KnigaRead.com/

Эльхан Аскеров - Бастарды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эльхан Аскеров, "Бастарды" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Наверно, потому и торопят тебя, что сами не успели.

– Так кто сейчас-то мешает? Вдов по деревням всегда больше мужчин. О! Точно! Как же я раньше не подумал!

– Что? О чем? – не понял клинок.

– О вдовах. Вот вернемся, я им за все отомщу. Отыграюсь. По деревням ополчение готовить только холостяки поедут. Пока обучают, глядишь, и женатыми вернутся, – объяснил Ал-Тор, заметно повеселев от такой удачной мысли.

Обернувшись в седле, юноша окликнул сотника и, дождавшись, когда тот поравняется с ним, спросил:

– Долго мы еще так тащиться будем? И вообще, может объяснишь, куда мы направляемся?

– В удел графа Мадерры. У него три дочери, значит, большинство молодых людей там и трется. Вот и посмотрим, что из себя местные представляют.

– А не будет ли глупостью вся наша затея с охотой? Ведь получается, что мы в чужом уделе охотимся.

– Нет. Замок графа на самой границе стоит. У дороги. Мы с казначеем все карты местных земель наизусть выучили. Наш удел, он как бы вытянут вдоль дороги, а по всей границе сплошные солончаки, только со стороны гор лес. Вот половина этого леса наша, до самой речки Серебристой. Если вдоль удела рысью ехать, полторы седмицы потребуется. А если поперек, то от границы до границы четыре дня. Торговый тракт прямо посередине проходит, но мы к замку тропку набили, так что теперь все караваны через замок идут. Капитан место грамотно выбрал.

– То есть получается, что нам и границы удела перекрывать не надо?

– Ага, только дороги. По солончаку кони больше двух дней не выдержат, обезножат.

– А кованые?

– Все равно. Соль, она копыта враз разъедает.

– И сколько же мы таким аллюром ползти будем?

– Завтра после полудня будем на месте.

– Ну не хрена себе! Два дня по степи таким шагом тащиться, да я же с ума от скуки сойду! – взвыл Ал-Тор.

– Не сойдешь. Лучше подумай, о чем с девушками говорить будешь, что-нибудь интересное, веселое вспомни.

– Тогда, может, подскажешь, чего в моей жизни было интересного или веселого, но такого, что может девушку заинтересовать?

– Ну-у, э-э... – растерянно протянул сотник.

– Вот именно, что э-э... – передразнил его Ал-Тор. – По-твоему, им интересно будет слушать, как я караванных сторожей по базару гонял, или как Черного Кота зарубил, или как герцога повесил? То-то. Потому я и говорю, что вся эта затея пустая. Если кто из них заинтересуется, то не мной, а моим уделом. Казной. И что? Потребуешь от меня на племя жениться? Это ведь не кобылу племенную в дом привести, а жену, чтоб вас ифрит побрал, старых дураков, – в сердцах выругался Ал-Тор.

Сотник молча проглотил ругательство, смущенно подкручивая седой ус. До него потихоньку начало доходить, что юноша был полностью прав в своих опасениях, и затея эта оказалась не самой гениальной. Даже уроки, преподанные ему девушками в веселом доме, не смогут исправить положения.

Даже купленный казначеем сборник стихов какого-то модного столичного менестреля не смог спасти положения. Полистав его, Ал-Тор, недолго думая, запустил книжкой в самого Топ-Гара, пообещав снести голову всякому, кто еще хоть раз попробует заговорить с ним о поэзии. Сотник убедился, что это не шутка, после того как юноша спустил с лестницы бродячего поэта.

Все попытки домашних приобщить Ал-Тора к высокому искусству окончились провалом. Юноша либо откровенно зевал, либо попросту выбрасывал менестрелей из комнаты, вручив предварительно пару монет.

Менестрелей и сказителей, бродивших по дорогам империи, было немало, но ни один из них не смог завладеть вниманием Ал-Тора. Его интересовало только то, что было связано с войной, а точнее, со схватками, боями, дуэлями, турнирами и тому подобным.

Убедившись, что юноша не требует немедленного возвращения домой и готов сдержать слово, Топ-Гар облегченно вздохнул, хотя в душе уже и сам готов был признать эту затею глупостью.

К замку графа Мадерры они подъехали в пятый послеполуденный колокол, вызвав настоящий переполох среди его обитателей. Встречать гостей выскочил сам владетель, впопыхах забывший надеть графскую цепь.

Во дворе собрались все, кто был на тот момент в замке, от графа до самого последнего поваренка. Убедившись, что прибывшие не желают зла и приехали с мирными намерениями, обитатели замка быстро успокоились и принялись глазеть на гостей с открытыми ртами.

Такое зрелище просто не могло не вызвать ажиотаж. Тридцать верховых в одинаковой форме с родовым гербом на груди на одномастных конях с богато украшенной уздой. Три подводы, запряженные парами тяжеловозов, каждый из которых стоил целое состояние. Мужчина и женщина необычного вида, охотничий барс с серебряным ошейником и, наконец, сам хозяин этого богатства, юноша с необычными, рысьими глазами.

Изумленно разглядывавший процессию граф с трудом вернул на место нижнюю челюсть и, приосанившись, шагнул к Ал-Тору, разглядев графскую цепь у него на груди.

– Граф Мадерра, владетель этих земель. Кого я имею честь принимать в своем замке?

– Граф Босте, барон Хакас-Карибский, – ответил юноша, спрыгивая с коня и не глядя бросая поводья за спину. Шустрый мальчишка, прозванный Первым, моментально подхватил их и отвел скакуна в сторону.

– Я собственно к вам вот по какому делу, граф, – непринужденно заговорил юноша, – выехал поохотиться и увидел ваш замок. Я в этих местах недавно, получил удел в наследство, и все свободное время занимало обустройство и стычки с разбойничьими бандами.

– Да, это, к сожалению, наша беда. Разбойников появилось просто пропасть, – заметно помрачнев, ответил граф.

– Так вот, преследуя одну банду, я добрался до их логова. Банду я уничтожил, и мне в руки попали довольно необычные вещи.

– Какие именно? – заинтересованно спросил граф.

Юноша краем глаза давно уже заметил трех похожих друг на друга девушек, заинтересованно прислушивавшихся к их разговору. Понизив голос, чтобы заставить их подойти поближе, Ал-Тор продолжил, сделав Топ-Гару знак рукой.

Сотник быстро спешился и, подойдя, вложил в руку юноши небольшой кошелек. Распустив узел, юноша вытряхнул на поставленную ладонь две гербовые цепи и пару колец.

– Вот эти. Боюсь, они сняты с убитых. Хотелось бы вернуть их семьям и сообщить о судьбе несчастных, но не знаю, чьи они. Надеюсь, вы сможете помочь мне в моем затруднении.

Рассмотрев медальоны с гербами, старый граф ахнул и растерянно посмотрел на юношу.

– Простите меня, граф, но вы ошибаетесь. Владельцы этих цепей живы, и один из них как раз здесь.

– Не может быть! – сделал вид, что очень удивлен Ал-Тор. – Как же такое могло случиться? Потерять родовые цепи и перстни? По-моему, добровольно с ними не расстанется ни один благородный человек.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*