Эприлинн Пайк - Крылья
— Клянешься?
Дэвид важно кивнул.
— Скажи вслух, пожалуйста.
— Клянусь.
— Если я с тобой поделюсь, — она сделала особый упор на слове «если», — ты никогда и никому про это не расскажешь. Ни через десять лет, ни через двадцать или пятьдесят…
— Лорел, прекрати! Я дал слово. Я никому не расскажу, если сама не попросишь.
Она уставилась на него.
— Это не кусочек растения, Дэвид. Это кусочек меня.
Он посмотрел на нее долгим взглядом.
— В каком смысле?
«Все, назад дороги нет».
— У меня на спине выросла какая-то шишка. Поэтому я была такой странной последнюю неделю — думала, это опухоль или еще что. Но сегодня утром… из нее вышел цветок. На моей спине распустился цветок!
Лорел сложила руки на груди, моля бога, чтобы Дэвид ее понял.
Тот воззрился на нее с приоткрытым ртом. Затем встал, подбоченился и стиснул губы. Подошел к кровати и сел, поставив локти на колени.
— Лорел, я задам один вопрос — не могу не задать, — но обещаю поверить тебе на слово и больше не спрашивать, ладно?
Она кивнула.
— Это шутка или ты действительно веришь в то, что сейчас сказала?
Лорел вскочила и пошла к двери. Дура, не надо было ничего говорить!
Прежде чем она успела взяться за ручку, Дэвид преградил ей путь.
— Погоди. Я же сказал, что спрошу только раз. Честно. Если ты поклянешься, что не шутишь, я тебе поверю.
Она внимательно посмотрела ему в глаза. Увиденное ее поразило: во взгляде Дэвида читалось не сомнение, а скорее неуверенность. Он просто не хотел стать жертвой глупой шутки. Лорел решила доказать ему, что никогда бы так не поступила — тем более с ним.
— Я тебе покажу, — выдавила она.
— Хорошо, — осторожно проговорил Дэвид.
Она повернулась к нему спиной, развязала шарф и приподняла рубашку — лепестки медленно распрямились.
Дэвид охнул, выпучил глаза и открыл рот.
— Но… как… откуда… что за черт?!
Лорел скривилась.
— А можно… можно, я поближе посмотрю?
Она утвердительно кивнула, и Дэвид с опаской подошел ближе.
— Я не кусаюсь, — сказала она без тени шутки.
— Знаю, просто… — Дэвид покраснел. — Неважно. — Он провел пальцами по длинным гладким лепесткам. — Так нормально?
Лорел кивнула.
Он с большой осторожностью пощупал основание цветка, где кожа переходила в зеленые листики.
— Тут даже шва никакого нет. Они сливаются прямо с кожей. В жизни не видел ничего подобного.
Лорел опустила глаза, не зная, что сказать.
— Теперь понимаю, почему ты всю неделю была такой странной.
— Ты даже представить себе не можешь…
Лорел села на кровать и повернулась спиной к окну, подставив лепестки солнцу. Почему-то от этого становилось легче.
Дэвид сел напротив, переводя взгляд с ее лица на кончики лепестков и обратно.
— А ты…
Он умолк, встал и зашагал туда-сюда по комнате.
— Оно…
Лорел потерла виски.
— Пожалуйста, не ходи так — я с ума сойду.
Дэвид тут же сел.
— Извини… Ты ведь сознаешь, что такого не может быть?
— Да уж.
— Я… я понимаю, увидеть — значит поверить, но… Такое чувство, что если я моргну, то проснусь… или еще что.
— Я тоже хочу проснуться.
Лорел опустила глаза на свои руки, сложенные на коленях. Затем взяла длинный лепесток, рассмотрела и отпустила — он закачался у ее лица.
— Ты не хочешь их спрятать? — спросил Дэвид.
— Им лучше так.
— Им лучше? Ты их чувствуешь?
Лорел кивнула.
Он посмотрел на отрезанный кусочек лепестка.
— Больно было?
— Очень жгло.
— А ты можешь ими… подвигать?
— Вроде нет. А что?
— Ну, раз ты их чувствуешь, значит, это часть тебя, а не просто… растение. Может, это не лепестки, а что-то вроде… ну, крыльев. — Дэвид невесело рассмеялся. — Бред…
Лорел хихикнула.
— Еще бредовей, что они растут из моей спины, нет?
— Да уж. — Он вздохнул, переведя взгляд на лепестки, сияющие в солнечном свете. — А их надо… поливать?
— Не знаю, — фыркнула Лорел. — А что, хорошо бы. Тогда есть простой способ их убить.
Дэвид что-то невнятно пробормотал.
— А?
Он пожал плечами.
— Говорю, красивые.
Лорел заглянула через плечо и посмотрела на голубоватые лепестки.
— Правда?
— Конечно. Если пойдешь так в школу, половина девчонок с ума сойдет от зависти.
— Да, а вторая половина будет глазеть на меня, как на урода. Нет уж, спасибо.
— И что ты думаешь делать?
Лорел покачала головой.
— Не знаю, что тут можно сделать. По-моему, ничего. — Она сухо рассмеялась. — Только ждать, пока эта штука разрастется по всему телу и меня прикончит!
— Может, она исчезнет сама собой.
— Ага, то же самое я говорила про шишку.
Дэвид помедлил.
— А ты… родителям-то рассказала?
Лорел покачала головой.
— Расскажешь?
Покачала еще раз.
— По-моему, надо рассказать.
Она сглотнула.
— Я об этом думаю с самого утра. Вот представь: твоя дочь говорит, что у нее из спины растет огромный цветок. Как ты поступишь?
Дэвид хотел ответить, но опустил глаза.
— Как любой ответственный родитель, ты отвезешь ее в больницу. Там ее начнут обследовать, изучать, превратят в подопытного кролика. Чудо природы. Я не хочу так, Дэвид.
— Может, твоя мама что-нибудь придумает, — без особой уверенности предположил Дэвид.
— Мы оба понимаем, что такое моей маме не по зубам. — Лорел сцепила руки перед собой. — Честно говоря, если эта штука меня убьет, я предпочту умереть дома, не в больнице. А если она исчезнет, — добавила Лорел, пожав плечами и вытянув руки перед собой, — лучше о ней никому не знать.
— Хорошо, — наконец проронил Дэвид. — Но тебе стоит прикинуть и другие варианты.
— Какие еще могут быть варианты? — не поняла Лорел.
— Вдруг он станет больше. Или… разрастется.
— Разрастется? — Это ей в голову не приходило.
— Ну да, листья пойдут по всей спине или… еще цветы появятся.
Она помолчала.
— Действительно…
Дэвид сдавленно хихикнул.
— Теперь я понял, почему ты не идешь с нами на пляж.
— Ой, я совсем забыла про пикник!
— Ничего страшного. До него еще два часа. — Дэвид на минуту умолк. — Я бы пригласил тебя еще раз, но…
Он посмотрел на лепестки, и Лорел печально кивнула.
— Да, не выйдет.
— Можно, я зайду к тебе после пикника? Просто убедиться, что все в порядке.
Ей на глаза навернулись слезы.
— По-твоему, все будет в порядке?!