Денниз Морхайм - Захватчики
— Ведь ты же предложил мне стать твоей женой? Я бы никогда не ушла из дома, если бы знала, что мы окажется тут! И будем есть руками! И у меня не будет даже расчески! И одежды!
— Я не обещал на тебя жениться, — мягко сказал Найл. — Я сказал тебе, что ты можешь отправиться вместе с нами, а потом жить в городе, где я правлю — когда мы до него доберемся.
Найл не стал говорить «если», чтобы не довести девушку до полного отчаяния.
— В моем городе ты без труда найдешь себе мужчину. У нас большинство не обладает ментальными способностями. Можно сказать, что это исключение из правил. Ты можешь вначале пожить с одним мужчиной, потом с другим…
— Что ты такое говоришь?! — в ужасе воскликнула Габриэла. — Ты что, считаешь меня уличной девкой?! Женщина может жить только с одним мужчиной! За сожительство с двумя мужчинами отправляют в монастырь!
— У вас в городе, но не в других землях, — вставила Энна. — У нас практикуются свободные отношения между мужчинами и женщинами и у всех равные права. Я вот, например, вначале жила с одним мужчиной в подземельях, где родилась, когда Посланник Богини меня освободил — отдалась ему, теперь живу с его братом. Ты, конечно, тоже отдашься Посланнику Богини, а потом…
— Энна! — тихо сказал Найл и предупредительно дотронулся до ее руки.
— Что? — посмотрела она на начальника отряда с невинным видом. Подключившись к ее сознанию, Найл понял: она смеется. Потом Энна ментально сказала Найлу, что девушку следует опустить с небес на землю. Пленница понастроила себе каких-то нелепых воздушных замков и их следует разбить, причем чем раньше, тем лучше для нее же. Или ее нужно немедленно отправлять назад.
Найл вздохнул и повернулся к Габриэле, потом попытался вкратце описать историю города, где он правит — с момента его появления там. Он рассказал про борьбу с пауками, заключение трехстороннего договора между людьми, восьмилапыми и жуками, чей город стоит рядом, о том, как развивались события в их местности после того, как Найл стал Правителем. Посланник Богини закладывал Габриэле в сознание картинки их жизни, потом показал жизнь на севере, последнее путешествие на юг. Габриэла внимала всему с большим интересом.
Закончив повествование, Найл попросил теперь девушку подробно рассказать о жизни в городе бабочек — все, что ей известно. Посланник Богини не собирался продолжать путешествие, пока не вернется Рикки с разведчиками. Более того, днем следовало двигаться только по самой чаще леса, чтобы не встретиться ни с кем из местных жителей.
Найл решил все-таки пробираться в сторону паучьего мегаполиса, а потом уже оттуда снова попытаться атаковать город бабочек. Например, снарядить большой отряд, или отправить жуков через подземные ходы… Но еще ему хотелось обследовать всю эту страну. Что здесь есть интересного? Чем она отличается от его местности и тех земель, где он уже побывал? Вот только пленение брата и Сура вызывало неприятные мысли.
Или для начала все-таки попробовать самим пройти по подземным ходам? Но тогда следует каким-то образом договориться с небольшими пауками, проживающими под землей и кидающимися дротики.
Найл считал, что погони за ними не будет. Двуногие не знают, где их искать. Они даже представить не могут, куда побежала группа освободившихся заключенных. Да и, пожалуй, у них сейчас должны начаться проблемы со сменой власти… Конечно, было бы неплохо атаковать город как раз сегодня. Но Дравиг с подчиненными ему пауками и Саворон с жуками сейчас далеко, да и все стрекозы были убиты местными жителями. Их группе атаку не потянуть. Так они заранее обрекут себя на поражение.
— Ну, Габриэла, расскажи, кто тут у вас правит? — улыбнулся Найл девушке.
— Наш великий и могущественный правитель През. Он очень смелый и сильный. Как и все из его семьи. То есть правит не только През, он просто главный. Правит семья. Они… плохие.
Как понял Найл из рассказа девушки, ее мыслей и воспоминаний, пролетающих у нее в голове, к самому Презу в городе и стране относились не так-то и плохо. Многие согласились бы на то, чтобы он остался на посту правителя, только бы рядом не было его семьи, нашептывающей ему всякие гадости и уничтожающей непокорных, неугодных и недовольных.
Эта семья пришла к власти, свергнув предыдущую. Такое на протяжении истории страны встречалось много раз, причем даже в древние времена. Можно сказать, это была национальная традиция многих стран Южного Континента. В этих местах у президентов, их семей и кучки высокопоставленных чиновников всегда имелась масса привилегий, дворцов, богатств. Но президентов периодически низвергали те, кто искренне считал, что имеет больше прав на эти самые дворцы, привилегии и богатства. Причем низвергающие не особо церемонились с предшественниками, не задумываясь над тем, что в будущем сами могут повторить их судьбу. Президентов, членов их семей, министров и генералов оставляли на некоторое время повисеть на столбах.
Так случилось и в последний раз. Габриэле едва исполнилось восемь лет, когда к власти пришел През и его семья. Предыдущие, как часто говорили ее мать и отец, были гораздо лучше. Правда, так родители стали говорить в последнее время, а в момент свержения радовались случившемуся вместе со всеми и даже водили маленькую Габриэлу и ее сестер на главную авениду, где на столбах висели члены предыдущей правящей семьи и пауки, вместе с которыми те правили государством.
През решил сделать пауков рабами — и сделал. До него у пауков и людей в этих землях были равные права. Вернее… Была высшая каста двуногих и высшая каста пауков, затем шло несколько групп менее привилегированных людей и пауков и, наконец, двуногие и восьмилапые рабы. През с самого начала дал все привилегии двуногим, обладающим большой ментальной силой. Чтобы не лишиться своих привилегий, те служили ему верой и правдой. Даже те, кто имел друзей среди пауков, выбрали привилегии. В городе стало популярным доносительство. Всех, кто пытался как-то помочь паукам, жестоко казнили — в назидание другим. Вскоре пауки были лишены сознания. Как — Габриэла не знала. Она только знала, что их всех поселили в подвалах под домами, правда, большую часть уничтожили, оставили столько, сколько требовалось для выполнения работ, с которыми не могли справиться люди.
Затем През и его семья взялись за гигантских бабочек. Теми оказалось управлять даже еще легче, чем пауками. Но бабочек През уничтожать не стал, наоборот, отдал приказ своим верным людям максимально увеличить их поголовье: През решил использовать бабочек для завоевания других стран. И уже добился кое-каких успехов.