Андрей Звонков - Дорога на Регалат
Жабель пожал плечами:
— Докажите.
Следователь повернулся к сопровождавшему его целителю:
— Господин лекарь, осмотрите подозреваемого. Судя по вашей записи, у него имеется неисцелимое заболевание — рак желудка.
Лекарь, уже изумленный видом Жабеля, протянул руки.
— Дайте ваши руки, — попросил он, и Жабель протянул ему обе.
Лекарь взялся за запястья и принялся "осматривать" организм хозяина гостиницы, и снова изумлению его не было предела: он обнаружил на месте опухоли лишь небольшую деформацию, а там, где печень "украшали" шары метастазов, теперь была нормальная ткань. Следы лечения читались очень ясно. Неизвестный целитель так поработал с организмом Жабеля, что тот помолодел лет на десять. На мгновение лекаря взяла зависть. Сам он так не мог. Он отпустил руки хозяина гостиницы и повернулся к следователю:
— Это невероятно!
— Еще один случай незаконного и, как я полагаю, бескорыстного исцеления, — следователь достал блокнот и грифельный карандаш в медном корпусе.
— Совсем даже не бескорыстного, господин следователь, — улыбнулся Жабель.
— И много ли вы ей заплатили?
— Дело не в деньгах. Заплатил я ей пол-лита, но я сохраню в тайне ее имя. А это стоит намного дороже.
— Это ваше право, а стоит действительно целой гостиницы. Не слишком ли дорого?
Следователь обошел всю гостиницу, опрашивая постояльцев о девушке — никто ничего не знал. Он возвратился в комнату Жабеля, давил, угрожал, что тот получит массу проблем, что его замучают санитарными проверками, что Дохолан будет обвинен в пособничестве преступнице.
На что Жабель сказал:
— Все ваши выводы, господин следователь, вилами писаны по воде, это всего лишь ваши домыслы и догадки.
Лекарь, еще не ушедший из гостиницы, вдруг подал голос:
— Вы знаете, я, видимо, ошибся, определив у Жаберина Дохолана тяжелую болезнь, он абсолютно здоров! — и незаметно подмигнул.
Вот тут нэреит впервые проявил эмоции — он гневно сверкнул глазами и спросил:
— То есть, вы скверный лекарь? Не разобрались с болезнью? Не можете больного от здорового отличить?! Я поставлю на комиссии вопрос о вашей компетентности.
Он опять повернулся к Жабелю, который, услыхав слова лекаря, повеселел:
— Я должен опросить всех работников таверны, где все?
— Так уже по домам разошлись, — сказал хозяин, — ночь на дворе, придут завтра утром, и вы утром приходите. Правильно же говорят: утро вечера мудренее.
— Вздор! Ночь — время Безутешной. Именно по ночам рождаются самые гениальные идеи! Безутешная мне поможет… — тут следователь вспомнил, что сам он еще не жрец Нэре и не обладает тайными знаниями адептов. — Хорошо, мы придем завтра! И пеняйте на себя. Не говорите, что я не предлагал вам сотрудничать.
Он действительно пришел ранним утром, и не один. Жабель понял, что нэреиты не успокоятся — все обещанное они выполняют. Он уже жалел о своем благородном порыве.
— Послушайте, — сказал он, подойдя к бебешнику, — если я дам показания, вы оставите меня в покое?
— А не поздновато ли спохватились, господин Дохолан? — нэреит не мог отказать себе в удовольствии поглумиться над хозяином гостиницы.
— Вам виднее, господин следователь. Ну, так что, будете ее сами искать или дать точный адрес?
Следователь думал недолго. Прижать Жабеля он всегда успеет, а вот упустить преступницу, потеряв время на розыск, не хотелось бы.
— Однажды вы уже солгали, как я могу верить? — с сомнением произнес он.
— Сейчас мне обманывать невыгодно. В тот раз я еще не отошел от влияния девчонки. Вы же понимаете, как заразно безумие литариев, — Жабель говорил как истинный нэреит.
— Ну и где она?
— На лесовозе "Нарвал".
— Что ж, брат Жаберин, ваше признание стоит гостиницы.
Нэреиты помчались в порт. Но в портоуправлении выяснилось, что "Нарвал" уже два часа как ушел из Ганевола в Кренг.
Атрелла от волнений проспала завтрак. Ее не стали будить.
"Нарвал", уверенно рассекая четырехбалльную волну, шел на юг со скоростью вполне достойной для старого лесовоза — десять-тринадцать узлов при попутном ветре.
Следователь, стоя на причале, в бессильной ярости со всей силы стукнул кулаком по массивной каменной тумбе и зашипел от боли. Он пошел обратно в город, и первым делом направился в храм Безутешной, чтобы исповедоваться и посоветоваться со жрецами.
Глава 5
Дни сменяли дни, "Нарвал" стремился к югу, ведомый уверенной рукой капитана Шармина. Команда встретила Атреллу беззлобными шуточками. Все здоровые дядьки, никаких болезней. Это она определила, когда Шармин на следующее утро, уже в открытом море, построил свободных от вахты и представил нового лекаря — при этом она прошла вдоль строя, пожимая каждому руку и представляясь.
С одной стороны, это было замечательно. А то она думала, что морячки будут сплошь с алкогольным поражением печени, а оказалось — нет. На судне Шармин держал сухой закон. Пить разрешалось только на берегу и не перед вахтой. Вообще Шармин взял Атреллу в свою компанию за обедом и ужином, как он называл — в офицерскую кают-компанию. С ними обедали старший помощник, два помощника штурмана-навигатора и главный механик, отвечавший за работу паровой машины. Как поняла Атрелла, магом на судне был только штурман. Он служил на "Нарвале" еще с тех пор, когда корабль был парусным, и не только прокладывал курс, но писал прогноз погоды и обеспечивал попутный или боковой ветер.
Несмотря на здоровье команды, без работы Атрелла не оставалась: ежедневно к ней прибегали то с порезами, то с ожогами. Со всем этим она справлялась легко и быстро. И на третий день поняла — матросы нарочно себя травмировали, чтоб выкроить минутку и пообщаться с миленькой лекаршей. Заживляя очередной ожог, она пригрозила, что пожалуется капитану.
К вечеру третьего дня за ужином Шармин был невесел, он вздыхал, поглядывая на штурмана, и досадливо крякал. Атрелла поняла: что-то шло не так. Она спросила:
— Господин капитан, что-то случилось?
— Еще нет, — ответил Шармин, — но скоро случится. — Атрелла не знала, можно ли спрашивать дальше, но капитан сам объяснил: — Идет шторм, с которым нашему штурману не удалось справиться, и он для нашего старичка слишком сильный. А уйти — ходу не хватает.
Главный механик сказал:
— Мы выжимаем из машины все, что можно, но груз… может, сбросить, хотя бы часть?
Шармин стукнул кулаком по столу, и посуда подпрыгнула.
— Не бздеть! Груз укрепить. Навигаторам приготовиться к авралу.