KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Блэйлок Джеймс

"Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Блэйлок Джеймс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн ""Зарубежная фантастика 2024-8". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Блэйлок Джеймс". Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика / Научная Фантастика .
Перейти на страницу:

Поразмыслив над этим, она решила, что, возможно, следовало бы рассказать Повелителю о своей утренней беседе с Королевой. Да, наверное, идея неплохая. Так, на всякий случай.

Свернув за угол, Сюрреаль едва не врезалась в последнего человека, которого ей бы сейчас хотелось встретить.

— Что случилось? — спросил Деймон.

— Случилось? — нервно переспросила девушка, отступив на шаг. — А почему что-то должно было случиться?

— Ты какая-то бледная.

Вот дерьмо.

— Э…

Может, было бы лучше рассказать ему об утренней беседе с Джанелль, предупредить о том, чего следует ожидать… «Деймон, мы тут с Джанелль поболтали о сексе. Думаю, итоги тебе понравятся».

Пожалуй, нет.

— Сюрреаль? — с нажимом произнес Деймон.

Девушка сделала глубокий вдох.

— Сделай вид, что нервничаешь. Это поможет.

Выпалив это, Сюрреаль промчалась мимо него по коридору. Через несколько минут, запыхавшись, она вломилась в кабинет Повелителя.

Сэйтан замер, едва успев занести ручку над бумагами.

— Сюрреаль, — осторожно поздоровался он.

Девушка опустилась в кресло, стоявшее перед огромным письменным столом Повелителя, и улыбнулась, начиная чувствовать отчаяние.

— Привет. Я подумала, что было бы неплохо на какое-то время составить тебе компанию.

— Почему?

— А что, обязательно нужна причина?! — истерически выкрикнула она.

Очевидно, этот вопрос Сэйтан понял по-своему, поскольку осторожно положил ручку на специальную подставку, снял очки со стеклами в форме полумесяцев, откинулся на спинку кресла и устремил неподвижный взор на дверь кабинета. Через какое-то время он моргнул и взглянул на неожиданную посетительницу.

— Что ж, если ты намерена наблюдать за тем, как я разбираю бумаги, то, возможно, было бы лучше устроиться в кресле по эту сторону стола, — мягко предложил он.

Замечательно. В этом случае Повелитель неизбежно окажется между ней и мужчиной, если таковой ворвется в кабинет с намерением придушить ее, — то есть Деймоном.

— Какая чудесная идея! — с энтузиазмом откликнулась Сюрреаль.

Она подняла изящное кресло и поставила его чуть поодаль за спиной Повелителя.

Прежде чем девушка успела снова опуститься на сиденье, Сэйтан передвинул кресло поближе к книжным шкафам, заполнявшим всю заднюю стену ниши.

— Устраивайся поудобнее, — произнес он, проводя пальцем по корешкам книг на одной полке. Выбрав один томик, он протянул его девушке. — Здесь записана история Деа аль Мон. Ты должна узнать как можно больше о народе своей матери. К тому же эта книга послужит разумным объяснением тому, что ты сидишь здесь, если кто-то вдруг решит заглянуть. — Сэйтан помолчал немного, выжидая. — Так ты ждешь кого-нибудь?

— Нет! — поспешно воскликнула та. — Я никого не жду!

— Понимаю. Что ж, в таком случае я продолжу заниматься делами. Ты как раз успеешь немного отдышаться. А потом мы мило, по-семейному побеседуем.

Сюрреаль слабо улыбнулась Повелителю:

— Похоже, мне придется провести весь сегодняшний день в милых беседах.

К счастью, его ответ на это замечание прозвучал так тихо, что можно было с легкостью притвориться, будто она ничего не слышала.

2. Кэйлеер

Деймон уставился на опустевший коридор, покачал головой и двинулся дальше. Он бродил целый день, сначала по землям поместья, а теперь по кажущимся бесконечными коридорам Зала.

За месяц, проведенный в Кэйлеере, он начал любить это место. Ему нравилось, как он чувствует себя здесь, в запутанных коридорах, со вкусом обставленных комнатах.

И видимо, в скором времени придется его покинуть.

