Стивен Эриксон - Полуночный Прилив
— Они тоже в восторге.
— Отлично. Денек что надо, а?
Багг кивнул: — Должен быть, хозяин.
— И это все, что ты запланировал? На целый день?
— Нет. Придется украсть что-то на еду. Затем посетить Шенд и ее подружек, снова продиктовать ваш список. Он слишком длинный.
— Ты запомнил его наизусть?
— Да. Пюрист Ротт по кличке Пиво. Этот мне особенно нравится.
— Спасибо.
— Но не все же они фальшивые?
— Нет, это они бы разоблачили быстро. Все местные фигуры — настоящие. По крайней мере на время они будут при деле. Надеюсь. Что еще?
— Еще встреча с гильдиями. Могут понадобиться деньги на подкуп.
— Чушь. Держись крепко — скоро они получат удар с другого направления.
— Удар? Ничего не слышал…
— Конечно нет. Еще не случился тот инцидент, что вызовет лавину. Ты знаешь, что Королевский Архитектор имеет право нанимать лишь членов гильдий. Нужно разрешить этот конфликт прежде, чем он нам помешает.
— Ладно. Еще нужно проверить убежище для Шерк и ее нового друга.
— Харлест Эберикт. Вот так сюрприз. Сколько же всего немертвых слоняется по городу?
— Очевидно, что больше известного нам числа, хозяин.
— Да половина населения может быть неупокена — вон те нам мосту, и те, и эти, что тащат корзины — все они могут быть ходячими мертвецами.
— Могут, хозяин, — согласился Багг. — Вы имели в виду мертвецов натуральных или иносказательных?
— О да, какая-то разница есть. Прости, отвлекся. Как там ладят Шерк и Аблала?
— Как будто в одном канале родились.
— Весьма веселая шутка, Багг. Итак, ты должен проверить их тайное логово. На сегодня все?
— Только на утро. В полдень…
— Сможешь выкроить время на короткий визит?
— Куда?
— Гильдия Крысоловов.
— Чешуйчатый Дом?
Теол кивнул. — У меня есть для них контракт. Мне нужна встреча — тайная — с Мастерами. Если можно, завтра ночью.
Багг смотрел озабоченно. — Эта гильдия…
— Сам знаю.
— Могу заскочить к ним по пути на гравийный карьер.
— Превосходно. А что ты там позабыл?
— Любопытствую. Они разрыли новый холм, чтобы обеспечить мои заказы, и кое-что нашли.
— Что же?
— Не знаю точно. Они наняли некроманта, а бедняга испарился, остались только волосы и ногти с пальцев ног.
— Гм, это интересно. Расскажешь мне.
— Как всегда, хозяин. А для себя вы что запланировали?
— Лечь в постель.
* * *Брюс оторвал взгляд от аккуратного почерка свитка и взглянул на сидящего напротив писца. — Тут должна быть ошибка.
— Нет, господин. Никогда, господин.
— Но… если это лишь отмеченные исчезновения, сколько же было неотмеченных?
— Я сказал бы, что тридцать — пятьдесят процентов, господин. Прибавьте это к нашей цифре. Но эти сведения должны быть в свитках с синей каймой. На Выступающей Полке.
— Какой?
— Выступающей. Вон той, торчащей из стены.
— И каково значение синих краев?
— Господин, это реальность, не укладывающаяся в статистику. Статистику мы используем для публичных, формальных заявлений, но работаем мы на основании реальности — предполагаемой, а лучше, если и поддающейся измерению.
— Разные наборы данных?
— Да, господин. Единственный способ эффективного государственного управления. Альтернативы привели бы к анархии. Мятежи, всякое такое. На этой полке в — основном реальность предполагаемая и, конечно, не вполне точная.
— Но… — Брюс снова уставился в свиток, — семь тысяч исчезнувших в Летерасе за один год?!
— Шесть тысяч девятьсот двадцать один, господин.
— С возможной добавкой в тридцать пять сотен?
— В три тысячи четыреста шестьдесят пять, господин.
— И кто-то назначен расследовать все эти исчезновения?
— Такой контракт был заключен, господин.
— Очевидно, пустая трата средств…
— О нет. Деньги потрачены с пользой.
— Какой именно?
— Солидная сумма, которой мы сможем козырять в официальной отчетности и публичных заявлениях.
— Так кто выполняет контракт?
— Господин, это не та контора. Информация имеется в Палате Контрактов и Королевских Грамот.
— Никогда о такой не слышал. Где находится?
Писец встал и пошел к маленькой двери, плотно окруженной полками. — Здесь. Следуйте за мной, господин.
Комната за дверью оказалась едва ли больше шкафа. В стенах от пола до потолка имелись ниши, забитые синими свитками. Порывшись в одной из ниш у дальней стены, писец вытащил и развернул свиток. — Вот оно. Контракт сравнительно новый. Три года. Постоянные расследования, отчеты дважды в год — подаются с отменной точностью, не оставляющей вопросов. Каждый отчет признан безупречным и объективным.
— От кого?
— Гильдии Крысоловов.
Брюс нахмурил лоб:- Вот теперь я сбит с толку.
Писец пожал плечами и скатал свиток. Помещая его на прежнее место, бросил из-за плеча: — Не нужно беспокоиться, господин. Гильдия компетентна и проверена во множестве предприятий…
— Мне кажется, что компетентностью тут не пахнет.
— Не согласен. Пунктуальные отчеты. Никаких вопросов. Дважды возобновленный контракт, без всяких сомнений. Посмею сказать, господин, это признаки высшей компетентности.
— А вот уменьшения количества крыс в городе не заметно, в чем может убедиться любой, пройдясь по улицам.
— Они управляют поголовьем, господин. Страшно подумать, что случилось бы без Гильдии.
Брюс промолчал. Смотревший на него чиновник сделал обиженное лицо. — О Гильдии Крысоловов имеем только хвалебные отзывы.
— Благодарю за старания, — ответил Брюс. — Дорогу наружу я найду сам. Всего хорошего.
— И вам, господин. Рад был оказать посильную помощь.
В коридоре Брюс остановился и протер глаза. Архивы полны пыли. Финед желал выйти на свежий воздух, если в Летерасе еще есть таковой.
Семь тысяч исчезновений каждый год. Он был напуган.
«Интересно, на что же наткнулся Теол?» Брат оставался для Брюса загадкой. Ясно, что Теол чем-то занят, несмотря на видимость безделья. Каким-то образом он умудряется действовать скрытно и эффективно. За сценой — или под сценой? Ведь все слишком открытое проваливается в финансовую яму; теперь Брюс был уверен, что брат вынашивает грандиозные планы.
Его тревожила сама мысль о существовании планов такого масштаба. Временами брат выказывает невероятную эффективность — и безжалостность. Теол не предан никому. Способен на все.
Здраво размышляя, чем меньше Брюс знает о деятельности Теола, тем лучше. Он не хотел подвергать испытанию свою собственную преданность, а брат мог бросить ей вызов. «Как и Халл. О мама, это благословение Странника, что ты умерла и не видишь сейчас своих детей. Хотя… сколько же в нас того, что вложила именно ты?»