Александр Никоноров - Раздать сценарий
Между нами осталось расстояние в пару посохов. Я увидел, что оскал троллей не предвещает ничего хорошего. Когда наконец-таки я встречу встречу теплый прием и гостеприимство хозяев?! По крайней мере эти не такие слюнявые, как гойлуры.
Самый старый тролль выдался вперед и сказал на ломаном общем, читай ольгенике, языке:
— Я - вощь кляня Острокхо Кхамня! Мое имя Дурудой. Ми соверщам тханцы и не позволим кхом-то пстуху мищать нам! — тон вождя многообещающ. До сих пор поражаюсь, как таким тупоголовым поддается наш язык? Но сейчас возник вопрос поувлекательнее — почему даже они увидели во мне пастуха? Что не так с моей внешностью?!
А между тем старый тролль продолжил, приняв мою паузу за проявление слабости:
— Ви, люди, нигда не уващали нас, ни во щто не ставли. Ми вам слущим, но ми для вас только сила. — После фраз предводитель делал значительную паузу, которую заполнял нестройный хор его соплеменников, подтверждавших сказанные слова вождя. — Даще сщас тхы своим появлением дхал пнять нам, щто ми лищь скхот и нас надо пасти. Но ми не ткие! Ми — настоящий сплоченный клан!
Я опешил. Сдается мне, что во время танцев им напрочь повышибало скудные остатки мозгов. Просто высшая степень идиотизма. Ну кто сможет предположить, что подобный маразм увидит свет?
Небо. Одного взгляда хватило, чтобы понять — времени осталось считанные минуты. Я приступил — выпрямился, расправил плечи и сделал лицо как можно серьезнее и яростнее. С примеренной гримасой гневная тирада будет иметь вес, а уж если произнести все медленно, чеканя слова, то безусловно добьюсь результата.
— Заткнись, жалкое создание! Как смеешь ты, мерзкая отрыжка Туртулуя Мохнозадого [12], пререкаться со мной?! Ты отдаешь себе отчет, с кем разговариваешь? Я — Ростипай Одногорбый [13]!
Кучка троллей чуть не выронила глаза из орбит. Это надо видеть! Половина из них от испуга, а может, и неожиданности, убежала в самую большую хижину из всех построенных, не произнеся ни единого звука. Не самая лучшая встреча бога. Оставшиеся пали ниц, стучась головой о каменистую землю и что-то лепеча. Их вожак засыпал извинениями. В какой-то момент я перестал понимать что-либо вообще — речь его стала быстрой-быстрой.
Я посмотрел надменно и свысока, благо, их поза позволила мне сделать это:
— Мда, заставь дураков богу молиться, они и лбы расшибут… — по-хозяйски заметил я.
— Агха, великий Ростипай, агха! Все верно! Расщипем. С ратостю расщипем! — Дурудой, чей лоб украсила приличных размеров шишка, растерялся. Он старательно разбивал голову о каменистую землю, желая угодить божеству. — Для нас великая честь видеть одного из Пяти Иродов Начала. Хчшь, ми не только лоб расщибем, но и сломам руку Крыбугу? Щертвопринщенья у нас в пощете!
— А щего это сразу мне? — возмутился их самый маленький и хлипкий — по меркам троллей конечно же — товарищ.
— Да от тьбя все рвно толку нет! — веско добавил другой, с более чистым произношением.
— Нет, ничего никому ломать не надо. Я блуждаю по Ферленгу и наблюдаю за кланами. После я выберу лучший из всех и возьму к себе на службу!
— Эй, покати-ка! — прохрипел пьяный грязный тролль, сперва и незаметный — он валялся под небольшим кустарником. — А щго это Бог ходит в апличе кво-та жалкий парень?! Я не пойми!
Внутри меня все сжалось. А они не так глупы, как кажется на первый взгляд. Или удалось наткнуться на смекалистую особь. Я и рта не раскрыл, а вождь клана взъярился:
— Ти щто несещь, придурок? — он встал и грозно замахал лапами на пьяного. — Раз налакхался, тхак веди себя достойно! Иди протханцуйся! А Ростипая Одногорбого не трогхай! Великхий, — Дурудой повернулся и с преданностью посмотрел на меня, — многхо мы наслищаны о подвигхах твоих, легенд скопилясь щто у меня бородавок на заднице. Но тхак и нет ответа, пчему «Одногорбый»?
— А вот как-то проглотил одного пьяного тролля, который смел усомниться в том, что я настоящий. Подумал, что просто притворяюсь обычным человеком, да места в желудке не хватило! — устрашающе прошипел я, буравя все еще валявшегося пьяницу. — Этот горб — тролль, который медленно-медленно переваривается вот уже на протяжении многих веков!
Байка возымела должный эффект. Послышались испуганные восклицания, все с ужасом уставились на меня, потом на пьяного, а тот со страху отполз назад и сел задницей на колючие корни кустарника. Бедняга так боялся издать хоть какой-то звук, что просто стиснул зубы и зажмурился.
Дурудой посмотрел в сторону большой хижины и, стараясь сделать все незаметно, подал кому-то знак. После чего он виновато зароптал:
— Я прощу прощения за этого виродкха! Обещаю, он пнесет накзане! Ми запретим ему тханцвать целый месяц! А покха предлагхаю тебе, Ростипай Одногорбый, испить хонту [14].
Старая лысая тролльчиха, выбежавшая из хижины, подоспела как раз к завершению речи вождя. Она передала деревянный кубок Дурудою. Тот опустился на колени и протянул мне посудину с дымящимся напитком темно-коричневого цвета. В жидкости плавают седые волосы и белые хлопья перхоти. Услужливой улыбке вожака позавидовали бы официанты лучших ресторанов Энкс-Немаро. Из хижины осмелились выйти и остальные тролли, до этого опасливо выглядывавшие из двери. Они сгрудились за спиной предводителя, нетерпеливо смотря в мою сторону. Все ждали торжественного отпития. Получается, чтут религию — вон как оперативно сработали, не растерялись.
Но дело запахло жареным! Само собой образно говоря; запашок стоял похлеще, чем во время очистки городской канализации какого-нибудь Промышленного. Мне вспомнились обрывки фраз наставника. Нужные сведения предстали точно и безошибочно, чем явно смогли удивить меня — с моей-то рассеянностью. На этом радость заканчивается и настает черед кое-чего неприятного: бог троллей обязан выпить приподнесенное дурнопахнущее зелье в знак демонстрации статуса. Ни о каком отказе и речи идти не может. И гойлуру понятно [15], что пить неблаговидную дрянь я ни под каким предлогом не стану.
Беглый взгляд на небо. Растеряй я зиалу! Мне следует поторопиться. Времени все меньше.
Понимаю, что не пить зелье глупо. Правда, драться с серым народом еще глупее. Я не хочу ни жертв, ни траты зиалы. Ни собственной смерти…
Тролли увидели мое замешательство, и их почтение начало перерастать в подозрение. Вождь вопросительно посмотрел на меня.
— Щто ще ты, могущсвенный, не щелаещь выпить нащу хонту? — тон осторожен, а сам глаза прищуривает.
— Ты ще Бог! Нельзя не пить! — бросил кто-то из-за спины Дурудоя.