KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна". Жанр: Фэнтези / Прочие приключения .
Перейти на страницу:

Дальше все смешалось. Она рубила налево и направо, прикрывая Дориана справа. Первые ряды лионцев они просто смяли, бешеный темп скачки замедлился, но они продвигались вперед, неуклонно, безжалостно.

А Роза сияла все ярче.

Окружающий мир сузился до небольшого клочка впереди и сбоку — мельтешение, чьи-то лица; взмах, удар, еще один, еще и еще… Тео не переставала искать Лионеля — и глазами, и магическим зрением. Впереди, на возвышении, затрепетали знамена: самозваный лионский принц находился неподалеку.

— Давай! — Тео крикнула, даже понимая, что Дориан ее не услышит; но он и сам прекрасно знал, что ему делать. Роза чувствовала присутствие артефакта, противоположного ей по сути своей и тянула его вперед.

Теперь главное было — прикрывать спину короля.

Противники пока то ли растерялись под напором отряда рыцарей, то ли были ошарашены их самоуверенностью… либо же сами рассчитывали, что Копье сделало их непобедимыми — в любом случае, они медлили с ответным ударом, лишь отбиваясь.

Конь Дориана захрипел и рванулся вперед, ощутив уколы шпор на боках. Тео успела увидеть Лионеля — он сидел верхом, в полном доспехе, лицо его скрывало опущенное забрало. А в руке было Копье, на острие которого извивались миниатюрные молнии. Он поднял оружие…

Сверкнуло синим, теперь настолько нестерпимо, что на несколько секунд Тео будто ослепла. Раздался грохот, от которого заложило уши и сильнейший порыв ветра заставил всадников остановиться, а тех, кто был ближе всего к артефактам и вовсе упасть.

Проморгавшись, Тео увидела, что впереди, как раз там, где находился Лионель, снег был сметен с земли, и она обнажилась до пожухлой травы. Тут и там лежали воины — некоторые неподвижно, другие же трясли головами. Лионеля не было видно, Кендрика — тоже, лишь конь принца лежал на земле недвижимо, и шкура его дымилась. Дориан же каким-то образом удержался в седле — конь его стоял, опустив голову, а сам король смотрел на землю, где лежали две половинки Копья.

— Назад! — скомандовала Тео, но Дориан молчал, и его рыцари замешкались, ожидая приказа от короля, но не от его оруженосца. Тео направила коня к королю; подъехав, дернула его за локоть. Он посмотрел на нее широко открытыми глазами, медленно повернув голову — будто не совсем понимал, где находится.

— Ваше Величество! Назад!

Дориан неуверенно кивнул.

Эта минутная задержка позволила противнику прийти в себя. Посмотрев назад, Тео увидела, как смыкаются ряды воинов, отрезая путь к вердлендскому войску. Раздались крики, команды… Тео до боли сжала рукоять меча…

— А скажите, Вы будете применять магию там, на равнине, когда будет битва?

— Нет, Гринни.

— Даже, если…

— Ни при каких условиях. Нельзя допустить, чтобы столько людей увидело, что на нашей стороне магия. Дар Богов — да. И еще… победа должна достаться воинам, королю, она должна быть добыта доблестью и мечом… Цена ее упадет, если вмешается магия.

Дориан пришел в себя и повторил приказ отступать. Но было поздно — проход, что они прорубили себе в живой стене, уже закрылся, на место павших стали другие воины. Королевские рыцари окружили Дориана, намереваясь сражаться до конца. Тео, поскольку была ближе всех к королю, оказалась в сравнительной безопасности, но Дерек находился на переднем краю отряда. На несколько секунд повисла тишина… Был слышен шум основной битвы — там столкнулись вердлендцы и лионцы, но слишком далеко, чтобы кто-то мог прийти на помощь королю: его отряд оказался практически в самом центре вражеской армии.

«Древо, защити нас», — подумала Тео.

Отвечая Гринеру на его вопрос о применении магии, Тео покривила душой. Если все пойдет совсем плохо…

Лионцы кинулись на них.

Гринер спрятался в лесу неподалеку от отрядов Боклэра и Майоля, ровно настолько, чтобы его не заметили, но он видел их и без помех мог наблюдать, как приказала ему Тео.

