KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олеся Осинская - Знакомые незнакомцы

Олеся Осинская - Знакомые незнакомцы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олеся Осинская, "Знакомые незнакомцы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Как пожелаете, - сухо произнес мужчина.

Что?.. Ах, да, я же про танец спрашивала. Внутри все сжалось от обиды. Словно одолжение делает. Как пожелаю... Ладно, сама виновата - нечего было отказывать, когда приглашали...

- А вы, значит, не желаете?.. - тихо и медленно протянула я, не глядя на своего спутника.

- Почему же? - спокойно отозвался тот. - Грех не потанцевать с такой красивой девушкой.

И снова ничего личного. Плечи поникли, я усилием заставила себя снова выпрямиться. Жаль все-таки, что платье не переодела. Ну, задержалась бы, и что? Все равно без стука Сорби не вошел бы. "Подождал бы полчаса в коридоре", - мстительно подумала я и незаметно вздохнула.


По прибытии в особняк очередного графа или герцога, или кто там сегодня давал бал, мужчина, вежливо извинившись, отошел от меня. "Как всегда", - грустно подумала я. И что мне теперь делать? Не бегать же за ним по всему залу.

Интерьерные красоты уже не интересовали - из дня в день все одно и то же с небольшими вариациями. Гости тоже примелькались - большинство я успела за прошедшие дни запомнить и в лицо и по именам. Тоскливо проводив глазами Джека, снова вздохнула.

- Поссорились? - послышался со стороны негромкий голос. Обернувшись, заметила симпатичного молодого человека. Хотя... кажется, я ошиблась с возрастом. Выглядел он и правда молодо, но глаза его выдавали - чуть усталые, пожилые, спокойно и с достоинством смотрящие прямо в душу. Сразу захотелось отвернуться - мало ли что он там увидит.

- Хоть так и не принято знакомиться, но, думаю, что на правах хозяина дома могу себе это позволить. Граф Шорр к вашим услугам, - с улыбкой произнес он.

- Баронесса Вассери, - присела я в реверансе.

Новоявленный знакомый кивнул в сторону, куда удалился Джек.

- Весьма невежливо со стороны герцога бросать свою спутницу сразу по прибытию. Да еще и такую хорошенькую.

Я с недоверием посмотрела на графа.

- Надеюсь, вы не пытаетесь со мной флиртовать?

- А разве нельзя?

- Хм... - замялась я, - мне показалось, что вы не из тех, кто волочится за первой попавшейся смазливой мордашкой. Кроме того, подозреваю, что вы меня старше лет на сто как минимум, хоть и выглядите намного моложе.

Мужчина тихо засмеялся. Затем по-хозяйски взял меня за талию и повел в зал.

- Вы правы. У меня и в мыслях не было за вами приударять. Просто заметил вашу растерянность и решил помочь. Тем более, что вы меня заинтриговали - насколько я знаю милорда герцога, не в его привычках приводить с собой леди и бросать ее прямо у двери. Да и вообще не помню, когда видел его последний раз с дамой.

- Так вы знакомы... - разочарованно протянула я. Вот в чем кроется интерес. А в принципе, логично. Как выразилась бы Берта: "Не хватало еще, чтобы влиятельные люди друг друга не знали". - Может еще и друзья?

- Нет, и даже не приятели, - покачал он головой. - Просто знакомы. Кстати, простите за нескромный вопрос...

Я напряглась - говорить о моих с Джеком отношениях совершенно не хотелось, особенно с посторонними. Мужчина тоже на секунду замялся, пытаясь сформулировать мысль.

- Вам имя Ванесса Вальди ничего не говорит?

От неожиданности я даже не успела скрыть удивление. Впрочем, мое нынешнее лицо действительно было на нее похоже - я не утруждала себя в этот раз - хоть, конечно, и без синих волос и того экстравагантного макияжа. Я внимательно посмотрела на собеседника.

- Хм...

- Вы, наверное, не помните меня - не до того было. Я в управлении работаю. Руковожу одним из отделов Его Высочества, - дождавшись легкого кивка, он улыбнулся и продолжил, - в таком случае, считаю себя вдвойне обязанным помочь вам. Ну что, заставим вашего кавалера поревновать?


Почему бы и нет? Общество графа приятнее, чем подпирание стеночек, поскольку развлекаться в компании юных горячих поклонников совершенно не тянуло. Потому я с удовольствием взяла хозяина дома под руку и отправилась в зал. Глаза по-прежнему хаотично пробегали по окружающим, пытаясь найти среди гостей герцога. Но тот словно в воздухе растворился. Прогуливаясь, мы прошли пару кругов по залу, затем сели на лавочку в одной из ниш. Граф Шорр протянул бокал вина, и я без раздумий его взяла - пить не хотелось, но чувствовала необходимость занять чем-нибудь руки.

Мужчина оказался отличным собеседником, и вскоре я расслабилась и даже почти забыла о Сорби, или по крайней мере, перестала дергаться каждый раз, замечая в толпе чью-нибудь светлую шевелюру, и расстраиваться, понимая, что снова ошиблась. Интересно, сколько все-таки графу лет?

- Идемте танцевать? - неожиданно предложила я.


Мы медленно кружились в вальсе, я окончательно успокоилась и растворилась в музыке и объятиях партнера, как вдруг почувствовала, что одна рука графа мягко, но крепко прижала меня к себе, а вторая спустилась несколько ниже талии. Я попыталась отпрянуть, слегка упершись пальцами в грудь мужчины, но в ответ тот лишь склонился ближе и прошептал прямо на ухо:

- Спокойнее, не делайте такое испуганное лицо. Здесь Сорби, и сейчас он наблюдает за вами.

Ах, вот как! Внутри все на мгновение похолодело, но не зря же меня природа Даром актрисы наградила - надо и им иногда пользоваться. Я ослепительно улыбнулась, и прильнула ближе к партнеру. Вскоре перед глазами действительно мелькнуло лицо герцога - холодно-отрешенное, каким и было раньше.

- Что-то он не выглядит расстроенным, - тихо пробормотала я прямо в жилетку графа, чтобы Джек в случае чего не смог прочитать по губам.

- Поверьте старому и мудрому человеку, - насмешливо шернул хозяин дома, - это показное равнодушие. На самом деле Сорби в ярости, но молодец - хорошо это скрывает. Однако могу биться об заклад, второго шанса танцевать с вами он мне не даст.

В этот раз я улыбнулась намного искреннее. Сердце гулко застучало. Хоть бы Шорр оказался прав.


Танец длился бесконечно. Кажется, я перестала слышать музыку - хорошо, хоть партнер уверено вел меня, продолжая отвлекать ничего не значащим разговором. Когда мы, наконец, остановились, я продолжала обнимать мужчину, не сразу поняв, что все закончилось.

- Не отстраняйтесь, - едва слышно проговорил граф, - сделайте вид, что мы ждем музыку для следующего танца.

Я кивнула, уткнувшись ему в грудь, и не глядя по сторонам. С трудом сглотнула, едва дыша от волнения. И снова услышала тихое:

- Возьмите себя в руки, он идет к нам.

Лишь я успела сделать медленный вдох-выдох и развернуть плечи, как сзади донеслось вежливое покашливание.

- Мое почтение, Ваше Сиятельство. Не уступите мою спутницу? Я тоже обещал ей танец.

Неужели он и правда сделал акцент на слове "мою"? Или показалось?.. "Видимо, нет, не показалось", - подумала я, услышав ответ графа:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*