Деймон пришел к этому заключению после очередной долгой, бессонной ночи. Разумеется, мальчики пытались помочь ему, рассказывая о том, как сами когда-то гонялись за своими леди, но со временем ему с болезненной ясностью стало понятно, что для него нет никакой надежды. Возможно, если бы он не носил кольцо Консорта, каждую минуту напоминающее об отношениях, подразумеваемых под этим титулом, он мог бы принять возможность стать ее другом или — да поможет ему Тьма! — еще одним старшим братом. Возможно, он сумел бы преодолеть желание, которое стало болезненным и просто…

Что? Однажды увидеть, как Джанелль принимает другого мужчину? Притворяться, будто сумел погасить огонь, бушующий в душе?

Месяц — это не так уж долго, а в свете привычных сложных танцев при дворе — вообще не срок. Однако Деймон так долго ждал появления Ведьмы… А потом, когда она предложила ему кольцо Консорта, он начал надеяться…

Нужно будет поговорить с Сэйтаном, вернуть кольцо и поискать какой-нибудь тихий двор где-то в Королевстве, где можно будет отслужить требуемый срок, чтобы остаться в Кэйлеере. Он…

Открылась дверь, и в коридор вышла Джанелль. Она побледнела при виде Деймона.

Он остановился. Может, он уже отказался от надежд и всего остального, однако никогда не перестанет любить ее.

— Мм… Деймон, — странным тоном произнесла Джанелль. — У тебя не найдется свободной минутки?

— Разумеется. — Это дорого ему обошлось, однако Деймон сумел подарить ей теплую, ободряющую улыбку и последовал за девушкой в комнату.

Встав на всякий случай подальше, она устремила взгляд в пол. Джанелль вела себя беспокойно и напряженно, словно пыталась подобрать верные слова, чтобы сообщить очень, очень плохую новость.

«Она собирается попросить меня вернуть кольцо Консорта», — отчетливо осознал Деймон. Как только эта мысль окончательно сформировалась, он тут же безжалостно задавил свои терзания и мысли о принесении благородной жертвы. Нет, так просто он от нее не отступится. И кольцо Консорта без боя тоже не отдаст.

— В конце концов, не может же это быть так тяжело… — пробормотала Джанелль.

Он молча ждал продолжения.

Глубоко вздохнув, Джанелль подошла к Деймону, положила руки ему на плечи, поднялась на цыпочки и поспешно прижалась к его губам своими, а затем отскочила, настороженно наблюдая за его реакцией.

Мужчина пораженно молчал, не зная, как расценивать этот неожиданный знак внимания. Если это действительно поцелуй, то он оставлял желать лучшего. Однако если Джанелль решилась наконец поцеловать его…

Невероятным усилием воли он сдержался и не облизнул губы.

— Ты нервничаешь? — спросила девушка, с беспокойством глядя на него.

Деймон про себя решил побеседовать с Сюрреаль насчет практической ценности ее загадочного совета. Что ж, по крайней мере, у него имелось теперь смутное представление о том, как следует ответить на этот вопрос.

— Честно говоря, я ужасно боюсь, что могу сказать или сделать что-то глупое и ты тогда не захочешь больше меня целовать.

Возможно, ответ оказался даже слишком правильным. Теперь она, казалось, занервничала еще больше. Наконец Джанелль всплеснула руками, выражая отчаянную беспомощность.

— Я сама не знаю, что делаю! — взвыла она. А потом добавила чуть слышно: — Надо было Сюрреаль все-таки позволить мне записывать…

Деймон поспешно прикусил язык. Да, ему определенно нужно будет провести милую разъяснительную беседу с Сюрреаль.

Джанелль начала метаться по комнате.

— А когда читаешь романы, кажется, что все так легко!

— Целоваться не сложно, — осторожно заметил Деймон.

Она мрачно воззрилась на него, пробегая мимо.

— Люцивар говорил то же самое про готовку, — проворчала она. — Волки не стали даже дожидаться появления результата из духовки, сразу бросились выкапывать яму поглубже.

Похоже, эта история была весьма интересной. Придется побеседовать еще и с Люциваром.

— Целоваться не сложно, — упрямо повторил Деймон. — Ты ведь только что меня поцеловала.

— Но не слишком хорошо, — проворчала она.

Прекрасно понимая, что подтверждать сказанное ни в коем случае нельзя, Деймон пригляделся к своей Королеве. Раздражение. Смущение. И чувство, которым он захлебнулся, — желание.

— А почему ты вдруг решила поговорить с Сюрреаль о поцелуях?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*