KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бьёрн Магнуссон (СИ) - "Добрый Волдеморт"

Бьёрн Магнуссон (СИ) - "Добрый Волдеморт"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Бьёрн Магнуссон (СИ) - "Добрый Волдеморт"". Жанр: Фэнтези / Фанфик .
Перейти на страницу:

— Месяц назад мне пришло письмо от директора. В нём старый маразматик предлагал мне и всем вам, добровольно отправиться в Азкабан, — объяснил Волдеморт. — Я, естественно, только посмеялся над его предложением и, как оказалось, зря. Письмо было отравлено «Драконьей оспой». Целитель моего доброго друга Абраксаса, — Волдеморт кивнул на бледного Малфоя, стоя́щего чуть позади, — диагностировал у меня эту болезнь и даже не побоялся признаться, что она может свести меня в могилу.

Толпа напряжённо застыла. В этот миг даже дыхание стоя́щих перед ним людей, будто прекратилось. В оглушительной тишине Волдеморт плавно выпустил энергию из источника, и все вокруг почувствовали его мощь. За пару ударов сердца давление магии выросло настолько, что волшебники стали опускаться на колени.

— Я великий маг! — прогремел Волдеморт. — У меня со смертью особые отношения. Я сбросил оковы человеческой слабости, и теперь я бессмертен. Меня невозможно убить. Только я могу привести волшебный мир к процветанию, а вас всех на вершину власти!

Тёмный лорд ещё немного подержал плотность магического облака, а потом плавно вобрал всё в себя. Пожиратели смерти облегчённо выдохнули, но подниматься никто не спешил.

— Нам следует обезопасить свои семьи от этой угрозы, — вновь вкрадчиво прошипел Волдеморт. — А ещё мы обязаны отомстить нашим врагам. За смерть близких, за предательский удар, выкосивший столько чистокровных магов. Надо найти того, кто рассылал эти письма по вашим домам и уничтожить тварь, принёсшую так много горя нашим семьям. А потом дойдёт дело и до Дамблдора. Если он не побоится сразиться со мной на дуэли, конечно. Но я уверен, что старик предпочтёт отсиживаться в замке за спинами детей. В месте силы, где он, как директор, имеет связь с источником Хогвартса. Ничего, когда у него не останется верных сторонников, что исполняют его приказы, Дамблдор ничего не сможет нам сделать, а мы придём и уничтожим его прямо в Хогвартсе!

Волшебники благоговейно смотрели на своего лидера. Он сумел обмануть смерть, не умер от этой страшной эпидемии, потрясшей магическую Англию. И хотя некоторые не поверили, что во всём виноват Дамблдор, тем не менее все решили воспользоваться инструкциями Волдеморта, как обеспечить безопасность мэноров. И сейчас маги разлетелись по домам, чтобы отдать домовикам новые приказы и поговорить с членами семьи.

— Ты тоже предупреди своих, — повернулся Волдеморт к Малфою. — А я навещу дома наших погибших друзей. Надо же помочь их детям. Рассказать, кто виноват в смерти родителей и предупредить об угрозе от старика.

— Да, мой лорд, — согласно поклонился Абраксас и быстро зашагал в сторону мэнора. Он тоже торопился поговорить с родными и предупредить домовиков. Абраксас очень ценил свою внешность, и смерть от «Драконьей Оспы» казалась ему просто чудовищной. Подобной судьбы он не желал ни себе, ни сыну.

Волдеморт вышел из аппарационного вихря и зашёл на территорию Лестрейндж-мэнора. Он не стал тратить время на пешую прогулку от аппарационной площадки до особняка, а превратившись в чёрный дым, за несколько секунд добрался до здания и легко взбежал по ступеням. Открывший дверь домовой эльф низко поклонился и сказал, что немедленно сообщит хозяевам о могучем волшебнике. Волдеморт по-хозяйски проследовал в гостиную и расположился в одном из кресел. Через минуту в комнату вбежала Беллатриса и тут же запрыгнула ему на колени.

— Мой лорд! — восхищённо прошептала она ему куда-то в шею. — Я так соскучилась. Вы так долго были заняты чем-то важным. У нас тут столько всего произошло. К несчастью, умер лорд Лестрейндж, а Руди в растерянности, что теперь делать.

Волдеморт с трудом удержался, чтобы не сбросить женщину на пол. Чужие прикосновения почему-то были до ужаса неприятны. Как будто на него наложили «Инкарцеро» и обсыпали чесоточным порошком. Ему страстно захотелось наложить на Беллатрису «Пыточное» заклятье и наблюдать, как она корчится от боли и страха.

