Рик Риордан - Метка Афины
— Ты отследила его с помощью дара чувствовать металлы, — догадался Лео. — Его меч?
Она моргнула.
— Как ты узнал?
— Тебе лучше подойти сюда, — он повел Фрэнка и Хейзел в комнату управления и указал на черный меч.
— Ох. О, нет, — Хейзел упала бы в обморок, если бы ее не подхватил Фрэнк. — Но ведь… это же невозможно! Меч Нико был вместе с ним в бронзовом кувшине. Перси видел это во сне!
— Если этот сон не был ложью, — сказал Лео. — Или же гиганты подкинули меч сюда в качестве приманки.
— Так это была ловушка, — сказал Фрэнк. — Нас сюда заманили.
— Но почему? — заплакала Хейзел. — Где мой брат?
Шипящий звук наполнил кабинку управления. Сначала Лео подумал, что фантомы вернулись. Затем он осознал, что бронзовое зеркало на столе было запотевшим.
— Ах, мои бедные полубоги, — в зеркале появилось спящее лицо Геи. Как обычно, ее губы не двигались, когда она разговаривала. Хуже этого могло быть только наличие у нее чревовещательной марионетки. Лео ненавидел подобные вещи.
— У вас был выбор, — сказала Гея. Ее голос эхом разнесся по комнате. Казалось, он исходил не только от зеркала, но и от каменных стен.
Лео осознал, что она была повсюду. Конечно. Их окружала земля. Они все же построили Арго II, преодолевая при этом огромное количество проблем и трудностей, чтобы путешествовать морем и воздухом, но, рано или поздно, их путешествие в любом случае закончилось бы в земле.
— Я предлагала спасение всем вам, — сказала Гея. — Вы могли повернуть обратно. Но сейчас уже слишком поздно. Вы прибыли в древние земли, где я сильнее… где я пробужусь.
Лео вытащил молот из пояса с инструментами и ударил им по зеркалу, но так как оно было металлическим, то просто на просто задрожало, как чайный поднос. Однако, Лео была приятна мысль, что он заехал Гее в нос.
— Если ты не заметила, Грязнолицая, — начал он. — Твоя маленькая засада провалилась. Три твоих фантома расплавлены в бронзе, а с нами все в порядке.
Гея мягко рассмеялась.
— Ох, мой милый Лео. Вы трое отделены от ваших друзей. В этом весь сок.
В мастерской захлопнулась дверь.
— Вы попали в ловушку в моих объятьях, — сказала Гея. Тем временем Аннабет Чейз встречает свою смерть в одиночестве, испуганная и покалеченная, от рук величайшего врага ее матери.
Изображение в зеркале изменилось. Лео увидел Аннабет, растянувшуюся на полу темной пещеры, держащую свой бронзовый нож так, словно она старалась удержать монстра на расстоянии. Ее лицо было изможденным. Ее нога была обернута в подобие шины. Лео не мог увидеть на что она смотрела, но очевидно это было нечто ужасное. Ему хотелось верить, что изображение было ложью, но у него было плохое предчувствие, что оно было реальным, и это происходило прямо сейчас.
— Другие, — сказала Гея. — Джейсон Грейс, Пайпер МакЛин и мой дорогой друг Перси Джексон… Они погибнут в течение нескольких минут.
Картинка снова изменилась. Перси держал Анаклузмос, ведя Джейсона и Пайпер вниз, во тьму, по винтовой лестнице.
— Их силы подведут их, — сказала Гея. — Они умрут в собственных стихиях. Я почти надеялась, что они выживут. Они бы могли совершить куда более достойную жертву. Но, увы, Хейзел и Фрэнк, это придется сделать вам. Мои подчиненные скоро заберут вас и доставят в древнее место. Ваша кровь наконец-то пробудит меня. До тех пор, я позволю вам наблюдать гибель ваших друзей. Пожалуйста… наслаждайтесь последним проблеском вашего провального поиска.
