: «Кого нелегкая принесла?!»

— Меня!

— Бэль! радостно воскликнула подруга и тут же взбодрилась. Как ты? Все хорошо?

— Ну да, я же здесь, — улыбнувшись, села на кровать, подобрав под себя ноги. Лучше расскажи, что было. Мне так и не объяснили, почему я оказалась в больничном крыле, еще и обвинили в том, что это я, оказывается, не сделала домашнее задание и потому такое произошло!

— Ты думаешь, граф Дэнгарт что-либо нам объяснил? с неким раздражением отозвалась подруга. Сначала все было в порядке, а потом ты вдруг упала. После мистер Ниалери распустил нас с занятия и исчез вместе с тобой. Это мы уже потом с Рэй пришли к нему в кабинет и начали приставать с вопросами. Но он и тогда ничего не сказал! Просто выгнал из кабинета.

Я слушала ее с интересом и одновременно в негодовании. Граф ведь знал: где я и что со мной. Мог успокоить подруг! Хотя, действительно, у него, наверное, и других дел немало.

— Это уже потом Рэй предложила сходить в больничное крыло проверить. Там мы встретили женщину, которая подтвердила, что ты у нее, но заявила: «Посещения запрещены!» К тому же, ты все равно спишь, и тебя не стоит беспокоить. Кстати

Дэйра вдруг заговорщицки зашептала:

— Мистер Ниалери был вызван в кабинет ректора! И он провел там около трех часов.

— А ты откуда знаешь?

— Слухи — великая сила. И я довольна! Что это за преподаватель, который допускает такое на своих занятиях? Он должен был все предусмотреть!

Я лишь пожала плечами, не видя в этом ничего особенного. Подумаешь, это ведь университет магического расследования. Тут и не такое может случиться. Сколько раз брат рассказывал о самых разных казусах. Например, как на практике на него напал сублезуб (дикая лесная нечисть) и он потом три недели пролежал в больничном крыле, освобожденный от всех занятий.

— О, чуть не забыла! Бэль, ты обещала рассказать об артефакте!

А я так надеялась, что она не вспомнит.

— Рассказывать особенно и нечего. Этот кулон передается в нашей семье по женской линии и несет в себе благословение бога удачи и счастья.

— Но почему ты сказала, что его не каждый может взять в руки?

— Потому что это так и есть. Только принадлежащий нашему роду может к нему прикасаться, — неуверенно пробормотала я, уже плохо помня все подробности. — Остальные же взяв его, почувствуют на себе гнев бога и их будет преследовать неудача по жизни.

— Но ведь граф дал тебе его в коробке, а значит, он не прикасался. Или я ошибаюсь? Только не говори, что он твой родственник.

— Не знаю! Мистер Ниалери не говорит. Только отмахнулся, сказав, что он ничем не может помочь, раз я сама не помню, как его потеряла.

— Так может ты сама вручила ему кулон?

— У меня были такие мысли, но этого не может быть. Я бы никогда не отдала мамин подарок.

— Кто знает, кто знает

— Давай лучше сменим тему, не хочу больше говорить об этом. У меня начинает болеть голова и появляется еще больше вопросов. Дэйра согласно кивнула и я, воспользовавшись моментом, тонко напомнила:

— Кстати, ты не забыла о сегодняшней встрече с ребятами со второго курса?

— А если у меня нет желания идти?

— Но почему?

— Потому что сейчас не настроена на это, более того, ты правда считаешь, что они позвали нас просто погулять? Хотя да, ты же не видела

— Ты о чем?

— Они вчера с двумя первокурсницами тоже гулять ходили.

— И что?

— Да ничего, разве что рассказы одной из них меня не впечатлили. Говорит, они оба наглые и настырные, сразу же лезут целоваться. Нет, если ты хочешь, то иди, конечно, но меня зачем заставлять?

— Хорошо, — сдалась я, — идем тогда просто гулять и Рэй позовем.

С этим Дэйра согласилась и я была рада. Честно признаться, теперь сильного желания идти с парнями гулять у меня не было. Слова Дэйры сильно разочаровали.

— Идем в кафетерий, — предложила подруга. Я голодна, да и ты, наверное, тоже.

Я кивнула, вспомнив, что ела еще вчера. А вспомнив то, что произошло потом, моментально покраснела. Встреча с мистером Ниалери, его поцелуй

Пыталась уговорить себя, что этот поцелуй лишь плод моего воображения. Однако сомневалась, не зная что и думать, но рассказывать Дэйре, точно не хотела. Она и так считает, что у него ко мне слишком пристальное внимание. Опять подстегивать начнет, а если еще и Рэй расскажет то вдвоем они точно не упустят случая поиздеваться. А потому я промолчала о подробностях случившегося в больничном крыле и пошла с Дэйрой в кафетерий.

* * *

Мы с девчонками сидели на главной площади Дардала и наслаждались теплым осенним вечером. Я все же не пошла с парнями, даже ждать их не стала. Не знаю, были ли они в назначенное время у ворот или нет, но мы с Дэйрой и Рэй направились в город.

— Мне не верится, что эта длинная первая учебная неделя, наконец, закончилась, — потягиваясь, произнесла Рэй и посмотрела на проходивших мимо людей. Какие-то здесь все замученные.

Я промолчала, щурясь от яркого заката. У меня было очень приподнятое настроение и даже не пугали длиннющие доклады, которые надо было сделать уже к понедельнику. Сегодня решила устроить себе выходной и целый день не занималась, к тому же, у меня были для этого веские причины я ослабла после происшествия на паре графа Дэнгарта.

— Кстати, Бэль, ты же в пятницу так и не была на последнем занятии! Наша группа выбрала старосту.

— Без меня? разочарованно, а в следующий миг с любопытством:

— И кто же это?

— Мелинда, светленькая такая.

— Та что самая говорливая! Повезло, вроде не самый ужасный выбор.

— Мда, — протянула Дэйра, — мне в этом плане наоборот ужасно не повезло. Наша староста подлиза, уже успела к одной преподавательнице подольститься, чтобы та ей выше бал поставила. Притом ни за что!

— Да ладно тебе, еще неизвестно, какой эта Мелинда окажется. Да и если тебе так не нравится, почему себя не выдвинула?

— Не люблю заниматься официальными делами и документацией, — тут же ответила Дэйра и внезапно повернула разговор в другое русло:

— Кстати, я слышала, что в город приехали артефактороведы, которые выставляют всякую бижутерию. Поговаривают, что там можно приобрести парочку себе.

— Я согласна!

Однако спустя час успела пожалеть. Нет, Дэйре и даже Рэй, было интересно. Я же для себя не находила ничего занимательного. Никакой бижутерии тут не было, только старые потертые временем кухонные принадлежности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*