KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)

Валентина Герман - Принцесса демонов (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валентина Герман, "Принцесса демонов (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Всё ещё приходя в себя, я взглянула под ноги. Из пола торчало кольцо, к нему была привязана верёвка, наискосок тянувшаяся вверх. Джер... Недолго думая, я полоснула по ней кинжалом, и на этот раз вернувшаяся ко мне демоническая сила взяла своё: я рассекла толстое, в полтора пальца, плетение со второго удара.

К этому моменту раненный мною демон уже вновь стоял на ногах. Я метнулась к нему, сжимая кинжал для новой атаки, но тот, несмотря на рану, ещё был способен увернуться. Удар по воздуху, второй, чужое шипение, чёрные глаза, яростный оскал. А потом... потом чья-то тень возникла позади моего противника, что-то резко просвистело в воздухе, раздался глухой звук - и тело в сером балахоне тяжело повалилось на каменные плиты.

Я подняла глаза. Джер, тяжело дышавший, стоял над поверженным палачом, сжимая металлический прут в перетянутых верёвкой руках. Ещё какое-то время он смотрел на тело у своих ног, убеждаясь, что враг более не поднимется, потом поднял голову, и, вдруг вовсе перестав дышать, встретил мой взгляд.

Больше всего на свете в тот миг я боялась, что в его глазах отразится ужас. Ведь все мои действия, эти хладнокровные, лишённые чувств смертоносные порывы ещё раз доказывали, что я сама неизбежно становилась одной из них... Демоном. Чудовищем. Чем-то жутким, недостойным звания человека.

Я наконец позволила всей боли и ужасу выплеснуться наружу. Губы дрогнули, горло сдавило.

- Джер...

Он выронил тяжёлый прут, и тот со звоном ударился об пол.

- Аманда, - хрипло выдохнул он в ответ и подался ко мне.

Я инстинктивно шагнула ему навстречу, смутно сознавая, что сейчас была готова наплевать на предрассудки и просто обнять его, убедиться, что он - живой и реальный, что я действительно успела вовремя... Звякнул кинжал, тоже отброшенный на пол, но вопреки моим ожиданиям, ледяные ладони Джера вдруг легли прямо на мои щёки, а его губы - помилуйте, боги! - порывисто накрыли мои.

...Признаюсь, мне всегда казалось, будто я хорошо представляла себе, каким будет мой первый поцелуй. Нежным, робким и, разумеется, романтичным, а кроме того, без сомнений, мой возлюбленный испросит на него разрешения словом, ну или взглядом, на худой конец. И вот, сейчас, здесь, возвышаясь в жутком подземелье над двумя распластанными у моих ног телами, я ощущала прикосновение чужих губ к своим - и оно оказалось совсем не похожим на все мои девические грёзы.

Пересохшие, шершавые и холодные губы Джера на вкус отдавали чем-то кисло-солоноватым и, вместо того чтобы унести меня прочь из реальности, порождали в душе нескончаемые образы жутких, кровавых подземелий. Ледяные ладони на моих щеках, жалившая кожу щетина, железный привкус крови и движение чужих губ на моих - наверное, вполне обыкновенное, но такое непонятное для меня, что я в растерянности попыталась приоткрыться навстречу, однако так и не сумела ему отвечать.

Да и потом, должна ли была?.. Ему??..

Я отпрянула, вырываясь из его объятий, и Джер резко раскрыл глаза. Вначале затуманенные, спустя миг они потемнели от осознания.

- Хм, - изрёк он глубокомысленно.

А я смотрела на его ссохшиеся губы, тёмные от следов запёкшейся крови, и думала, что всего мгновение назад он целовал меня.

Джер - целовал - меня.

- Аманда... нам не стоит здесь задерживаться.

Конечно, он был прав. Я решительно потянулась к нему, чтобы стереть следы алой помады с его кожи. Джер дёрнулся, и я замерла в ответ, но он, кажется, уже осознал, что я не собиралась ударить его. Ошарашенная, я постаралась смягчить выражение лица - боги знают, каким оно сейчас было, если Джер додумался до подобного. Мои пальцы в перчатке коснулись его губ, и он всё же вздрогнул, почти неощутимо. А я, избегая смотреть ему в глаза, сочла нужным пояснить:

- Боюсь, мы не выберемся отсюда, если придётся объяснять встречным демонам, с чего вдруг вы целовались с леди Аннабель.

Джер, похоже, счёл это завуалированным вопросом.

- Я просто был так рад понять, что это были вы, а не она, Аманда, и что вы пришли сюда за мной... нелепо вышло.

Наверное, стоило сказать, чтобы он не брал это в голову. Что, разумеется, я пришла, потому что не могла иначе, потому что не была способна просто забыть о нём и оставить его здесь... Но мне вдруг потребовалось защититься от чего-то, от какой-то странной, неловкой правды, которую я ощутила глубоко внутри из-за его слов. И вместо правильных, искренних разуверений я внезапно выдала равнодушное:

- Разумеется, я пришла за вами, мистер Сандерс. Вы ведь ещё мне нужны.

Всего на миг мне показалось, что лицо у Джера дрогнуло, так, будто я ударила его своими словами - но, наверное, это была только игра света. Тем не менее тело моё отчего-то одеревенело.

- Пойдёмте скорее.

Я развернулась, подхватила свой кинжал и верёвку, связывавшую его руки, и устремилась вперёд, излишне резко дёргая его за собой. Я злилась не на него - на себя, но могу поспорить, он не сознавал этого. Его голос, раздавшийся за спиной, звучал тихо и виновато.

- Мисс Кейтон... развяжите.

- Вы ведь пленник, - раздражённо отозвалась я, вновь оборачиваясь к нему. - Как, по-вашему, я вас несвязанным поведу?

- Намотаете верёвку так, будто она завязана. Но в случае, если что-то пойдёт не так, свободные руки мне не помешают.

Я сжала губы, сознавая, что он был прав. Достала припрятанный уже кинжал и разрезала верёвку на его запястьях. Вопреки моим ожиданиям, путы не соскользнули на пол, и лишь сдёрнув их руками, я поняла, почему.

- Ох!.. Джер, простите... - от неожиданности я сделала шаг назад и стряхнула влажные от крови верёвки со своих пальцев так, будто они ожили и принялись шевелиться.

- Всё нормально. Теперь вяжите обратно.

- Сюда?.. - ужаснулась я, не в силах оторвать взора от кровавых ссадин на его запястьях.

Он лишь хмыкнул в ответ.

- Ну, а куда же.

Я не сдержала судорожного вздоха, но всё же сделала то, что было необходимо. Потом оглянулась, убеждаясь, что оба противника по-прежнему оставались без сознания, и наконец распахнула дверь, осторожно выглядывая наружу. В коридоре было пусто и на удивление тихо. Я ступила за порог, стараясь теперь даже не натягивать верёвку, вновь впивавшуюся в израненные запястья Джера. Позади звякнул металл.

- Заблокируем дверь, - успокаивающе проговорил Джер, когда я в панике обернулась. В руках он сжимал тяжёлый прут.

С этой задачей мы справились быстро и спустя полминуты уже шагали к лестнице. Я нервно сжимала в руках конец верёвки и то и дело невольно озиралась, опасаясь, что из-за угла вот-вот выскочит какой-нибудь разъярённый демон и с криком "держи их!" бросится в погоню.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*