Лео не мог вынести этого. Его рука запылала. Хейзел и Фрэнк отступили в то время, когда он положил ладонь на зеркало и расплавил его в бронзовую лужицу. Голос Геи стал тише. Лео мог слышать лишь рев крови в ушах. Он сделал слабый вдох.
— Извините, — сказал он друзьям. — Она, действительно, достала меня.
— Что мы будем делать? — спросил Фрэнк. — Мы должны выбраться и помочь остальным.
Лео осмотрел цех, замусоренный дымящимися частями сломанных сфер. Его друзья нуждались в нем. Это было его шоу. До тех пор, пока у него все еще есть пояс с инструментами, Лео Вальдес не будет беспомощно сидеть и смотреть канал «Смерть Полубогов».
— У меня идея, — сказал он. — Но для ее осуществления понадобятся все трое.
Тогда он озвучил свой план.
Глава 41. Пайпер
Пайпер старалась оставаться позитивной в сложившейся ситуации. Как только она и Джейсон устали от хождения по палубе, выслушивая песню «Старый МакДональд» (только с оружием вместо животных) в исполнении тренера Хеджа, они решили устроить пикник в парке. Хедж неохотно согласился.
— Оставайтесь в зоне видимости.
— Мы что, дети? — спросил Джейсон.
Хедж фыркнул.
— Детьми можно назвать козлят. Они симпатичные, и они возрождают социальные ценности. Вы определенно не дети.
Они расстелили одеяло под ивой у пруда. Пайпер перевернула свой рог изобилия и разбросала всю пищу — аккуратно обернутые сандвичи, консервированные напитки, свежие фрукты и (по какой-то причине) праздничный торт с фиолетовой глазурью и уже зажженными свечами.
Она нахмурилась.
— У кого-то день рождения?
Джейсон вздрогнул.
— Я не собирался ничего говорить.
— Джейсон!
— Слишком много всего происходит, — сказал он. — И если честно… до прошлого месяца я даже не знал когда у меня день рождения. Талия сказала мне в свой последний визит в лагерь.
Пайпер задавалась вопросом, каково это, когда не знаешь, когда ты появился на свет. Джейсон был отдан волчице Лупе, когда ему было два года. Он никогда действительно не знал свою смертную мать. Он воссоединился со своей сестрой лишь прошлой зимой.
— Первое июля, — сказала Пайпер. — Календы июля.
— Да. — Джейсон ухмыльнулся. — Римляне бы назвали это добрым предзнаменованием — первый день месяца, названного в честь Юлия Цезаря. Священный день Юноны. Ура.
Пайпер не хотела давить или же устраивать праздник, если он не чувствовал праздника.
— Шестнадцать? — спросила она.
Он кивнул.
— Ох, Боже. Я могу получить водительские права.
Пайпер рассмеялась. Джейсон убивал так много монстров и спасал мир так много раз, что сама мысль о том, что он потеет над сдачей теста на вождение, казалась нелепой. Она представила его за рулем какого-нибудь старого Линкольна с табличкой «Ученик» на крыше и сварливым инструктором на пассажирском сидении с педалью экстренного торможения.
— Ну же, — настаивала она. — Задувай свечи.
Джейсон так и сделал. Пайпер размышляла о желании, которое он загадал, надеясь, что он подумал о том, чтобы они с Пайпер пережили этот поиск и остались вместе навечно. Она решила не спрашивать его. Она не хотела сглазить это желание, и она определенно не хотела бы узнать, что он загадал что-нибудь иное. С тех пор, как они покинули Геркулесовы столбы вчерашним вечером, Джейсон казался каким-то расстроенным. Пайпер не могла винить его. Геркулес был довольно-таки большим разочарованием в роли старшего брата, и старый речной бог Ахелой сказал что-то совсем уж нелестное о сыновьях Юпитера.