Сара Бреннан - Невысказанное
Ржавый толкнул ее на колени, и Анджела упала, вопя от ярости. Кэми начала жарить лук, насвистывая, не обращая внимания на шум.
— Итак, я полазила по вебсайтам, посвященным жертвоприношениям, — объявила Кэми, чтобы отвлечься. — По-видимому, это особенность сатанинских ритуалов.
— Ого, — заметил Ржавый, слегка приглушенным голосом. — Я очень надеюсь, что этот разговор продолжится за ужином.
— Подожди-ка, — сказала Анджела, ловко скручивая руку Ржавому. — Я думала, что мы имеем дело с детишками? Мы говорим о двенадцатилетних сатанистах?
Она замолчала.
— Вообще-то, это многое объясняет. Подозреваю, что это те же сорванцы из крикетного клуба.
Кэми, по правде сказать, и не ожидала, что Анджела с Ржавым отнесутся к этому серьезно. Они знали о том, что видела Кэми, но сами-то они этого не видели: для них это не было взаправду.
Она все равно озвучила несколько мыслей, готовя пасту.
— Это была не просто жестокость. Это были либо ритуал, либо инсценировка, напоминающая ритуал. Если это была инсценировка, то для чего? — спросила Кэми. — Если это был настоящий ритуал, то люди не делают их просто так, сатанисты там они или нет. Без причины. Я провела свое исследование. Они проводят их, чтобы задобрить богов, чтобы им были ниспосланы добрые ветра, чтобы предсказать будущее.
— Итак, ответ заключается в том, что они сумасшедшие? — осведомилась Анджела. — Шок и трепет.
— Не думай над ответом, думай над вопросом, — сказала Кэми. — А вопрос состоит в том — чего они хотят?
Ни у Ржавого, ни у Анджелы не было ответа. У самой Кэми не было ответа, и он не появился у нее ни во время ужина, ни пока она шла одна домой. Анджела вызвалась проводить ее, что было настолько неслыханно, что Кэми рассмеялась.
— Только береги себя, ты — гиперактивный карлик, — велела Анджела, прищурив глаза, словно кошка, и вытолкала Кэми на дорожку.
Ночью Разочарованный дол выглядел иначе. Его маленькие улочки казались узкими и изогнутыми, дома, выстроенные в Георгианском и Викторианском стилях, становились похожими на призраков из фильмов ужасов. Над городом возвышался Ауример Хауз, яркие, но узкие окна которого, заставляли огромное темное здание казаться очнувшимся ото сна и проявляющим интерес к окружающему. Как будто дом был головой великана, наблюдавшей за всеми ними лукавыми глазами, и вот-вот рука великана могла подняться с земли и смести город подчистую.
Кэми потянулась к Джареду: «Ты там?»
«Как всегда», — сказал он, и ее тревога исчезла. Кэми никогда никуда не ходила в одиночку.
Следующий день был пятницей. У Кэми было сильное предчувствие, что пятницы не разочаровывают.
Разочарования начались, когда их директриса, мисс Доллард, остановилась возле кабинета редакции газеты, чтобы сказать:
— Пятница также означает, что вся школа закрывается немедленно, включая комнату 31Б.
— Теперь я называю это своим штабом, — сказал Кэми, гордо оглядываясь по сторонам.
— Мне все равно, — сказала мисс Доллард. — И я все запираю ровно в пять. Сделай мне одолжение, покинь школу и поучаствуй в какой-нибудь деятельности, которой по пятницам наслаждается молодежь, например, в порче общественной собственности.
Кэми было грустно расставаться со своим штабом, но ее осенило, что в библиотеке имелись, как интернет, так и справочная литература.
Разочарования продолжались и после школы. Кэми договорилась встретиться с Холли, которая должна была привести нарушающего общественный порядок кузена Эша. Ровно в пять, она была на улице у школы с блокнотом и ручкой в руке. «Это не займет много времени, чтобы успеть позже напечатать интервью», — подумала Кэми. Она ожидала, что он, в основном, будет угрюмо ворчать.
Это был один из тех сентябрьских дней, когда солнце светит мягче, чем летом, но все еще согревает вас. Кэми стояла, прислонившись к балюстраде, на нижней ступеньке, купаясь в солнечных лучах, когда услышала, как в двери школы открылись.
Это была Холли собственной персоной, Она держала руки поднятыми вверх.
— Босс, я старалась. Я установила за обедом контакт с ним, мы немного поболтали о наших мотоциклах. — Она улыбнулась. — И, похоже, я была права насчет него.
— Значит, он ненормальный? — спросила Кэми.
Улыбка Холли расползлась шире.
— Он может оказаться забавным.
— Значит, он не ненормальный?
— Этого я не говорила, — сказала Холли. — Окончательный вердикт таков: «Сумасшедший взгляд. Классный зад».
— Думаю, что хочу эту эпитафию на своем надгробии, — сказала Кэми. — Запомни мое пожелание, на случай, если я попаду в ужасную аварию и погибну под фруктовой тележкой, прежде чем успею составить завещание. Итак, что же произошло?
Холли пожала плечами и, перепрыгивая через две ступеньки за раз, спустилась и подошла к своему мотоциклу, надевая шлем поверх своих локонов.
— Он проскользнул у меня сквозь пальцы. Мы болтали о мотоциклах, и меня тормознул друг, а потом я оглянулась, а его и след простыл. Но, позволь мне заметить, что, обычно, со мной подобного не случается. Обычно, я не могу отвязаться от парней, даже, если очень стараюсь.
— Я тебе верю, — сказала Кэми и вздохнула. — Ну, не важно. Мы поймаем его в понедельник.
Она махнула, когда Холли выехала на улицу, а затем направилась в библиотеку. Парни могли разочаровывать, но она знала, что журналистика никогда не даст ей пасть духом.
Библиотека Разочарованного дола располагалась в одном из самых уродливых зданий города. Это было приземистое строение из коричневого кирпича, которое, на удивление, производило впечатление бунгало снаружи и имело три этажа внутри. Кровельная черепица была непрочной и странного абрикосового оттенка. Внутри хуже всего были ковры. Они были в причудливых пятнах оранжевого и коричневого цветов, как будто кто-то расстелил кожу огромного больного орангутанга.
Лучшей стороной этого заведения, было наличие компьютера, подключенного к Интернету, который Кэми не приходилось делить со своими двумя братьями, один из которых всегда был готов к просмотру каждого нового забавного видео с кошками, а другой — имел несчастье заиметь любовную интрижку с Википедией. Библиотека также была полна книг, однако, эта сторона предприятия оказалась сложнее, чем надеялась Кэми.
— Привет, — сказала Кэми Дороти, главной библиотекарше, которая каждое утро покупала хлеб в «У Клэр», и та тут же улыбнулась ей в ответ. — Не подскажете мне, где я могу найти книги по сатанизму?
Спустя двадцать минут, Кэми убедила Дороти в том, что это школьный проект, и ей в самом деле незачем звонить родителям Кэми. Когда, она, наконец-то, отошла от Дороти и пришла в раздел научной и научно-популярной литературы на верхнем этаже, то не нашла никаких книг, которые бы назывались “Жертвоприношения животных: Зачем мы делаем эти абсолютно отвратительные вещи и кем обычно оказываются жрецы”, но она отыскала несколько книг, которые, как она надеялась, были связаны с этой темой. Она сложила их на свой компьютер и провела время, поочередно листая их и скармливая принтеру мелочь, чтобы тот распечатывал ее статьи, так же, как и ужасные фотографии людей, которые пытались предсказать будущее по внутренностям несчастного убиенного козла.