KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Элеонора Алова - Странник удачи

Элеонора Алова - Странник удачи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элеонора Алова, "Странник удачи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я никогда не думала, что эта замечательная эстэррка умеет управлять не только крылолетом, но и каретами без лошадей. Она резко дернула на себя черный рычаг, и мы чуть ли не полетели по ночным горным улочкам Града. Только в последний момент я увидела, как Су схватился за дверь нашей кареты, пытаясь ее открыть, но рывком его отбросило на обочину дороги.

– Никогда не думал, что мой родственний – сволочь, – шептал себе под нос Сорро, – что он такая сволочь. Повел себя как слабохарактерная баба.

– Успокойся, – я уверенно взяла его за руку. – Сейчас нам нужно сделать то, что я задумала, надеюсь, тогда Инселерд обретет мир.

Он вопросительно уставился на меня. Да и остальные спутники подозрительно посмотрели в мою сторону. Даже Кани, внимательно следившая за извилистой дорогой, на мгновенье обернулась. Выход прост, и я знала его. Главное, нужно успеть добраться до Миррор быстрее Жерара Буиссона.

Мы с Сорро постоянно оглядывались назад, чтобы посмотреть, мчится ли за нами карета президента. На наше счастье, правитель либо забросил свою идею (что маловероятно), либо направлялся в летальню по другой дороге.

– Быстрее, Кани, – сжав кулаки, то и дело умоляла Рэтти.

– Ничего, успеем, – наша спутница была как всегда спокойна и сдержанна.

Я и думать забыла о неудобстве бега в туфлях на каблуках, когда мы выскочили на расцвеченное огнями летное поле. Несколько пустых крылолетов стояло чуть поодаль. Та махина, на которой мы прилетели сюда – была ближе всех. Я ее узнала по красным полоскам на бортах.

Денежная карточка с большим остатком денег стала очень щедрым подарком для старика, который пропускал к крылолетам.

– Давайте, только взлетайте быстро, договорились? – шепнул он Кани, на ходу надевающей шапку штурмана.

И уже через несколько минут наш крылолет мчался на взлет. Я видела, как резко затормозила рядом с нашей черная карета, откуда, высыпали президент с Джонсом, Су и Кила. Что-то непонятное заставило меня остановить взгляд на девушке, как две капли воды похожей на нашу спутницу. Она стояла, ссутулившись, и, кажется, была не довольна, что ее привезли на поле. Но больше я ничего рассмотреть не успела. Наш крылолет оторвался от земли и, совершив круг над градской горой, начал снижаться в глубокую пропасть, где в темноте черной дырой зияло озеро Миррор.

Нижняя летальня Града располагалась на южном берегу. Оказавшись там, Сорро медленно прошел к воде и начал в деталях описывать все события, что пытался изгнать из его головы Карл. На отмель они с Су вытащили артефакты, вон за тем холмом стоял их крылолет, а вот из тех дальних камышей появился Дярлиг.

– Ничего не изменилось, – глядя на мерцающие звезды и ущербную луну, сказал Сорро. – Только тогда был день, а сейчас – ночь.

– Ладно, достаем оружие, – приказала я.

Надо было спешить. Очень скоро тут будет президент со своими приближенными, и тогда уже не известно, каким образом все обернется.

Я встала у самой кромки воды, спиной к горам, лицом к Граду и раскинула руки в стороны. Так я всегда вызывала своего дракона. Но он не спешил.

– Друзья, вы готовы? – я обернулась, и увидела, как все четверо столи высоко подняв в воздух свое оружие. – Золотой Дракон, мы ждем тебя.

Как всегда я зажмурилась от яркой вспышки света. Только, к счастью, голова у меня не кружилась, во рту не пересыхало, а живот не скручивало, наверное, в Порте я просто отравилась или подцепила какой-то странный недуг. Я чувствовала, как ветер обдувает мое тело, как дракон отделяется от ткани кимоно и обретает реальное тело. Стоя на мокром камне, я и думать забыла, что на ногах не походные сапожки, а красивые туфли для официальных приемов.

– Когда над миром взлетит Он, кто ростом… – мои губы сами начали начитывать текст песни Инселерда.

«Будет выше гор Централи», – надо было читать дальше, но вдруг я почувствовала, резкую боль в коленях и холод, обволакивающий все тело. Я словно в лужу упала.

– Лика, вставай! Там не должно быть глубоко! – надрывный голос Рэтти привел меня в чувства.

Я поскользнулась и упала с камня? Допустим. Ссадины на ногах ныли от тупой боли. Несомненно, я порвала дорогие чулки об острые прибрежные камни, а еще щека… ее щиплет. Поднявшись, я провела пальцем по ней и ужаснулась: принцессы со шрамом на лице мне еще не встречались. Надо же было мне так упасть. Хорошо еще, что глаза не выколола.

Но все заботы о внешности и холоде отошли на второй план, когда я, повернувшись на бок, увидела, из-за чего я свалилась в воду. На камне, где я только что стояла, прижимая левую руку к боку, стоял Сорро. Его правая рука, дрожа, держала высвобожденный Хикари, а напротив него – Кани с занесенным кверху фламмером.

– Ты что… творишь? – вырвалось у меня. – За что?

– А вы думали, что я на вашей стороне? – усмехнулась девушка, с трудом опуская меч.

Сорро с легкостью отбил тяжелое лезвие Оскурида, и девушка, не удержав свой артефакт, свалилась на колени. Фламмер, несколько раз перевернувшись в воздухе, вонзился в землю, и оттуда хлынул холодный фонтан.

Разбойник, пошатываясь, осел рядом с ней и отнял руку от бока. Ладонь его была в чем-то темном. Я пыталась отогнать страшные мысли, но факт оставался фактом – Кани ранила моего телохранителя.

– Хорошо я обманула вас, туповатые избраннички? – усмехнулась девушка, пытаясь, словно гигантскую репку, вытащить застрявший в камнях артефакт. – Я всю сознательную жизнь служила Буиссону и его демократии.

– Пошла в задницу… со своей дерьмократией! – тяжело дыша, выкрикнул Сорро, а потом снова схватился обеими руками за бок.

Ему тяжело. Но дело не закончено. Мой план провалился. А я даже ни с кем не поделилась своим замыслом. Передо нами вместо Кани стояла ее сестра-близнец. Сейчас я ошибиться не могла.

– Кила, когда ты успела?

– В магазине, пока моя глупая сестренка выбирала себе курточку. Я заперла ее в примерочной. Потом нарядила тебя, принцессочка. Я старалась сделать так, чтобы ты не смогла сражаться, я подобрала тебе вечернее платье и модельную обувь, надеясь, что ты не сможешь при случае бегать по каменистому берегу в каблуках и узком наряде. Я ошиблась. Этот… Она махнула в сторону стонущего от боли Сорро.

– Ты перебила мне ребра, довольна?

– Во-первых, – не слушала криков разбойника Кила, все еще пытаясь извлечь свое оружие из плена камней, – он научил тебя жить на природе, не бояться упасть, испачкаться, и тому подобное. А во-вторых, он защитил тебя, когда я решила разрубить твою дурную голову.

– Мотив! – Рэтти прислонила свой посох к мечу.

И я поняла – рыжая штурман сдерживала камни силой Ис-септера. И поэтому двойняшка и не могла вернуть себе оружие.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*