KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Тремагический Турнир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На астрономии Зловестра зачитала перечень тем, вынесенных на экзамен.

— Жаль, что перекрытие луной Венеры случится немного позже. Такое редкое явление, — вздохнула она. – А мы успели его как следует изучить.

Рики разделял ее сожаление. Запечатление редкого явления для большинства учеников было адским мучением, поскольку требовало определенных графических навыков. Зато фактически гарантировало бы Рики высший балл. Артур ехидно намекнул это в библиотеке, но не всеми был услышан. Эдгар пытался выяснить у Лео смысл манипуляций во время варки зелий.

— Повернуть по часовой стрелке или вовсе не поворачивать – состав один! – недоумевал он.

— Рики, передай рецепт сам знаешь чего, — ровно попросил Лео.

Эдгар нахмурился, не особо обрадовавшись такому повороту событий.

— Компоненты от животных и растений всех сред обитания, кроме огня, это очень важно. Против часовой стрелки – время вспять. И определенное астрономическое событие – порошок из рога единорога…

— Еще не украден, — проворчал Ральф.

Но Эдгар и Лео, вдруг притихнув, склонились над пергаментом. Судя по тому, какими взглядами они обменялись после этого, открыли как минимум велосипед.

-…«добавляется в первые семь секунд, когда луна перекрывает Венеру, по местному времени», — прочитал Лео. – А кровь – не более чем за две недели до этого порошка. Лучше за три дня.

— Тогда ясно, почему они действуют сейчас, — оценил Рики. – В минувшем году таких дня было три – в июле, сентябре и октябре. В этом – один, в июне.

— Венера появляется на рассвете, — пробубнил Дик, продолжая пялиться в словарь древних рун.

— Который не наступит для кое–кого, потому что некоторые мечтают заговорить по–русалочьи и по–змеиному, как Рики, — заключил Ральф.

— Как ты смеешь! – взвился Эдгар. – Как все‑таки хорошо, Рики, что тебя не пускают в Хогсмид.

Благодарность Рики к обоим выражалась в нескольких резких фразах, которые он предпочел оставить при себе.

Между тем профессор Трелони не собиралась прогнозировать ничего подобного. Однако с большей, чем до сих пор, уверенностью предсказывала худшее его окружению. С недавних пор в этот список попала и Бетси Спок.

Это произошло после того, как Хагрид соизволил осчастливить учеников знакомством с новым «очаровательным» созданием. Таковым, по мнению лесничего, был огненный краб: ракообразное с красивым панцирем (Рики сомневался в его подлинной драгоценности), выстреливающее огнем. Последнее неприятное свойство надоумило преподавателя принять единственную меру безопасности.

— Парами его будете выгуливать, — распорядился Хагрид. – Чтоб сомневался, в кого пулять. И учтите, бегать придется.

Рядом с Рики стояли Бетси Спок и Дора Нотт, которая уже повернулась к Тиффани. Вспомнилось, что Дик просил оградить Бетси от поучений «образцового порядка» на уроке Хагрида. Она умоляюще глядела на него и переминалась с ноги на ногу. Она не хотела быть в паре с одноклассником. Рики сделал шаг. Он думал, долго же придется жалеть об этом, но шли уроки, а он так и не раскаялся.

Конечно, прогулки с крабом на двух поводках нельзя было назвать приятным времяпровождением, однако Бетси не создавала дополнительных трудностей. Рики убедился, что она не была ни безнадежной тупицей, ни стервозной любительницей покомандовать. Она была очень зависимой; в отличие от Дика, Бетси никогда не хватало твердости. Когда ей делали замечание, будь то одноклассник или преподаватель, она никогда не отвечала. Для Трелони она была интереснее, чем спокойная и уравновешенная Селена, которая не начинала нервно грызть ногти под скорбными взорами профессора прорицаний; и безопаснее, чем острая на язык Дора Нотт. Что касается Боба, тот никак не желал понимать, о чем речь.

Известие об аресте репортерши Риты Вриттер на фоне поглощения учебой всколыхнуло, наконец, утонувших в книгах учеников. Дик даже оторвался от конспектов – ровно настолько, чтобы написать бабушке с просьбой выслать более точные сведения. В газете, которую Артур одолжил у кого‑то из старшеклассников, значилось только, что ее задержали какие‑то Невыразимые при попытке стащить вещественное доказательство после интервью с начальником авроров. Причем, пойманная с поличным, она все отрицала.

Рики не особенно удивился. Как ни странно, эта новость расстроила Эдгара.

— Вриттер – агент Упивающихся смертью? У нее ведь все было – карьера, репутация… — не понимал он.

— Значит, ей пообещали больше, — заключил Артур.

— Не думаю, — еле слышно произнес Лео. – У кого «Тысяча волшебных трав и грибов»?

Матч с китайцами был назначен на первое воскресенье мая. Никаких тренировок никто не проводил. Дик и Эдгар волновались: играть предстояло против старших. Ральф открыто завидовал им.

Перед матчем утром Хагрид с Уизли пошел проведать дракона, а Парвати увязалась с ними. Рики вышел к озеру. И не сказать, чтобы без расчета.

Рики не встречался с китайцами иначе как за столом, чтобы не усиливать бдительность завуча и старост. Возможность переговорить с Ваном представилась, когда они встретились на мостике. Китаец улыбнулся и сказал, что малышка уже уплыла, но не отказался ответить на несколько вопросов по поводу зелья.

— Плоды трех стихий – воды, земли и воздуха. В этом зелье нарушено равновесие инь и янь, первооснов мира. Инь – земля и вода, это непознанное начало, которое часто бывает темным. Вращение против часовой стрелки тоже нарушает естественный порядок вещей. Никому не дано владеть тем, чего он не заслужил сам.

«А как же я?» – хотел спросить Рики, но отчего‑то прикусил язык.

Чемпион ушел. Рики задержался, увлекшись созерцанием водной глади. Это успокаивало, и он почти впал в транс. Из которого его вывели ледяные брызги.

— Эй, ты поосторожней! – рявкнул он, отплевываясь.

— Говори нормально, не понимаю я твои вжикания, — был ответ маленькой русалки.

— Извини, — Рики сам не понял, как перешел на русалочий. – Я тороплюсь и не хочу опоздать. Вот если бы ты приплыла пораньше…

— Люди совсем обнаглели, — недовольно протянула малышка. – Понаставили на том берегу домиков с жужжащими летучками, они чуть не покусали Верховную дааму и ее свиту, когда они проплывали там ночью. Куда смотрит ваш директор?

— Но ведь это на стороне Хогсмида, не так ли? – уточнил Рики. – Дамблдор может не знать об этом.

— А зачем ставить это безобразие ночью? – не унималась русалочка. – Хотя я согласна, что эта липкая жидкость, которую жужалки делают из цветов, вкусная… Ты не слушаешь?

Рики остолбенел. «Грюмошмели нападают на ульи с самыми печальными последствиями для меда», так написано в учебнике. Упивающаяся смертью хотела купить у Хагрида грюмошмелевой патоки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*