Линн Флевелинг - Белая дорога
— Возможно, но налётчики убили двух моих охранников, — ответил Риагил, который всё ещё выглядел потрясённым и разгневанным. — Я уже послал людей, чтобы нашли остальных и лодки, на которых они сюда приплыли.
Серегил поднялся и подхватил с сундука свои штаны и рубаху. Быстро одевшись, натянул высокие сапоги и направился к двери.
— Как бы ни было, мы можем обыскать трупы. Алек, остаёшься тут, с Себранном.
Алек был сейчас не в состоянии возражать.
— Мы с Мидри останемся тоже, — Адзриэль присела на краешек кровати и взяла перепачканную кровью руку Алека. Её пальцы дрожали.
Серегил останавился перед Риагилом.
— Мне очень жаль, что мы навлекли неприятности на Ваш дом.
— Это я сожалею, что не сумел охранить вас, — отозвался Риагил.
Когда же Серегил ушел, торопясь вслед за Микамом, Риагил повернулся к Алеку.
— Кто они такие, эти убийцы?
— Серегил и Микам сейчас постараются это выяснить. Всё случилось слишком уж быстро, а их лица были скрыты. Если бы они заговорили, я, возможно, узнал бы их по акценту, но нет. И они чертовски хороши, кем бы они ни были. Если бы им удалось убить Серегила до того, как он проснулся, нас Себранном, скорее всего, тут уже не было бы.
Если бы, конечно, у Себранна не был заткнут рот, всем их тайнам давно пришёл бы конец. И так слишком много народу увидело, как лечит Себранн, и слухи уже наверняка расползлись по дому.
— Ясно. Что ж, тогда я оставлю вас и погляжу, удастся ли что-то выяснить нашим друзьям.
Он поднялся и слегка поклонился Адзриэль.
— Приношу свои глубочайшие извинения также и Вашему клану, кирнари.
— Я уверена, тут нет вашей вины, — вежливо ответила она, и Алеку показалось, что то был обмен любезностями, как того требовал кодекс чести ауренфейе, ибо Риагил теперь явно успокоенный вышел вон.
Мертвые тела уложили в ряд сразу за воротами. Серегирлу и Микаму принесли факелы, чтобы они смогли начать свой осмотр. С помощью людей Риагила они раздели несколько трупов и тшщательно осмотрели одежду. Риагил присоединился к ним, следя за каждым их действием.
— Ясно, что это не фейе, — сказал Серегил.
У всех этих мужчин была заросшая волосами грудь, да и по телосложению они были слишком массивны. Серегил покачал головой, гадая, как удалось Алеку, в его теперешнем немощном состоянии, сдерживать целую толпу их.
— Совершенно ясно, чёрт подери, — подтвердил Микам, осматривая один из кожаных жилетов.
— Дай-ка мне взглянуть на швы, — Серегил вывернул жилет наизнанку, затем проверил несколько других предметов одежды. — В основном крестообразный стежок, а не наклонный. Это похоже на работу майсенцев или же из северного Пленимара.
— Ножи тоже похожи на пленимарские.
Теперь они приступили к осмотру тел, ища хоть какой-нибудь из знаков гильдии или иные татуировки, которые указали бы, кем были эти люди или откуда родом. Ни у одного из них не нашлось кошелька, так что не было монет, по которым тоже можно было получить информацию.
Серегил взял один из светильников и поднес его к лицу одного из мертвецов.
— Нижняя часть значительно светлее.
— Он недавно сбрил бороду.
— Точно.
У нескольких других обнаружилась такая же бледность подбородков.
— По-моему, сильно смахивают на пленимарцев, — сказал Микам.
— В Скале тоже встречаются темноволосые, бородатые и с волосатой грудью. Да и в Майсене тоже.
— Верно.
Микам тщательно осмотрел руки одного из мужчин.
— Мозолистые, однако нет никаких следов земли ни на них, ни под ногтями. И одна рука гораздо мозолистее, чем другая. Их главным занятием было — драться на мечах.
Серегил сделал то же самое с несколькими другими, осматривая ладони и пальцы.
— Вот этот вот был левша. А этот явно лучник.
— Если это были наёмные убийцы, то почему они не прикончили Алека и Себранна? — спросил Риагил.
— Потому что они ими не были, — ответил Серегил, не отвлекаясь от своего занятия. — Это были похитители, и к тому же прекрасно осведомлённые. Они не только знали, что мы находимся в Гедре, но и то, в какой именно из комнат мы были. И они собирались убить меня, а не брать с собою. Похоже, в Вашем доме, Риагил, есть шпион.
— Я конечно же, постараюсь это выяснить.
Бог в помощь, подумал Серегил. Однако, если ваш шпион оказался достаточно умен, чтобы не быть замеченным прежде, то теперь он, вероятно, спрятался ещё лучше.
— Не было ли кого-то, кто лишь недавно, не дольше месяца назад, приехал в ваш дом? Гость или новый слуга?
— Нет.
— Это мог быть кто-то, кто просто заглядывает к вам иногда, — сказал Микам.
— У нас здесь торговый порт. Люди приходят и уходят ежедневно!
Серегил выпрямился и вытер руки о штанины.
— Ну, если бы мне пришлось держать пари, я сказал бы, что это были пленимарцы, которым так или иначе удалось выследить нас здесь и которые были посланы кем-то, кто был хорошо знаком с алхимиком. Полагаю, нам пора двигаться дальше.
Ихали приготовила в кухне ванны, и Алек был вынужден запрятать поглубже свою скромность, позволив слугам поухаживать за собой так же, как за остальными. Себранн оставался спокойным, пока миловидная девушка осторожно смывала губкой кровь с его личика и груди, однако при этом он не отпускал руку Алека. К тому времени, как они вернулись в свою комнату, от беспорядка после драки не осталось и следа. Ковра тоже не было.
Едва они устроились в свежезастланной постели, и Себранн примостился между ними, в комнату вошёл Микам.
Серегил, оторвавшись от Алека, со стоном откинулся на подушку.
— Всё ещё болит рана, которую лечил Себранн? — поинтересовался Микам.
— Слегка. Его цветы, конечно, творят чудеса, но исцеление происходит не так уж мгновенно.
Микам немного помолчал, задумчиво глядя на Себранна.
— Как считаете, он не мог бы что-нибудь сделать с моим проклятущим протезом?
— Вполне вероятно, — сказал Алек.
На их ночном столике кто-то оставил чашу воды. Он вручил её Себранну.
— Покажи ему шрамы, Микам.
Микам стащил с себя кожаные штаны и продемонстрировал огромный длинный рубец, оставленный дирмагносом на задней поверхности его бедра и икры.
— Давай, помоги ему, Себранн, — попросил Алек. — Можешь вылечить его ногу?
Себранн соскользнул с кровати и выдавил в чашу кровь из своего рассеченного пальца. У него получилось сразу несколько цветков.
— Интересно, почему он не пытался лечить его раньше? — спросил Серегил.
— По-моему, ему безразличны старые раны, — ответил Алек, протянув свою левую ладонь с круглым блестящим шрамом посередине. — Он никогда не обращал внимания на него. Та девочка, которую он вылечил первой, страдала от гангрены ноги, и ты сегодня вечером был покрыт кровью. Не знаю… быть может он чувствует запах? Ну как, помогает, Микам?