Миллер Лау - Черный тан
Талискер тоже издал короткий смешок.
— Прости меня, Эскариус. Я буду стараться.
— Нет. Не надо стараться. Не делай ничего. Просто спокойно думай.
— Спокойно думай… — эхом отозвался Талискер.
Когда Эскариус вернулся к своему пению, Дункан опять уставился вперед. На верхушках других башен, вокруг плато, остальные шаманы делали то же самое, что и он, Талискер будет, конечно, продолжать, но, честно говоря, он ощущал себя скорее в дурмане, чем в трансе. На вершине холма царило полное спокойствие, и он на самом деле ощутил какую-то связь, его чувства обострились. Талискер вдруг понял, что может слышать, как остальные шаманы издают тот же самый звук, что и Эскариус, и еще что этот самый звук он услышал, когда поднялся на плато. Он был похож на шум ветра и гудение огня, но гораздо глубже.
Этот звук казался живым… и пугал.
Неохотно, но все же Талискер присоединился к пению и удивился, какой странный резонанс этот звук вызывал у него в груди. Когда он запел, слегка раскачиваясь вперед и назад, время перестало для него существовать. Может, прошли минуты, а может, и часы, когда он заметил, что рядом кто-то ползет. Маленькая ящерица быстро бежала по направлению к его ноге. Талискер недолюбливал рептилий, поэтому протянул руку, чтобы прогнать ее. Это движение до странности не совпадало по скорости с движением ящерицы. Рука Талискера двигалась очень медленно, оставляя за собой серебряный след, хотя ему казалось, что он двигается с нормальной скоростью. Смущенный этим обстоятельством Талискер потряс рукой, как будто с ней произошло что-то неладное. Ящерица уже забралась на его ботинок, серьезно разглядывая Дункана маленькими черными глазками.
— Уходи, — сказал Талискер.
Слова тоже прозвучали необычно, медленно и насыщенно. Звук повторился несколько раз в пространстве впереди него, и Талискер, у которого мысли менялись в голове с нормальной скоростью, подумал, что же такое положил шаман в его отвар.
После очень долгого, как ему показалось, промежутка времени рука Дункана наконец дотянулась до ящерицы, но вместо того чтобы ее прогнать, он дотронулся до головы рептилии, между черных глаз.
Ночь взорвалась многоцветием красок. Звезды упали вниз, и серебряные струи запутались в голубом плюше неба. Под ним не было больше гор, он затерялся среди цветного хаоса красок и теней, появившихся ниоткуда и сконцентрировавшихся в его сознании. Талискеру показалось, что он открыл рот, чтобы закричать или застонать, но оттуда не вырвалось ни звука. Ощущение было словно он тонул. Его охватила паника, закружилась голова, но он постарался отбросить эти чувства.
Не пытайся… Сохраняй спокойствие.
Через некоторое время шок прошел, краски растаяли, их сменил мрак, это все, что было. Ни звезд, ни неба. Никаких намеков на то, что существует еще что-то, кроме этого беспросветного мрака. Талискер громко застонал и на сей раз услышал свой голос. Другого человека наверняка заинтересовало бы, что это: место, время, состояние или что-то другое, но не Талискера. Он знал, но знание не добавляло комфорта. Это было время между временами, мир между мирами, состояние между жизнью и смертью. Он находился в «пустоте».
— Сандро… где-то здесь!
Среди гула взволнованных голосов он услышал голос Беа, но сначала не мог ее увидеть. Дети окружили его небольшой, но весьма оживленной группой. Две женщины, которые первыми покинули пещеру, заговорили спокойнее, пытаясь разобраться в том, что произошло. Остальные продолжали плакать, обниматься и молиться. Парк казался абсолютно мирным местом, не считая того, что в нем находилось не меньше тысячи человек. И все они не отрывали взглядов от скал, где продолжалось световое шоу. Люди были поражены зрелищем, их глаза светились нескрываемым, искренним интересом. Некоторые зажгли свечи или лампы и поднимали их повыше, но в этом не было необходимости. Сандро видел пару видеокамер, так что все походило на дискуссию о том, можно ли назвать происходящее природным феноменом или нет.
Дети Всемирного Потопа были не единственными людьми в парке, которые молились…
— Сандро! — Беа крепко обняла его. — Ты нашел Риган? Где она? Что случилось? — спросила она тихо.
— Нашел, — ответил он, почувствовав, как пересохло в горле. — Но она все еще там… Джал… — Он отвернулся от группы людей и понизил голос. — Джал делает что-то, чтобы стать еще сильнее.
Какое-то колдовство, как мы говорим. Думаю, он пытается стать богом. И, возможно, уже преуспел в этом…
— Богом? — переспросила Беа, все еще не веря в идею воплощения богов. — Риган умерла?
— Нет, думаю, что нет. Она выглядит замороженной, обездвиженной. Но не похоже, чтобы…
— Сэр? — перебила его одна девушка из спасенных Детей. — Мне хотелось бы поблагодарить вас за помощь. Без вас и Даниэля мы бы никогда не выжили.
— Даниэль?
Сандро нахмурился и посмотрел на девушку. Он четко видел лицо Нокса.
— Даниэль наш духовный лидер. Бог забрал его к себе, но он вернулся к нам, когда пришла беда, чтобы помочь. — Остальные Дети собрались вокруг и кивали головами, выражая согласие. — Да, да.
— А как же Нокс? — невинно спросил Сандро.
— Нокс был обманут лжепророком. Мы помолимся за него…
— Понятно. Простите меня.
Сандро приветливо им улыбнулся, и они с Беа отошли в сторону.
— Что-то не так, дорогой? — спросила Беа.
— Мне кажется это несправедливым, Беа. Там определенно был Нокс, и он мертв. Джал убил его, но Нокс умер, спасая их, а они видели что-то еще, кого-то еще…
— Может, он сам этого хотел? — пожала она плечами. — В конце концов, они вкладывают во все свой собственный смысл. Да и кто мы такие, чтобы решать, правы они или нет?
— Согласен, — кивнул Сандро. — Думаю, они видели то, что подтверждает их желание. — Он с беспокойством оглянулся на световое шоу в скалах. — Конец Света, — пробормотал он. — Но Джал не принадлежит этому миру. Магия и религия — довольно странные попутчики.
— А может, и нет. Возможно, они разные стороны одного и того же явления.
Разумное замечание Беа было прервано очередным толчком. Однако сейчас все происходило совершенно по-другому. Когда земля содрогнулась, из скалы вырвалась круговая волна света и стала распространяться по парку.
Беа и Сандро толчок сбил с ног. Сандро на коленях пополз к девушке, которая откатилась от него на несколько футов. Когда он добрался до нее и схватил за руку, рядом в земле открылась узкая щель. Беа вскрикнула и прижалась к Сандро, но трещина не стала расширяться, она осталась шириной не больше десяти дюймов. Так случилось, что Сандро и Беа смотрели вниз те несколько секунд, что трещина была открыта. Далеко внизу они заметили движение. Что-то красное, двигающееся очень быстро, но за это короткое мгновение удалось разглядеть, что это огромная рептилия.