Олеся Шалюкова - Императрица
— Конечно, Миледи.
— Извини, Эд, но твою гостью я похищаю. Пойдемте, Сандра.
Девушка повернулась и пошла вслед за призраком, и вновь Эд почувствовал, что девушка недовольна и не хочет идти с Оракулом. И не потому, что боится, а потому, что не хочет причинить кому-либо боль.
Внезапно Эда окликнули и тот, обернувшись, увидел Трея, а когда вновь взглянул вслед Миледи и Всаднице, то их уже не было.
— Ты что-то хотел?
— Да. — Эльф покачал головой. — Ты Вету не видел?
— Видел, — безмятежно ответил граф. — Да вот она!
Трей проследил за движением графа и замер. К эльфу подходил один из отряда Сандры — Кон, и он пригласил девушку на танец, более того, она согласилась. Когда юноша закружил Вету в танце, Трей внезапно увидел ее смеющееся запрокинутое лицо, быстрые лукавые улыбки, теплый взгляд, которым она награждала юношу.
— Не могу поверить своим глазам, — глухо сказал Трей.
— Но ты же не ревнуешь, — безмятежно спросил граф.
— Конечно, нет, — ответил эльф, слишком быстро, чтобы это было правдой, отметил Эд, а вслух произнес.
— Нет, так нет. Что же ты стоишь? Пригласи кого-нибудь, — Эд растворился в толпе, увидев, что к ним направляется Вивиан.
— Баронесса, — Трей поклонился той, давая время другу скрыться. — Рад вас видеть.
— Трей, взаимно. А где Эд?
— Не имею чести знать, — ответил эльф, вновь поклонился и скрылся в толпе, оставив Вивиан растерянно стоять посреди танцующих пар.
Наверху над танцевальным залом скрипнула дверь, и в келью вошли Оракул и Сандра.
— Входите, Сандра. Вы позволите так к вам обращаться?
— Конечно, Миледи.
— Просто Оракул, Сандра. Так ко мне обращается Эд без свидетелей. И я хочу поговорить с тобой о нем.
— Я слушаю, — безмятежно отозвалась девушка.
— Сандра, ты действительно такая хладнокровная или очень искусно притворяешься?
— Я никогда не притворяюсь, — спокойно ответила та.
— Невозможно быть такой спокойной. Ведь ты знаешь размер той опасности, которая надвигается на Империю. И я не новичок в магии, девочка. Твои друзья не могут быть посланниками Императрицы. Спутниками посланника — да, хранителями ключей — да, но они не посланники. Кто же ты такая и кто они? Почему я не могу увидеть тебя? От кого или чего ты скрываешься?
— Как много вопросов, — невозмутимо прозвучал ответ. — Вы правы, Миледи, в моем отряде — нет посланников. Трое несут ключи Междумирья, они понадобятся, чтобы закрыть ворота и ограничить высадку демонов только одним местом, где мы их и встретим. Мои друзья — сильные воины, которые просто еще не почувствовали своей силы. Всего одна девочка — Яна, закрыла ворота. Она сделала то, что не смогли сделать маги. Вам не кажется что это уже показатель?
— А ты? Кто ты такая?
— Кто я такая вам лучше не знать. Как говорят в нашем мире — многие знания, многие печали.
— Я тебя не понимаю. Ты что трусишь показать свое истинное лицо? — отчаявшись спросила Оракул.
— Нет. Не пытайтесь вывести меня из себя. У вас это плохо получается.
— Но как я могу доверять тебе, не зная о тебе ничего?
— Говорят, что вы хорошо понимаете людей. А я уже не человек. Просто попытайтесь это понять.
— Не хочу! — воскликнула Оракул. — Дело не в Империи даже.
— А в чем? — не понимающе спросила Сандра.
— В моем сыне.
— А при чем здесь он?
— Я не могу позволить тебе его погубить! — выкрикнула Миледи и была вознаграждена — дым около глаз вдруг прорвался, и женщина окунулась в серо-голубые глаза полные боли, которую нельзя выразить словами. — Извини.
— Ничего. Послушайте. Я должна буду вернуться в свой мир и постараюсь сделать все, чтобы не причинить ему боль. Поймите.
— А если уже поздно. Что тогда, девочка?
— Тогда… Против судьбы не пойдешь, Миледи. А у меня тоже есть своя судьба. А вы же должны знать, кто станет виной его смерти?
— ТЫ.
— Я? — испуганно отшатнулась девушка. — Почему я?
— Он отдаст жизнь за ту, про которую не будет ничего знать. Это ты.
— А как же Ее Величество? — Сандра явно недоумевала. — Он же любит ее!
— Откуда ты знаешь?
— Не важно. Так как же Она?
— Его сердце мечется, но он отдаст жизнь за тебя.
Сандра отвернулась, дым внезапно стал абсолютно непроницаемым, не было видно даже движений девушки, а потом она повернулась.
— Простите, мне надо уйти!
— Сандра! — Оракул вскочила, но девушка уже выскочила в коридор.
* * *Кон кружил Вету в танце, та, тихонько посмеиваясь, спросила.
— Скажи, ты так же искусен в танце на мечах?
— Да, — ровно ответил юноша.
— Ты позволишь убедиться в этом?
— Ты хочешь, чтобы я выступал на состязаниях?
— Нет! — покачала головой девушка. — Я хочу, чтобы завтра утром ты пришел на мою тренировку.
— Хорошо, — пожал плечами Кон. Его зеленые глаза скользнули мимо Веты и вернулись к ней. — Трей тебя потерял?
— Нет. Вряд ли.
— Так нет или вряд ли? — Кон отпустил ее. — Иди.
Юноша скрылся в толпе, а рядом с девушкой-эльфом внезапно оказался Трей.
— Можно пригласить тебя?
— Конечно, — изумленно ответила Вета.
Недалеко от них на балконе стоял граф.
— Может теперь у них что-то получится?
— Вряд ли, — ответила неожиданно появившаяся Сандра. — Сейчас он поймет, что она все еще та подруга, которая его обожает и успокоится.
— С чего ты взяла?
— Что? Что она его любит или что он боится ее потерять? — девушка повернулась. Взгляд графа остановился на ней, и Сандра взглянула в его глаза. — Пожалуй, мне лучше уйти.
Прежде чем граф успел возразить, девушка исчезла. Повернувшись, Эд вдруг увидел, что на него внимательно смотрит гибкий юноша с серебряными волосами. У него был очень тяжелый взгляд, но граф его выдержал. Словно признавая его право на что-то, юноша кивнул и скрылся в толпе.
— Кто это? — Эдмонд повернулся к подошедшему Тамару. — Кто это был?
— С серебристыми волосами? Мечник Сандры. У него очень тяжелый взгляд, но он очень искусный воин. Я видел пару его тренировок. Зовут Кон.
— Странно. У меня сложилось такое ощущение, что он меня оценил и признал мое право на что-то. На что?
— Кто знает, — тихо сказал Тамар.
Чуть позже группа Сандры вернулась в лагерь. Решив немного посидеть вместе, ребята собрались в квартире юношей.
— Где Сандра? — спросил Рой.
— Неизвестно, — отозвалась Яна. — Она появляется, исчезает. Нет ничего, что могло бы заставить ее изменить планы.