Пирс Энтони - Проклятие горгулия
Внезапно Менция превратилась в большую металлическую трубу на колесах.
— Что это такое? — спросил Гари.
— Артиллерийское орудие, — объяснила демонесса. — Когда появятся кентавры, подожги запал. — С этими словами неподалеку от орудия материализовался тонкий факел.
Гари сделал все в точности, как сказала Менция. И стоило только кентаврам показаться из-за угла, как он схватил факел и поджег запал орудия. Раздался оглушительный выстрел, и огромное ядро полетело вперед, сметая на своем пути неприятелей.
— Так вот зачем нужно это орудие, — произнес потрясенный Хиатус.
Но остальные преследователи спрятались с противоположной стороны каменной стены. Ядро никак не могло достать их в этом положении.
— Зато мы можем не бояться вражеских стрел, — произнес Гари с некоторым удовлетворением.
В то же мгновение несколько этих самых стрел скользнуло из-за угла, едва не вонзившись в тело Гари. Ударившись о стволы деревьев, они отскочили и затихли.
— Эти лучники способны стрелять из-за угла! — прошептал потрясенный Хиатус.
— Не стоит забывать, что мы находимся в центре Безумия, — сказала Менция, возвращаясь в себя. — Хотя, говоря по правде, такого издевательства над законами физики не ожидала даже я. — Демонесса поморщилась, и Гари заметил, что у нее на лбу образовался глубокий рубец.
В следующее мгновение из-за угла появилась новая туча стрел. Со свистом рассекая воздух, они начали вонзаться в землю в непосредственной близости от путешественников. Только одна из стрел была реальной, и именно она попала в каменный бок Гайлы, не причинив, к счастью, никакого вреда. Сложившая ситуация была очень опасна, поскольку стрелы летели в неимоверном количестве, а Ирис просто не успевала отслеживать иллюзорную природу каждой. Одна из них все же вонзилась в лицо волшебницы. Конечно, стрела оказалась иллюзорной, однако даже она нанесла серьезный урон.
— О, я теряю разум! — закричала Ирис, раскачивая головой, из которой начал сыпаться белый порошок, напоминающий манную крупу.
— Я помогу! — с готовностью вызвалась Сюрприз и округлила глаза. Зернышки начали превращаться в большие мерцающие кирпичи, которые образовали огромную кучу. — Опа! Кажется, немножечко не то…
— Подожди! — закричала Менция. — Мы можем использовать твое творение именно в таком виде. Давайте постараемся сложить их покучнее вокруг себя, хорошо?
Гари поднял один блок и поставил его поверх предыдущего. Через пару секунд к нему присоединился Хиатус. Вскоре они соорудили стену высотой с собственный рост. Теперь ни одна стрела не могла причинить им вреда.
— А почему одни из кирпичей мерцают ярче, чем остальные? — спросил Хиатус, указывая рукой на стену.
Гари пожал плечами:
— Наверное, среди темных мыслей встречаются порой и светлые.
— Спасибо за поддержку, — язвительно ответила Ирис.
— А у меня есть гораздо более серьезный вопрос, — произнесла Менция. — Почему магическая способность Сюрприз дала осечку? Девочка пыталась собрать разум воедино… А вместо того она просто увеличила зернышки до размера кирпича.
— Наверное, Сюрприз — просто ребенок, — ответил Гари, — который не способен на полный контроль своих талантов.
— Вот именно, — ответила девочка. — Тем не менее подобная неразбериха начала проявляться с самого начала путешествия. Что-то сбивает меня с истинного пути.
— Ты уверена, дорогая? — спросила у нее Ирис, которая наконец привела свои мысли в порядок. К сожалению, они продолжали находиться в виде мерцающих блоков, однако благодаря их упорядоченности волшебница чувствовала себя вполне комфортно. — Может, причина тому — обычное волнение?
— Нет, — с уверенностью ответила девочка. — Что-то влияет на мои способности, вот и все.
— Фильтр? — спросила Менция. — Если он обнаружил возможность влиять на твою магию… то нас ожидают новые, весьма серьезные проблемы.
— Нет, что ты… Он способен только лишь к чтению мыслей, — ответила Сюрприз.
— Мы не должны приставать к девочке по всяким пустякам, — произнес Хиатус. — Она и так старается изо всех сил.
— А вы мне не верите, — печально сказала Сюрприз.
— Неправда! — пошел на попятную Хиатус. — Я просто хотел сказать, что…
— Наверное, ты полагаешь, будто я слишком молода, чтобы разбираться во всех своих способностях?
— Пожалуйста, дорогая, — вступилась Ирис, — не стоит расстраиваться!
— И ты туда же! Каждый из вас полагает, что со мной творится нечто странное!
— Но ты же действительно еще очень молода, — спокойно произнес Гари. — Никто не говорит, что это является недостатком.
— Ладно, вы напросились! — вспыхнула девочка. — Я покажу, какой у меня может быть возраст.
— Нет, не трать свою магию! — закричала Менция, но было уже поздно.
Сюрприз округлила глаза. Спустя мгновение она превратилась во взрослую женщину — к счастью, одежда Сюрприз начала расти вместе с ее телом. Теперь девочка представляла собой симпатичную даму тридцатилетнего возраста… Тем не менее ее внешность была несколько незавершенной…
— Ну вот я и взрослая, — произнесла она. — Примите мои извинения, что всего несколько минут назад была маленькой девочкой. Тем не менее я способна в очередной раз заявить вам со всей ответственностью: на мою магию оказывает влияние какая-то тайная сила. И она не принадлежит фильтру. Я и в самом деле пыталась вернуть разум Ирис на место.
— Дорогая моя, ты сделала все правильно, — сказала волшебница. — Осталось совершить последнее прикосновение. — С этими словами она залезла в карман и извлекла оттуда какую-то вещицу.
— Что это такое? — заинтересовалась Сюрприз.
— Женская тайна, о которой не знает ни один мальчик. Девочки, которые выглядят слишком молодо, с помощью этого средства становятся старше, ну а зрелые женщины — наоборот. — Ирис дотронулась до лица тридцатилетней Сюрприз кисточкой для пудры, и оно действительно расцвело.
Окружающие обменялись удивленными взглядами. Бывшая девочка действительно обладала здравым рассудком.
— Так что же произошло с твоими способностями? — поинтересовалась Менция.
— Не знаю, — ответила Сюрприз. — Но ради вас могу выяснить.
— Да, так и следует поступить. Этот вопрос определяет успех всего мероприятия, к нему просто нельзя относиться легкомысленно.
Гари догадался, какую цель преследовала Менция. Возможно, речь шла о той непонятной вещи, которой им до сих пор не удалось обнаружить для завершения путешествия. Фильтр был способен отправить их по ложному следу… И это следовало как можно скорее выяснить.