С трудом подавив это несвоевременное желание, он погладил её по голове и ласково прошептал:

— Мы на войне, Беллатриса. Просто это не видно со стороны. Враг нанёс подлый удар, от которого пострадали наши соратники. Лишь я, благодаря своему могуществу, смог избежать тяжёлых последствий этой вероломной атаки. В отличие от моих преданных сторонников.

— О, милорд, — ещё теснее прижалась Беллатриса, начав тереться об него словно кошка. — Да... я чувствую ваше могущество. Оно стало ещё более велико, чем прежде.

От немедленного «Круциатуса» Беллатрису спасло только появление Рудольфуса и его младшего брата. Оба Лестрейнджа хоть и выглядели хмуро из-за смерти отца, но смотрели на Риддла с надеждой и уважением.

— Здравствуйте, лорд Волдеморт, — поклонились братья. — Как хорошо, что вы почтили нашу семью своим визитом.

Беллатриса наконец-то соскочила с его колен и устроилась в кресле по соседству. Лестрейнджи сели напротив, в ожидании, что скажет тёмный лорд. Риддл незаметно выдохнул, глубоко загнал раздражение, вызванное бесцеремонностью Беллатрисы, и растянул губы в приветливой улыбке.

— Я тоже рад видеть вас, господа. Мне очень жаль, что ваш отец был убит. Хочу сказать, что его смерть — это тяжёлая утрата для нашей организации. Я рассчитываю на то, что вы займёте его место. Дамблдор и его прихвостни послужили причиной его гибели. Уверен, что ваши сердца жаждут мести, и я готов вам дать возможность отомстить за него.

— Конечно, лорд Волдеморт! — чуть не подскочили Лестрейнджи. — Что нужно делать?

— Я предлагаю вам всем войти в мой ближний круг, — выдержав паузу, ответил Риддл. — Опознавательным знаком избранных волшебников, служит Чёрная метка на левой руке. Только самые лучшие могут быть удостоены этим знаком. Я считаю, что это про вас. Подойди ко мне Рудольфус!

Старший Лестрейндж мгновенно поднялся с кресла и подошёл к тёмному лорду.

— Протяни свою руку, — приказал Волдеморт.

Рудольфус с трепетом выставил вперёд левую руку и начал судорожно закатывать рукав. Дождавшись, пока он закончит, Волдеморт взял двумя пальцами палочку и направив её на предплечье Рудольфуса, зашипел на парселтанге. На коже стал проступать чёрный череп, а из его рта начала выползать змея. Лестрейндж, закусил губу и с восторгом наблюдал за колдовством. Когда всё было кончено, он низко поклонился и выдохнул, с трудом сдерживая торжествующую улыбку:

— Это великая честь! Спасибо, мой лорд. Вы не пожалеете, что наградили меня своим доверием.

— Я в этом уверен, Рудольфус, — слегка улыбнулся Волдеморт и перевёл глаза на младшего брата. Рабастан взглядом попросил разрешения и, увидев еле заметный кивок, тут же очутился рядом и упал на одно колено.

— Я буду предан вам, мой лорд, — восторженно пробормотал он и начал расстёгивать пуговицу на рукаве рубашки. Через минуту Рабастан стал обладателем такой же татуировки на предплечье и занял своё место в кресле.

— Мой лорд! — Беллатриса умоляюще посмотрела на Волдеморта. — Позвольте мне тоже присоединиться к «Пожирателям смерти». Клянусь, я буду верна вам всю жизнь!

Волдеморт с сомнением посмотрел на Беллатрису и нехотя кивнул. Дело в том, что он не знал, как подействует метка на женщину. Не нарушит ли это, по сути, рабское клеймо, способности Беллатрисы к деторождению. Внутри что-то дрогнуло в сомнении, но в какой-то момент, Риддл осознал, что ему всё равно. Зачем нужны наследники, когда он собирается жить вечно? Если Беллатрисе не судьба зачать ребёнка, значит, так тому и быть. Ещё один сильный боевик ему не помешает. А у девочки очень хороший потенциал, как и у любого из Блэков.

— Пусть будет по твоему желанию, Беллатриса. Ты тоже войдёшь во внутренний круг нашей организации наравне со всеми.

Молодая женщина грациозно опустилась на колени перед его креслом и протянула левую руку. Глаза её запылали фанатическим блеском. Волдеморт прошипел заклинание и на белоснежной коже проявилась чёрная метка.

— Как она прекрасна, — прошептала Беллатриса, с восторгом рассматривая зловещий рисунок на коже. — Спасибо, мой лорд!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*