Пятьдесят всадников и отряд пехоты расположились на возвышенности, поросшей густым лесом, так что заметить их со стороны равнин было трудно. К тому же они старались не подходить к краю леса — туда выехали лишь граф, барон и несколько командиров.

Гринер подумал, что никто не осудит его, если он будет следить и за резервом, и за основной битвой… Он стал, прислонившись к дереву, вполоборота к объединенным отрядам Майоля и Боклэра и, обратившись к магическому зрению, вгляделся в равнину впереди…

Граф Майоль встревожено подался вперед в седле.

— Они врезались во вражеское войско, как таран… И, похоже, продвигаются вперед.

— Вижу, — коротко ответил Боклэр, на самом деле смотревший не на сражение, а на свои руки, скрещенные на луке седла.

— А вспышка! Вы видели вспышку?

— Видел.

— Древо охрани, первый удар этого проклятого Копья… на секунду я подумал, что король погибнет. О Боги! Только что эти молнии уничтожили не менее полусотни наших воинов, когда те подошли!

Граф посмотрел на Боклэра, который, похоже, не выказывал ни нетерпения, ни ужаса, ни даже любопытства. Слегка поник и отвернулся, задумавшись. Он смотрел на то, как королевский отряд прорубался к предводителю вражеского войска, а в голове вертелись странные и неприятные мысли.

— Они почти добрались. — Не выдержав молчания, граф заговорил прерывисто, и голос его выдавал волнение. — Надо готовиться…

— Его Величество ясно указало, что выступать надо только в том случае, если он с помощью Розы… — барон сделал паузу, — … победит Копье.

— Это произойдет с минуты на минуту, Боклэр, — возразил граф.

— Все под ветвями Древа, — ровно ответил барон, не двигаясь с места.

Далеко перед ними, в самом сердце огромного войска лионцев, засиял словно бы белый цветок, состоящий из света.

Майоль развернул коня, готовясь отъехать назад. Барон поймал его коня за уздцы и спокойно проговорил:

— Еще не время.

— Но Роза… Вы видели…

— Мы не знаем, была ли это Роза или еще один удар Копья. К тому же… возможно, это вражеское орудие поразило Его Величество Дориана…

— В таком случае мы должны завершить то, что начал он, даже если придется пожертвовать нашими жизнями! — Граф Майоль гневно рванул поводья, но барон держал их крепко.

— Мы остаемся, — железным тоном заявил Боклэр. Его помощники обнажили мечи, люди графа — тоже.

— Я отдаю приказ о наступлении!

— За неподчинение мне Вам отрубят голову, граф.

«Почему они медлят?»

Гринер видел, что отряд короля медленно, но верно теснят к озеру. И еще он видел, как падают мертвыми верные Дориану рыцари, их становится все меньше. Рано или поздно последний из них погибнет, и тогда… там Тео. И Дерек, и король… Юноша пригляделся к опушке, на которой находились Боклэр с Майолем. Они, похоже, спорили.

Решение пришло к Гринеру сразу, будто подсказанное некой силой. Была это Серая магия, или наитие, или указание от самого Создателя, он не знал.

Когда со стороны отряда послышались удивленный выкрики, Боклэр и Майоль, буравящие друг друга взглядами, повернулись назад. Увидев, что все смотрят куда-то в глубину леса, они посмотрели туда же и у них вырвался вздох изумления.

Из-за деревьев вышла ослепительно белая фигура. Высокий человек, чьего лица не было видно за сиянием, окружающим его. Он поднял руку и простер ее в сторону битвы.

Майоль опомнился первым и, вырвав поводья из ослабевшей руки барона, выкрикнул:

— Это знак! К оружию! Защитим короля!

Воины вздрогнули и, осенив себя знаком Древа, построились для атаки. Дух, или кто бы он ни был, растворился в воздухе, но этого почти никто не заметил — отряды уже выдвигались к краю леса. Граф Майоль отдал приказ и его слова передали всем резервным войскам: пять сотен человек лавиной понеслись вниз, к тому месту, где из последних сил дрались за жизнь и своего короля вердлендцы, окруженные со всех сторон.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*