KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дмитрий Гаврилов - Дар Седовласа, или Темный мститель Арконы

Дмитрий Гаврилов - Дар Седовласа, или Темный мститель Арконы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Гаврилов, "Дар Седовласа, или Темный мститель Арконы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

43

[43] Вальфёдр — божественный псевдоним Одина, «Отец Павших». Противоположное по смыслу имя Одина — Альфёдр, «Всеотец».

44

[44] веверка — белка, белью же называли шкуру горностая

45

[45] скальдскап — магическое искусство кельтских и германских певцов слагать и декламировать скальдические «стихи». Скальды — здесь это сословие скандинавских жрецов, владеющих магией рун и искусством поэзии. Драпа — скальдический стиль, используемый для восхваления, воодушевления, хвалебный двустрочный слог… Рунхент — скальдический размер, в котором помимо аллитераций и внутренних рифм есть конечные рифмы.

46

[46] Сварог — бог-творец и небесный кузнец, имя бога Сварога могло произойти от древнеиндийского слова «сварга». Согласно поздней греческой традиции христиане отождествляли Сварога с Гефестом. Не вызывает сомнения связь Сварога-Кузьмы (Cварожича-Демьяна) с кузнечным делом, т. е. неким ремеслом, почитавшимся магическим на заре овладения металлом: «В время его царства упали клещи с неба, и начали ковать оружие, прежде того палицами каменными бились» (ПСРЛ, т.2, Ипатьевская летопись, М., 1998.). Как кузнец выковывает судьбы в русских сказках

47

[47] Иггдрасиль — в скандинавской мифологии Мировое Дерево, Ясень, пронизывающий и связующий всю Вселенную в одно целое. Во многом напоминает Священный Дуб славян. Представляется автору деревом множественных путей и исходов, деревом мифологической логики и самой Историей. Наверное, именно так ведуны-прорицатели предвидели грядущие события.

48

[48] парасит — низший чин религиозного служителя при языческом храме

49

[49] Волосыни — созвездие Плеяд, однако по тексту романа именно это название применено к Млечному пути — Волосожарам, Волосьям жен Велесовых, т. е. Числобог спускается на землю по одной из прядей Волосынь.

50

[50] Каббала — древнеиудейская магическая система, предполагающая в том числе заключение договора с демоном или иным духом, чтобы заставить его работать на себя. Считается, что формировалась в 7-13 веках. Ее последователи одинаково преследовались и христианской церковью, и строгими последователями иудаизма. Поскольку дядя Владимира хазарянин по крови и жил в хазарском каганате, а хазары исповедовали иудаизм, он мог приобщиться к тайнам каббалы.

51

[51] Венета, Волин, Волынь — собирательное название нескольких городов, основанных венедами, например совр. Волин в Польше, Висбю, т. е Выжба на о. Готланд, Венеция, Вена и др. Упоминаемые в русских сказках Индия и индийские цари на проверку оказываются Венедией, Вендией и вождями западных славян (см. например, былину о Дюке Степановиче и сказку «О храбром Еруслане Лазаревиче…»). Волынь из былины о Дюке по нашему мнению есть город Волин-Узнов, описанный Адамом Бременским.

52

[52] Пекло — Нижний мир, противоположный Сварге, имеет три уровня (Золотое, Серебряное и Медное царства), куда после смерти по старости или болезни попадают люди. Вход в Пекельное царство закрывает Алатырь-камень. Более правильное наименование — Кощное царство, ибо в слове «пекло» отражено чуждое язычеству представление об аде. «Камень-алатырь, никем не ведомый, под тем камнем сокрыта сила могуча, и силе нет конца». Если алатырь — от слова алтарь, т. е. светлый камень или жертвенный камень — тогда понятно, почему справляя на нем требы можно было приобщиться к тем или иным божественным делам. Алатырь-камень бел-горюч, горюч он от того, что вытекает из-под него река, и если он жертвенник — это река Смерти, ибо кровь, струящаяся по нему осквернила бы любые иные воды, кроме Смородины-реки.

53

[53] Рунескрипт — последовательность рун, руническая система

54

[54] стафр — известно три нордических образца для изготовления рун, Хлутр — жребий для предсказания, талисман. Теин — ветка или прут с целыми словами. Стафр — это табличка, плашка или отдельный символ с сакральным значением

55

[55] бер — истинное имя медведя у славян, сохранилось слово «берлога», т. е. логово бера.

56

[56] тула — здесь цитируется дословный перевод знаменитого перечня имен Одина из «Речей Гримнира» (пер. В.Тихомирова) — его обличий, что соответствуют различным свойствам бога

57

[57] норны — триада богинь судьбы в скандинавской мифологии. Три корня у Мирового Ясеня, Имя ему, например, Иггдрасиль, «вечно он зелен, над источником Урд». «Там же явились три девы провидицы, там поселились под древом они: первая Урд, Верданди тоже (резали жребья), а третья — Скульд: судьбы судили, жизни рядили, всем, кто родится, узел нарекали…» (20, «Прорицание вельвы» пер. В.Тихомирова)

Имена трех сестер трактуют так: Урд(р) — судьба, в смысле «история жизни», или «прошедшее, установленное»; Скульд — «долг», то, что, возможно, предстоит, но случится совсем не обязательно, если ты не сделаешь, что должен сделать; Верданди — «настоящее», «то, что есть», «присутствующее».

58

[58] «ма» — мать, «кощ» — случай, счастье, жребий

59

[59] Пророческая песнь — эддические песни есть магические ритуальные тексты, заклятия. Ругивлад использует знаменитое «Прорицание вельвы», намекая на «все тяжкие» Владимира по языческим понятиям и предсказывая, что семя Владимира, его сыновья и внуки истребят друг друга, приведя славян к неутешительному итогу.

60

[60] Иггволод, Иггивлад — оно из ряда летописных имен, на варяжский манер звучало бы как Ингевлад, Инегельд, Ингвальд. Дословно — ведущий Игга. Игг — Ужас — одно из имен Одина-Велеса, созвучное с женскими именами Фригг, Инга, Игга, Яга. Герой романа Дмитрия Гаврилова и Владимира Егорова «Наследие Арконы». Имя Ругивлад образовано по тому же принципу. У восточных славян его имя звучало бы — Рогволод, а у скандинавов — на их лад, Рагнвальд.

61

[61] Вёлунд — в германской мифологии волшебный кузнец, создатель магических талисманов, как и Фрейр — он князь светлых альвов, но скорее всего Велунду подчинены альвы огня, а Фрейру — альвы света. Известен по эддической «Песне о Вёлунде» и ряду англо-сакских преданий

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*